INSTRUKCJA | SZYBKI PRZEWODNIK

SERIA PLATFORM

MODUŁOWE BIURKA KOMPUTEROWE

  Ta strona została częściowo przetłumaczona przy użyciu sztucznej inteligencji.
Wersja angielska jest dostępna tutaj - English
Jeśli masz inne problemy, skontaktuj się z nami obsługa klienta
Platform:6 desk

PRZED ROZPOCZĘCIEM


Gratulujemy zakupu nowego biurka z serii CORSAIR Platform.

Przed przystąpieniem do montażu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.

UWAGA: YNasze biurko jest wykonane ze stali, co zapewnia jego wytrzymałość i trwałość.

  • Niektóre z komponentów to ciężkie. Podczas obchodzenia się z tymi częściami należy zachować ostrożność.

  • Upewnij się, że wybrany obszar budowy jest wolny od bałaganu i ma wystarczającą ilość miejsca do montażu.

  • Użyj miękkiej wykładziny podłogowej, takiej jak koc lub dywan, aby chronić zarówno wykończenie biurka z serii Platform, jak i podłogę podczas montażu.

  • Aby uniknąć zerwania gwintów śrub, nie należy ich dokręcać zbyt mocno.


BIURKO Z SERII PLATFORM - LISTA CZĘŚCI


LISTA DUŻYCH PRZEDMIOTÓW

* Niedostępne z platformą:4
** Sprzedawane oddzielnie w niektórych modelach

Desktop_1

Powierzchnia biurka (1x)

Rails_2

Szyna T-Channel (1x)

Feet_3

Stopy (2x)

Legs_4

Prawa i lewa noga (1x każda)

D-Brackets_5

Wsporniki D (2x)

Wire_Management_Tray_6

Tacka na przewody (1x)

Crossbeam_Support_Bar_7

Belka poprzeczna (1x)

Corner_Supports_7

Wsporniki prawego i lewego narożnika (1x każdy)

3-Port_Power_Strip_8

3-portowa listwa zasilająca (1x)

Cubby_Module_11

Moduł Cubby (1x)
(preinstalowany z Platform:6)

Blank_frame.max-800x600

LISTA MAŁYCH PRZEDMIOTÓW

* Niedostępne z platformą:4
** Sprzedawane oddzielnie w niektórych modelach
*** Tylko modele Elevate

Bolt_M4_15mm_A

Śruby M4 15 mm (2x)

Bolt_M6_10mm_B

Śruby M6 10 mm (8x)

Bolt_M6_15mm_C

Śruby M6 15 mm (10x)

Bolt_M8_15mm_D

Śruby M8 15 mm (16x)

T-Nut_M6_E1

Czarne nakrętki teowe M6 (10x)

T-Nut_Quarter_E2

Nakrętki 1/4" 20 srebrne (6x)

Wing_Nut_Screw_F

Śruby z nakrętkami motylkowymi (2x)

Ratcheting_Bolt_G

Śruby zapadkowe (2x)

Power Strip Rail Mount_H

Mocowanie listwy zasilającej na szynie (1x)

Power Strip Desk Mount_I

Listwa zasilająca do montażu na biurku (1x)

Controller_K

Kontroler (1x)

Straight Cable Channel_L1

Proste kanały kablowe (2x)

90 Degrees Cable Channel_L2

Zakrzywione kanały kablowe (2x)

Power Supply_M

Zasilacz (1x)

Small Wire Management Tray_N

Małe tace do zarządzania przewodami (2x)
(1x z platformą:4)

Elgato Flex Arm Adapter_O

Elgato Flex Arm Adapter (1x)

Elgato Multi Mount Adapter_P

Elgato Multi Mount Adapter (2x)

Support Bar Cover_Q

Osłony prętów nośnych (2x)

Wood Dowels_R

Kołki drewniane (4x)

Power Cable_S

Kabel zasilający (1x)

Velcro Ties_T

Opaski zaciskowe na rzepy (10x)

Velcro Ties_U

Opaski na rzepy (10x)

Ratcheting Hex Wrench and Bit_V

Klucz zapadkowy i końcówka sześciokątna 5 mm (1x)

Hex Tool 3mm_W

Narzędzie sześciokątne 3 mm (1x)

Hex Tool 5mm_X

Narzędzie sześciokątne 5 mm (1x)

Hex Phillips Combo Tool_Y_2

Narzędzie sześciokątne / krzyżakowe (1x)

Cable Clips_Z

Klipsy do kabli (6x)
(5x z platformą:4)


TORBY NA NARZĘDZIA I SPRZĘT


Step_1

KROK 1 SPRZĘT
Śruby M8 15 mm (16x)

Step_2

KROK 2 SPRZĘT
Śruby M6 10 mm (2x)
Śruby M6 15 mm (4x)
Śruby z nakrętką motylkową (2x)

Step_3

KROK 3 SPRZĘT
Śruby M4 15 mm (2x)
Śruby M6 15 mm (2x)

Step_5

KROK 5 SPRZĘT
Śruby zapadkowe (2x)
Kołki drewniane (4x)

Step_6

KROK 6 SPRZĘT
Śruby M6 10 mm (6x)

Black_T-Nuts

CZARNE NAKRĘTKI T-NUTS
M6 Czarne nakrętki T-Nuts (10x)

Silver_T-Nuts

Srebrne nakrętki teowe
1/4" 20 srebrnych nakrętek teowych (6x)

Ties

OPASKI
Opaski na rzepy z klamrą (10x)
Opaski na rzepy (10x)

Spare_Parts

CZĘŚCI ZAMIENNE (DODATKI)
Zestaw śrub T-Nut (3x)
Śruby M6 10mm (4x)
Śruby M6 15mm (4x)
Śruby M8 15mm (2x)
Drewniane kołki (2x)


MONTAŻ BIURKA Z SERII PLATFORM


Połóż powierzchnię biurka na kawałku kartonu, kocu lub dywanie.

