A BILLENTYŰZET MEGISMERÉSE
ÖSSZEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ (BAREBONE BILLENTYŰZETKÉSZLET-KIADÁSHOZ)
MŰSZAKI ADATOK
A BILLENTYŰZET BEÁLLÍTÁSA
SONY PLAYSTATION CSATLAKOZTATÁSA
VEZETÉK NÉLKÜLI CSATLAKOZÁS (Csak telepített MAKR 75 vezeték nélküli modullal érhető el)
TÖLTÉS & AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMA
ÜZEMMÓDOK
HARDVER ÁTTEKINTÉS
SZOFTVER ÁTTEKINTÉS
GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA
SZERZŐI JOG / JOGI INFORMÁCIÓK
A BILLENTYŰZET MEGISMERÉSE
BAREBONE KIADÁS
EGYÉB ALKATRÉSZEK
EGYÉNILEG ÖSSZEÁLLÍTHATÓ LEHETŐSÉGEK A BAREBONE KIADÁSHOZ:
ÖSSZEÁLLÍTÁSI ÚTMUTATÓ (BAREBONE BILLENTYŰZETKÉSZLET-KIADÁSHOZ)
A BILLENTYŰZETKÉSZLET KIBONTÁSA
1. Fordítsa fejjel lefelé a készletet, és a mellékelt imbuszkulccsal távolítsa el a ház csavarjait.
2. Miután eltávolította a csavarokat, óvatosan fordítsa vissza a házat, miközben egyben tartja, hogy az alkatrészek ne eshessenek szét.
3. Óvatosan emelje fel a felső házrészt. Húzza ki a szalagkábelt a házból.
(1)
(2)
(3)
4. A felső ház most már biztonságosan eltávolítható, így hozzáférhet a belső alkatrészekhez.
A KAPCSOLÓLEMEZEK CSERÉJE
1. A kapcsolólemezek egyszerűen a felső réteg felemelésével eltávolíthatók, miután a felső házat eltávolították.
Vegye le a szilikon tömítéseket az eredeti lemezről (pl.: PC lemezt) a kívánt csere lemezre (Pl.: FR4 lemez).
(1)
(2)
2. Cserélje ki a kívánt kapcsolólemezt. (Pl.: FR4 lemez)
3. A kapcsolólemez cseréjének befejezéséhez csatlakoztassa újra a szalagkábelt és a felső házat.
(1)
(2)
A MAKR 75 VEZETÉK NÉLKÜLI MODUL TELEPÍTÉSE
1. Nyitott billentyűzet mellett távolítsa el az összes belső alkatrészt, kivéve az alsó rétegeket, ahol az akkumulátor számára kialakított kivágás található.
MEGJEGYZÉS: A vezetékes modellben található egy gumibetét (B), kérjük, távolítsa el a (B) részt, csak az akkumulátor kivágásához tartozó betétet (A) hagyja meg.
2. Telepítse a vezeték nélküli modult úgy, hogy a műanyag tüskéket a foglalat habszivacsának hátulján található megfelelő nyílásokhoz illeszti. Vannak vizuális jelzők, amelyek segítenek ebben a folyamatban. Miután a műanyag tüskék egy vonalban vannak, gyakoroljon némi nyomást a modul négy sarkára, amíg a helyükre nem pattannak.
(1)
(2)
(3)
MEGJEGYZÉS:
A MAKR 75 vezeték nélküli modul a NYÁK-hoz való csatlakoztatásakor győződjön meg arról, hogy ez a két csatlakozó teljesen a helyén van. (1. kép)
Ezt úgy teheti meg, hogy finoman megnyomja a vezeték nélküli modul ezüst részét (2. kép), amíg kattanást nem hall.
Ha nem hall kattanást, hagyja abba a nyomást, és térjen vissza a 2. lépéshez, hogy megbizonyosodjon arról, hogy az összes műanyag tüske a helyén van, mielőtt újra megnyomná az ezüst részt.