Pre-Step_Inverted_Table

1: MOCOWANIE NÓG I STÓP

Aby ukończyć ten etap, użyty zostanie następujący sprzęt i narzędzia:

Step_1_2_Feet_3

Stopy (2x)

Step_1_Legs_4

Prawa i lewa noga (1x każda)

Step_1_16xBolts_M8_15mm_D

Śruba M8 15 mm (16x)

Step_1_Ratchet_Wrench_V

Klucz zapadkowy i końcówka sześciokątna 5 mm (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

Narzędzie sześciokątne 5 mm (1x)

  1. Zwróć uwagę na oznaczenia L i R na każdej z nóg.
  2. Zamontuj prawą i lewą nogę(4) i zabezpiecz każdą z nich czterema śrubami M8 15 mm(D).
STEP1_Legs

WAŻNE: Upewnij się, że długi koniec stopy jest skierowany do przodu biurka.

  1. Place the Feet (3) onto the Right and Left Legs (4) and secure each with four M8 15mm Bolts (D).
STEP1_Feet

2: INSTALACJA TACKI NA PRZEWODY

Aby ukończyć ten etap, użyty zostanie następujący sprzęt i narzędzia:

Step_2_D-Brackets_5

Wsporniki D (2x)

Step_2_Wire_Management_Tray_6

Tacka na przewody (1x)

Step_2_2xBolt_M6_10mm_B

Śruby M6 10 mm (2x)

Step_2_4xM6_15mm_Bolts_C

Śruby M6 15 mm (4x)

Step_2_WingNutScrews_F

Śruby z nakrętkami motylkowymi (2x)

Step_1_Ratchet_Wrench_V

Klucz zapadkowy i końcówka sześciokątna 5 mm (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

Narzędzie sześciokątne 5 mm (1x)

Blank_frame.max-800x600
  1. Zamocuj dwa wsporniki D(5). Zwróć uwagę na prawidłową orientację, jak pokazano poniżej.
  2. Przymocuj każdą z nich za pomocą dwóch śrub M6 15 mm(C).
Step_4_Platform4
  1. Place the Wire Management Tray (6) over the D-Brackets (5).
  2. Secure the front of the Wire Management Tray (6) with two Wing Nut Screws (F).
STEP 2_Wire_Management_Tray1
  1. Secure the rear of the Wire Management Tray (6) with two M6 10mm Bolts (B).
STEP 2_Wire_Management_Tray2

3: INSTALACJA KONTROLERA I ZASILACZA

UWAGA: Jeśli biurko nie ma regulowanej wysokości, można pominąć krok 4: Montaż modułu Cubby i poprzeczki.

Aby ukończyć ten etap, użyty zostanie następujący sprzęt i narzędzia:

Step_3_2xBolt_M4_15mm_A

Śruby M4 15 mm (2x)

Step_3_2xM6_15mm_Bolts_C

Śruby M6 15 mm (2x)

Step_3_Controller_K

Kontroler (1x)

Step_3_Power Supply_M

Zasilacz (1x)

Step_3_Power Cable_S

Kabel zasilający (1x)

Step_1_Ratchet_Wrench_V

Klucz zapadkowy i końcówka sześciokątna 5 mm (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

Narzędzie sześciokątne 5 mm (1x)

Step_3_Hex Phillips Combo Tool_Y_1

Narzędzie sześciokątne / krzyżakowe (1x)

Step_3_Cable Clips_Z_1

Klipsy do kabli (6x)
(4x z platformą:4)

UWAGA: Kontroler(K) można zainstalować po lewej lub prawej stronie biurka.

  1. Umieść kontroler(K) nad wstępnie wywierconymi otworami w biurku, jak pokazano na ilustracji, i zabezpiecz go dwiema śrubami M6 15 mm(C).
STEP 3_Controller
  1. Install the Cable Clips (Z) by pushing them firmly into the holes located on the bottom side of the desk.

UWAGA: Istnieje sześć otworów montażowych do zainstalowania klipsów kablowych(Z) na biurku Platform:6 i cztery otwory montażowe do zainstalowania klipsów kablowych(Z) na biurku Platform:6. na biurku Platform:4.

STEP 3_Clips

UWAGA: Jeśli biurko dostarczony z fabrycznie zainstalowanym zasilaczem(M), pomiń krok 3.

  1. Place the Power Supply (M) between the rails with the HS port facing the previously installed Controller (K) and secure it using two M4 15mm Bolts (A).
STEP 3_Power_Supply
  1. Wire the two motors (Ω) to the M1 and M2 ports on the Power Supply (M).
  2. Wire the Controller (K) to the HS port on the Power Supply (M).
  3. Plug the Power Cable (S) to the AC port on the Power Supply (M).
  4. Route the cables through the Cable Clips to keep them secure.

PRZESTROGA: Przed podłączeniem kabla zasilającego(S) do gniazdka elektrycznego należy poczekać, aż biurko Platform Desk zostanie w pełni zmontowane.

STEP 3_Cables

4: MONTAŻ MODUŁU CUBBY I BELKI POPRZECZNEJ

Aby ukończyć ten etap, użyty zostanie następujący sprzęt i narzędzia:

Step_4_Crossbeam_Support_Bar_7_1

Belka poprzeczna (1x)

Step_4_Cubby_Module_11

Moduł Cubby (1x)

Step_4_Support Bar Cover_Q_1

Osłony prętów nośnych (2x)

Step_1_Ratchet_Wrench_V

Klucz zapadkowy i końcówka sześciokątna 5 mm (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

Narzędzie sześciokątne 5 mm (1x)

UWAGA: Biurko platformowe jest ciężkie. Podczas przenoszenia należy zachować ostrożność. Do obracania biurka zalecane są dwie osoby.

  1. Odwróć biurko na nogi.
STEP 4_Flip

UWAGA: Jeśli biurko z fabrycznie zainstalowanym modułem Cubby(11), pomiń krok 2.

  1. Slide the Cubby Module (11) assembly into the empty slot on the tabletop. The module will click once it is fully seated.
STEP 4_Cubby

UWAGA: W przypadku montażu platformy:4 należy przejść do kroku 5: Montaż szyny T-Channel.

  1. Attach the Crossbeam Support Bar (7) by aligning its large holes over the half-threaded bolts on the rear of the legs.
  2. Push the Crossbeam Support Bar (7) down until it is even on both sides.
  3. Once secure, tighten the bolts fully.
STEP 4_Crossbeam_Support
  1. Carefully but firmly snap the Support Bar Covers (Q) over the ends of the Crossbeam Support Bar (7).
STEP 4_Crossbeam_Support_Covers

5: MONTAŻ SZYNY T-CHANNEL

Aby ukończyć ten etap, użyty zostanie następujący sprzęt i narzędzia:

Step_5_Rails_2

Szyna T-Channel (1x)

Step_5_Corner_Supports_8

Wsporniki prawego i lewego narożnika (1x każdy)

Step_3_2xM6_15mm_Bolts_C

Śruby M6 15 mm (2x)

Step_5_Ratcheting_Bolt_G

Śruby zapadkowe (2x)

Step_5_4xWood Dowels_1_R

Kołki drewniane (4x)

Step_1_Ratchet_Wrench_V

Klucz zapadkowy i końcówka sześciokątna 5 mm (1x)

Step_5_Hex Tool 3mm_W

Narzędzie sześciokątne 3 mm (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

Narzędzie sześciokątne 5 mm (1x)

  1. Włóż dwa kołki drewniane(R) w otwory wyrównujące na lewym i prawym końcu biurka.
  2. Opuść wspornik lewego narożnika(8) na drewniane kołki(R).
  3. Wyrównaj wspornik lewego narożnika(8) i przymocuj go całkowicie do biurka za pomocą śruby zapadkowej(G).
STEP 5_Corner_Supports
  1. Tighten the Ratchet Bolt (G) by rotating the lever clockwise.
  2. Pull the Ratchet Bolt (G) lever downwards and rotate it counterclockwise.
Ratchet_1
  1. Repeat until secure.
  2. Alternatively, pull and hold the Ratchet Bolt (G) lever down and tighten it using the 5mm Hex Tool (X).
Ratchet_2
  1. Slide the T-Channel Rail (2) over the horizontal T-Nuts on the Left Corner Support (8) but do not tighten the set screws inside the T-Nuts yet.
STEP 5_Rail
  1. Slide the T-Channel Rail (2) over the horizontal T-Nuts on the Right Corner Support (8) but do not tighten the set screws inside the T-Nuts yet.
  2. Lower the Right Corner Support (8) with the attached T-Channel Rail (2) onto the Wood Dowels (R) and secure it fully to the desk using the Ratcheting Bolt (G).
STEP 5_Corner_Support2
  1. Using a 3mm Hex Tool (W), tighten the four set screws inside the T-Nuts until the T-Channel Rail (2) is rigid and sturdy.
STEP 5_Set_Screws

6: NAKRĘTKI TEOWE, LISTWY ZASILAJĄCE I INSTALACJA OKABLOWANIA (OPCJONALNIE)

Aby ukończyć ten krok, użyty zostanie następujący sprzęt:

** Sprzedawane oddzielnie w niektórych modelach

Step_6_3-Port_Power_Strip_9

3-portowa listwa zasilająca (1x)

Step_6_10xBolt_M6_10mm_B

Śruby M6 10 mm (10x)

Step_5_10xT-Nut_M6_E1

Czarne nakrętki teowe M6 (10x)

Step_6_Power Strip Rail Mount_H

Mocowanie listwy zasilającej na szynie (1x)

Step_6_Power Strip Desk Mount_I

Listwa zasilająca do montażu na biurku (1x)

STEP_19_Channels_Straight_L1

Proste kanały kablowe (2x)

STEP_19_Channels_Curved_L2

Zakrzywione kanały kablowe (2x)

Step_6_Small Wire Management Tray_N

Małe tace do zarządzania przewodami (2x)
(1x z platformą:4)

Step_6_10xVelcro Ties_T

Opaski zaciskowe na rzepy (10x)

Step_6_10xVelcro Ties_U

Opaski na rzepy (10x)

Step_5_Hex Tool 3mm_W

Narzędzie sześciokątne 3 mm (1x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

Narzędzie sześciokątne 5 mm (1x)

Step_3_Hex Phillips Combo Tool_Y_1

Narzędzie sześciokątne / krzyżakowe (1x)

Blank_frame.max-800x600

INSTALACJA T-NUTS

Nakrętki T-Nuts umożliwiają dodawanie akcesoriów i rozszerzeń do systemu szyn T-Channel platformy. Czarne nakrętki T-Nuts mają gwint M6 i służą do montażu rozszerzeń i akcesoriów. Srebrne nakrętki T-Nuts mają gwint ćwierć cala i są kompatybilne z produktami montażowymi Elgato.

Aby dodać i zamocować nakrętkę T-Nut do szyny T-Channel, wykonaj następujące kroki:

T-Nuts_1
T-Nuts_2

1. Obróć nakrętkę teową w poziomie.

2. Wsuń nakrętkę T-Nut w szynę T-Channel w bok.

T-Nuts_3
T-Nuts_4

3. Gdy nakrętka T-Nut znajdzie się w gnieździe, obróć ją z powrotem do prawidłowej orientacji.

4. Za pomocą narzędzia sześciokątnego 3 mm dokręć śrubę ustalającą wewnątrz nakrętki teowej, aby zabezpieczyć ją na miejscu.

UWAGA: Jeśli akcesorium ma przesuwać się wzdłuż szyny teowej, nie należy dokręcać śrub ustalających wewnątrz nakrętek teowych.

UWAGA: Aby wyjąć nakrętkę teową, użyj dołączonego narzędzia sześciokątnego 3 mm, które może pomóc w obróceniu jej z gniazda.

INSTALACJA LISTWY ZASILAJĄCEJ I OKABLOWANIA

UWAGA: W niektórych konfiguracjach produktu listwa zasilająca jest sprzedawana oddzielnie.

3-portową listwę zasilającą można przymocować do biurka lub do systemu szyn T-Channel.

STEP 6_Intro

MOCOWANIE 3-PORTOWEJ LISTWY ZASILAJĄCEJ DO BIURKA (OPCJONALNIE)

  1. Znajdź odpowiednie miejsce na biurku i przymocuj uchwyt biurkowy listwy zasilającej(I) do zamontowanej 3-portowej listwy zasilającej(9), dokręcając śrubę pokrętła zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
  2. Podłącz przewód zasilający do gniazdka elektrycznego.
STEP 6_Mounting_3-PORT

PODŁĄCZANIE 3-PORTOWEJ LISTWY ZASILAJĄCEJ DO SYSTEMU SZYN (OPCJONALNIE)

  1. Za pomocą narzędzia sześciokątnego / krzyżakowego(Y) poluzuj i wyjmij środkową śrubę krzyżakową uchwytu biurkowego listwy zasilającej(I) i wysuń 3-portową listwę zasilającą(9) z płyty montażowej.
  2. Włóż dwie czarne nakrętki teowe M6(E1) do tylnej części szyny teowej(2). Nie dokręcaj jeszcze śrub ustalających.
STEP 6_Mounting_3-PORT_2
  1. Align the mounting bracket holes of the Power Strip Rail Mount (H) with the holes in the M6 Black T-Nuts (E1).
  2. Loosely secure the Power Strip Rail Mount (H) to the M6 Black T-Nuts (E1) by screwing in two M6 10mm Bolts (B) and slide the Power Strip Rail Mount (H) to the desired position.
  3. Slide the 3-Port Power Strip (9) onto the mounting bracket of the Power Strip Rail Mount (H) from the open side and secure it with the previously removed Phillips center screw.
  4. Tighten all the bolts.
STEP 6_Mounting_3-PORT_3

INSTALACJA MAŁYCH TACEK NA PRZEWODY (OPCJONALNIE)

Można użyć dołączonej małej tacki do zarządzania przewodami(N), aby uporządkować przestrzeń roboczą, wiążąc kable za pomocą dołączonych opasek na rzepy(T i U).

  1. Włóż dwie czarne nakrętki teowe M6(E1) do tylnej części szyny teowej(2). Nie dokręcaj jeszcze śrub ustalających.
  2. Wyrównaj otwory montażowe małej tacki do zarządzania przewodami(N) z otworami w czarnych nakrętkach teowych M6(E1).
  3. Luźno przymocuj małą tackę do zarządzania przewodami(N) do czarnych nakrętek teowych M6(E1), wkręcając dwie śruby M6 10 mm(B).
  4. Przesuń małą tackę na przewody(N) do żądanej pozycji.
  5. Przymocuj małe tace do zarządzania przewodami(N) do czarnych nakrętek teowych M6(E1), dokręcając dwie śruby M6 10 mm(B).
  6. Zainstaluj drugą małą tackę do zarządzania przewodami(N), wykonując tę samą procedurę.
STEP 6_Small_Wire_Tray

MOCOWANIE KANAŁÓW KABLOWYCH (OPCJONALNIE)

Dołączone kanały kablowe(L1 i L2) można wykorzystać do uporządkowania przestrzeni roboczej, wiążąc kable za pomocą dołączonych opasek na rzepy(T i U). Proste(L1) i zakrzywione kanały kablowe(L2) można zatrzasnąć razem, aby pomóc w prowadzeniu i ukrywaniu kabli wzdłuż wsporników narożnych.

STEP 6_CableChannels_Snapping
  1. Włóż dwie czarne nakrętki teowe M6(E1) do tylnej części szyny teowej(2). Nie dokręcaj jeszcze śrub ustalających.
  2. Wyrównaj otwory montażowe prostego kanału kablowego(L1) z otworami w czarnych nakrętkach teowych M6(E1).
  3. Luźno przymocuj prosty kanał kablowy(L1) do czarnych nakrętek teowych M6(E1), wkręcając dwie śruby M6 10 mm(B).
  4. Przesuń kanały kablowe(L1 i L2) do żądanej pozycji.
  5. Przymocuj prosty kanał kablowy(L1) do czarnych nakrętek teowych M6(E1), wkręcając dwie śruby M6 10 mm(B).
  6. Zamontuj drugi kanał kablowy, postępując w ten sam sposób.

WSKAZÓWKA: Aby poprowadzić i ukryć kable wzdłuż wsporników narożnych, należy wsunąć szyny kablowe na koniec szyny T-Channel.

STEP 6_Cable_Channels_Step

7: REGULACJA WYSOKOŚCI BIURKA

UWAGA: Jeśli biurko nie ma regulowanej wysokości, można pominąć ten krok.

  • Naciśnij i przytrzymaj przycisk podnoszenia(a), aby podnieść biurko.
  • Naciśnij i przytrzymaj przycisk opuszczania(b), aby opuścić biurko.
Height Operation
  • Naciśnij i przytrzymaj przycisk Preset 1 lub Preset 2(e lub f) przez pięć sekund, aby zapisać bieżącą wysokość jako preset dla tego przycisku.
Height Storing

WSKAZÓWKA: Ustaw jedno ustawienie wstępne dla wysokości stania, a drugie dla wysokości siedzenia.

  • Naciśnij przycisk ustawień wstępnych(e lub f), aby ustawić biurko na wstępnie ustawionej wysokości.
Height Callout

Domyślnie wyświetlacz LCD(c) pokazuje aktualną wysokość biurka w centymetrach. Możesz zmienić kontroler, aby wyświetlał wysokość w calach, wykonując następujące czynności:

  • Naciśnij i przytrzymaj przycisk S(d) przez pięć sekund, aż na wyświetlaczu LCD(c) zacznie migać "UN".
Height Units_1
  • Gdy na wyświetlaczu LCD(c) miga "UN", naciśnij przycisk podnoszenia lub opuszczania(a lub b), aby zmienić jednostki z centymetrów ("SI" na wyświetlaczu) na cale ("IN" na wyświetlaczu) lub odwrotnie.
Height Units_2
  • Naciśnij przycisk S(d), aby zablokować wybrany wybór.
Height Units_3

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I OBJAŚNIENIE KODÓW BŁĘDÓW

E02 Wibracje, zakłócenia lub przechylenie wykryte podczas pracy.
Natychmiast zatrzymaj regulację i pozwól, aby biurko cofnęło się lub przestało się poruszać. Przed kontynuowaniem upewnij się, że nie ma żadnych przeszkód. Jeśli komunikat o błędzie nie zniknie samoczynnie, naciśnij i przytrzymaj dolny przycisk(b) przez trzy do pięciu sekund, aby go zresetować. 
HOT Zadziałało zabezpieczenie przed przegrzaniem.
Natychmiast przerwij regulację. Odczekaj 18 minut, a komunikat o błędzie powinien zniknąć. Jeśli komunikat o błędzie nie zniknie samoczynnie, naciśnij i przytrzymaj dolny przycisk(b) przez trzy do pięciu sekund, aby go zresetować. 
E20 Zadziałało zabezpieczenie przed przeciążeniem biurka.
Przed kontynuowaniem należy usunąć z biurka ciężar lub ciężkie przedmioty. Jeśli ten błąd pojawi się podczas opuszczania biurka i nie zniknie samoczynnie, naciśnij i przytrzymaj przycisk opuszczania(b) przez trzy do pięciu sekund, aby go zresetować. 
E10 Zabezpieczenie przed nieprawidłowym działaniem silnika.
Odłącz zasilanie. Upewnij się, że połączenie silnika ze sterownikiem jest bezpieczne. Ponownie podłącz zasilanie. Jeśli komunikat o błędzie nie zniknie samoczynnie, naciśnij i przytrzymaj dolny przycisk(b) przez trzy do pięciu sekund, aby go zresetować. 
E60 Ochrona przed brakiem synchronizacji.
Odłącz zasilanie w celu zresetowania. Upewnij się, że połączenia między obydwoma silnikami i zasilaczem, a także połączenia między zasilaczem i sterownikiem są bezpieczne. Ponownie podłącz zasilanie. Jeśli komunikat o błędzie nie zniknie samoczynnie, naciśnij i przytrzymaj dolny przycisk(b) przez trzy do pięciu sekund w celu zresetowania. 
OZE Wykryto nagłą utratę zasilania.
Naciśnij i przytrzymaj dolny przycisk(b) przez trzy do pięciu sekund, aby zresetować urządzenie. 

RAMIĘ(A) MONITORA - LISTA CZĘŚCI


* Niedostępne z platformą:4

Bolt_M4_15mm_A

Śruby M4 25 mm (8x)
(4x z platformą:4)

ARM_Gas_Spring_Arm_C

Ramiona sprężyn gazowych (2x)
(1x z platformą:4)

ARM_Extension_Arm_D

Ramiona przedłużające (2x)
(1x z platformą:4)

ARM_Connector_D

Złącze (1x)

ARM_Central_Pole_F

Wspornik montażowy (1x)

ARM_Inclined_Cover_G

Pochylone osłony (2x)
(1x z platformą:4)

ARM_Flat_Cover_H

Płaskie osłony (2x)

ARM_Strip_Cover_I

Osłony pasków (4x)
(2x z platformą:4)

ARM_VESA Mount_J

Mocowanie VESA (2x)
(1x z platformą:4)

ARM_Plastic_Spacer_K

Plastikowe elementy dystansowe (8x)
(4x z platformą:4)

ARM_ZipTies_L

Opaski zaciskowe (10x)

ARM_Hex_Tool_3_M

Narzędzie sześciokątne 3 mm (1x)

ARM_Hex_Tool_4_N

Narzędzie sześciokątne 4 mm (1x)

ARM_Hex_Tool_5_O

Narzędzie sześciokątne 5 mm (1x)

ARM_Hex_Tool_6_P

Narzędzie sześciokątne 6 mm (1x)


RAMIĘ(A) MONITORA - MONTAŻ


1: INSTALACJA WSPORNIKA MONTAŻOWEGO I ZŁĄCZA

Aby ukończyć ten etap, użyty zostanie następujący sprzęt i narzędzia:

Step_1_ARM_Connector_E1

Złącze (1x)
(tylko platforma:6)

Step_1_ARM_Central_Pole_F

Wspornik montażowy (1x)

Step_1_ARM_Hex_Tool_4_N

Narzędzie sześciokątne 4 mm (1x)

Step_1_ARM_Hex_Tool_6_P

Narzędzie sześciokątne 6 mm (1x)

Blank_frame.max-800x600
  1. Otwórz dolną część wspornika montażowego(E), poluzowując śrubę pokrętła i obracając ją o 180°.
  2. Umieść wspornik montażowy(E) na szynie teowej(2) ze słupkiem z tyłu i przesuń zespół w żądane miejsce.
  3. Obróć dolną część wspornika montażowego(E) z powrotem do pozycji zamkniętej i dokręć śrubę pokrętła ręcznego oraz śrubę blokującą.
Arm_Step_1

UWAGA: W przypadku montażu pojedynczego ramienia monitora należy przejść do kroku 2: Montaż i mocowanie ramion.

  1. Loosen the Mounting Bracket (E) locking ring by holding its top part with one hand and unscrewing the bottom notched part with the other hand. Remove the ring by sliding it off the post.
  2. Using a 6mm Hex Tool (O), loosen the collar bolt of the Connector (D), allowing it to open a bit.
Arm_Step_2
  1. Slide the Connector (D) over the post of the Mounting Bracket (E), adjust it to the desired height and retighten the collar bolt.
  2. Slide the Mounting Bracket (E) locking ring over the Connector (D) and secure it.
Arm_Step_3

2: MONTAŻ I PODŁĄCZANIE RAMION(A)

Aby ukończyć ten etap, użyty zostanie następujący sprzęt i narzędzia:

Step_2_ARM_Gas_Spring_Arm_C

Ramiona sprężyn gazowych (2x)
(1x z platformą:4)

Step_2_ARM_Extension_Arm_D

Ramiona przedłużające (2x)
(1x z platformą:4)

Step_2_ARM_Inclined_Cover_G

Pochylone osłony (2x)
(1x z platformą:4)

Step_2_ARM_Flat_Cover_H

Płaskie osłony (2x)
(tylko platforma:6)

Step_1_ARM_Hex_Tool_5_O

Narzędzie sześciokątne 5 mm (1x)

  1. Za pomocą narzędzia sześciokątnego 5 mm(N) zdejmij śrubę i podkładki z pochylonej pokrywy(F). Uważaj, aby nie zgubić podkładek.
  2. Umieść ramię sprężyny gazowej(B) na gnieździe ramienia przedłużającego(C), jak pokazano na ilustracji.
  3. Zabezpiecz zespół za pomocą wcześniej usuniętej śruby i podkładek, a następnie dokręć.
  4. Postępując zgodnie z tą samą procedurą, zmontuj drugie ramię (tylko Platform:6).
Arm_Step_4

W przypadku montażu ramienia z dwoma monitorami ...

  1. Using a 5mm Hex Tool (N), remove the bolt and washers of the Flat Cover (G). Be careful not to lose the washers.
  2. Slide the assembled arm over the post of the Connector (D).
  3. Insert the Flat Cover (G) and secure it with the previously removed bolt and washers. Make sure the Flat Cover (G) sits flush in the opening.
  4. Tighten the Flat Cover (G) bolt.
  5. Following the same procedure, attach the second arm.
Arm_Step_5

W przypadku montażu ramienia pojedynczego monitora ...

  1. Loosen the Mounting Bracket (E) locking ring and adjust it to the desired height position.
  2. Tighten the Mounting Bracket (E) locking ring to secure it.
  3. Slide the assembled arm over the post of the Mounting Bracket (E).
Arm_Step_6

3: PODŁĄCZANIE MONITORA

Aby ukończyć ten krok, użyty zostanie następujący sprzęt:

Step_3_ARM_Bolt_M4_25mm_B

Śruby M4 25 mm (8x)
(4x z platformą:4)

Step_2_ARM_Gas_Spring_Arm_C

Uchwyty VESA (2x)
(1x z platformą:4)

Step_3_ARM_Plastic_Spacer_K

Plastikowe elementy dystansowe (8x)
(4x z platformą:4)

UWAGA: Dołączone uchwyty VESA obsługują wyświetlacze z wzorami VESA 75x75mm lub 100x100mm.

UWAGA: W zestawie znajdują się śruby M4 25 mm(A) i plastikowe podkładki dystansowe(J) do mocowania monitorów z wpuszczanym interfejsem montażowym VESA z tyłu. Zapoznaj się z sekcją dotyczącą montażu VESA w instrukcji obsługi monitora, aby dowiedzieć się, jak zdemontować podstawę monitora i przymocować płytkę VESA.

  1. Zdejmij podstawę monitora z monitora zgodnego ze standardem VESA.
  2. Przykręć uchwyt VESA(I) z tyłu monitora, upewniając się, że bardziej płaska strona płytki jest skierowana w stronę górnej części monitora.
Arm_Step_7
  1. Slide the monitor into the opening on the head of the Gas Spring Arm (B) while pulling the pin to fully secure and lock the monitor into place.
Arm_Step_8

4: REGULACJA NAPIĘCIA SPRĘŻYNY I ZARZĄDZANIE KABLAMI

Aby ukończyć ten krok, użyty zostanie następujący sprzęt i narzędzie:

Step_4_ARM_Strip_Covers_I

Osłony pasków (4x)
(2x z platformą:4)

Step_1_ARM_Hex_Tool_4_N

Narzędzie sześciokątne 4 mm (1x)

  1. Aby wyregulować napięcie ramienia sprężyny gazowej(B), przechyl ramię w dół, aby odsłonić śrubę regulacyjną.
  2. Zwiększ napięcie sprężyny, obracając śrubę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Zmniejsz napięcie sprężyny, obracając śrubę zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Arm_Step_9
  1. Tuck away the cable from your monitor into the rubber push-fit channel on the Extension Arm (C).
  2. On the Gas Spring Arm (B), hide the monitor cable into the metal channel and cover it by snapping in a Strip Cover (H).
Arm_Step_10

DODATKOWE FUNKCJE


Biurka z serii Platform posiadają przydatne dodatkowe funkcje, które można uzyskać dzięki dwóm opcjonalnym akcesoriom. Aby przejrzeć kompatybilne produkty (sprzedawane oddzielnie), odwiedź stronę www.elgato.com.

Aby zamontować akcesoria Elgato, użyj następującego sprzętu:

ACCESSORIES_T-Nut_Quarter_E2

Nakrętki 1/4" 20 srebrne (6x)

ACCESSORIES_Elgato Flex Arm Adapter_O

Elgato Flex Arm Adapter (1x)

ACCESSORIES_Elgato Multi Mount Adapter_P

Elgato Multi Mount Adapter (2x)

ADAPTER ELASTYCZNEGO RAMIENIA ELGATO

  1. Zamontuj adapter ramienia elastycznego Elgato(O) do szyny teowej(2), używając srebrnych nakrętek teowych 1/4" 20(E2), do wstępnie nagwintowanych otworów w górnej części wsporników narożnych(8) lub do wstępnie nagwintowanego otworu w górnej części wspornika montażowego ramienia monitora(E).
Elgato_1

ADAPTER ELGATO MULTI MOUNT

  1. Najpierw odkręć trzy śruby od spodu produktu Elgato Multi Mount.
  2. Zamontuj adapter Elgato Multi Mount(P) do szyny T-Channel(2), używając srebrnych nakrętek 1/4" 20 Silver T-Nuts(E2) lub do wstępnie nagwintowanych otworów w górnej części wsporników narożnych(8).
Elgato_2

ZESTAW NADSTAWEK NA BIURKO I BOCZNYCH TABLIC NA KOŁKI - LISTA CZĘŚCI


Aby zwiększyć powierzchnię biurka Platform, można dodać nadstawki lub tablice na kołki po jednej lub obu stronach (sprzedawane oddzielnie).

WAŻNE: Ilość nadstawki na biurko, bocznej tablicy na kołki i osprzętu będzie się różnić w zależności od tego, czy zakupiono zestaw, czy części osobno.

Platform_Extensions_Cover

LISTA DUŻYCH PRZEDMIOTÓW

Desk_Extension_12

Przedłużenie biurka (2x)

T-Support_13

T-Support (2x)

Side_Peg_Board_14

Tablica boczna (2x)


LISTA MAŁYCH PRZEDMIOTÓW

Bolt_M6_10mm_B

Śruby M6 10 mm (12x)

Push_Button_Mount_D

Mocowania przycisków do tablicy Pegboard (3x)

T-Nut_M6_E1

Czarne nakrętki teowe M6 (12x)

Short_Hook_G

Krótkie haki do tablic Pegboard (3x)

Long_Hook_H

Długie haki do tablic Pegboard (3x)

L-Hook_I

Haki do tablic Pegboard w kształcie litery L (4x)

Wide_Hook_J

Szerokie haki do tablic Pegboard (2x)

Multi-Hook_K

Wielozaczep do tablicy Pegboard (1x)

Straight Cable Channel_L1

Prosty kanał kablowy (1x)

90 Degrees Cable Channel_L2

Zakrzywiony kanał kablowy (1x)

Velcro Ties_T

Opaski zaciskowe na rzepy (5x)

ZipTies_U

Opaski zaciskowe (10x)

Hex Tool 3mm_W

Narzędzie sześciokątne 3 mm (1x)

Hex Tool 5mm_X

Narzędzie sześciokątne 5 mm (1x)


MONTAŻ PRZEDŁUŻACZY I ZESTAWÓW DO MONTAŻU NA KOŁKACH


1: INSTALACJA PRZEDŁUŻACZY BIURKOWYCH

Aby ukończyć ten krok, użyty zostanie następujący sprzęt i narzędzie:

2x_Desk_Extensions_12

Przedłużenie biurka (2x)

STEP_2_M6_10mm_Bolts_B

Śruby M6 10 mm (6x)

STEP_18_6x_Black_T-Nuts_E1

Czarne nakrętki teowe M6 (6x)

Step_1_Hex Tool 5mm_X

Narzędzie sześciokątne 5 mm (1x)

Blank_frame.max-800x600
  1. Włóż trzy czarne nakrętki teowe M6(E1) do szyn bocznych pod biurkiem, oznaczonych w miejscach wskazanych grubszymi pionowymi liniami, jak pokazano na poniższym obrazku.
  2. Włóż dwie śruby M6 10 mm(B) tylko w dwie górne czarne nakrętki teowe M6(E1) i wkręć je mniej więcej do połowy.
Extensions_1
  1. Place the Desk Extension (12) over the half-screwed M6 10mm Bolts (B).
  2. Push the Desk Extension (12) so that the M6 10mm Bolts (B) wedge into the narrower grooves of the mounting holes.
Extensions_2
  1. Insert an M6 10mm Bolt (B) into the bottom mounting hole of the Desk Extension (12).
  2. Secure the Desk Extension (12) by tightening all three M6 10mm Bolts (B).
Extensions_3
  1. Repeat the process if you wish to mount an additional Desk Extension on the opposite side of the desk.

2: MONTAŻ BOCZNYCH TABLIC NA KOŁKI

Aby ukończyć ten krok, użyty zostanie następujący sprzęt i narzędzie:

2x_T-Support_9

Wsporniki T (2x)

2x_Side_Peg_Boards_10

Boczne tablice Pegboard (2x)

12x_M6_Bolts_B

Śruby M6 10 mm (12x)

STEP_18_6x_Black_T-Nuts_E1

Czarne nakrętki teowe M6 (6x)

STEP_17_Short_Hooks_G

Krótkie haki do tablic Pegboard (3x)

STEP_17_Long_Hook_H

Długie haki do tablic Pegboard (3x)

STEP_17_L-Hook_I

Haki do tablic Pegboard w kształcie litery L (4x)

STEP_17_Wide_Hook_J

Szerokie haki do tablic Pegboard (2x)

STEP_17_Multi-Hook_K

Wielozaczep do tablicy Pegboard (1x)

Step_5_Hex Tool 3mm_W

Narzędzie sześciokątne 3 mm (1x)

Blank_frame.max-800x600
  1. Włóż trzy czarne nakrętki teowe M6(E1) do szyn bocznych pod biurkiem, oznaczonych w miejscach wskazanych grubszymi pionowymi liniami, jak pokazano na poniższym obrazku.
Side_Peg_Boards_1
  1. Secure the T-Support (13) to the M6 Black T-Nuts (E1) using three M6 10mm Bolts (B).
  2. Align the Pegboard (14) to the T-Support and secure it using three M6 10mm Bolts (B), as shown on the image below.
Side_Peg_Boards_2
  1. Repeat the process if you wish to mount an additional Side Pegboard (14) on the opposite side of the desk.
  2. Mount the hooks onto the Side Pegboard (14) by inserting them through the holes. You can use any position on the Pegboard.

MOC ZNAMIONOWA


Napięcie wejściowe: AC100-240V

Częstotliwość: 50-60Hz/4A (maks.)


GWARANCJA


Warranty_5

Biurka z serii Platform są objęte 5-letnią gwarancją.


PRAWNE


©2023-2025 CORSAIR MEMORY, Inc. Znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.