Amikor a MAKR 75 vezeték nélküli modul sikeresen telepítve lett, egy fehér LED világít, amikor a billentyűzet be van kapcsolva. (3. kép)
(1)
(2)
(3)
3. Cserélje ki a műanyag homlokrészt a „CORSAIR” feliratúra a vezeték nélküli modulhoz mellékelt új műanyag gombvédőkkel.
A helyes telepítési sorrend balról jobbra a következő kell legyen:
a. Be-/kikapcsolás
b. Corsair védjegy
c. SLIPSTREAM 2.4GHz gomb
d. Bluetooth gomb
VEZETÉK NÉLKÜLI KAPCSOLAT ENGEDÉLYEZÉSE
Nyomja meg a Vezeték nélküli gombot a SLIPSTREAM vezeték nélküli 2,4 GHz-es módba váltáshoz.
Tartsa lenyomva a SLIPSTREAM párosítás megkezdéséhez.
Nyomja meg a BT gombot a Bluetooth módba váltáshoz
Tartsa lenyomva a Bluetooth párosítás megkezdéséhez.
Bekapcsológomb ON állásba csúsztatva / BT gomb lenyomva
A MAKR 75 LCD MODUL TELEPÍTÉSE
1. Távolítsa el a tekerőgombos modult a MAKR 75 barebone billentyűzet készletből.
(1)
(2)
(3)
(1)
(2)
2. MAKR 75 LCD modul telepítése
MŰSZAKI ADATOK
BAREBONE BILLENTYŰZETKÉSZLET VÁLTOZAT
| JELLEMZŐ | LEÍRÁS |
| Kialakítás | 75% |
| Felső fedél | Teljesen alumínium |
| Alsó rész | Teljesen alumínium |
|
Színváltozat |
Karbon Ezüst |
|
Hangelnyelő hab (Fentről lefelé) |
8 réteg
|
| Kapcsolólemez | Polikarbonát (szilikon tömítésekkel) |
| Háttérvilágítás | Egyedileg LED-ekkel megvilágított és gombonként programozható |
| LED szín | RGB |
| Csatlakoztathatóság | USB 3.0 Type-A |
| Mátrix | Teljes billentyűleolvasás (NKRO) 100%-os anti-ghosting funkcióval |
| USB jelentési sebesség |
Vezetékes mód: Akár 8000 Hz Vezeték nélküli mód: Akár 1000 Hz |
| Fedélzeti Profilok | Alapértelmezett: 1, legfeljebb 5 profil lehet |
| Médiavezérlés | FN gyorsbillentyűk/Tekerőgomb |
| FlashTap (SOCD) |
FN + jobb Shift iCUE felhasználói felület CORSAIR Web Hub |
| Fényerő Kontroll | FN gyorsbillentyűk/Tekerőgomb |
| Állítható magasság | Igen |
| Plug&play működés | Igen |
| Konzol kompatibilitás | Xbox One, Xbox Series X|S, PlayStation 4,5 |
| Kábel | 1,8 m / 6 láb hosszú, USB Type-C – Type-A csatlakozóval, levehető kivitelben. Fekete kábel fekete barebone-hoz, fehér ezüst barebone-hoz. Gubancmentes gumiborítás. |
| Méretek | 331,49 (H) x 145,15 (SZ) x 52,19 (M) mm |
| Súly | 916,2 g |
| Garancia | Két év – az ország helyi szabályozása érvényes |
TESTRESZABÁSI LEHETŐSÉGEK A BAREBONE VERZIÓHOZ
VEZETÉK NÉLKÜLI MODUL
| Méretek | 188,8 (H) x 90,7 (SZ) x 11,9 (M) mm |
| Súly | 111,9 g |
| Garancia | Két év – az ország helyi szabályozása érvényes |
| Akkumulátor specifikációi | Típus: Beépített lítium-ion polimer, újratölthető |
|
Akkumulátor élettartama:
|
|
| Töltés: USB-n keresztül tölthető, körülbelül 5 óra alatt, az akkumulátor lemerülésétől és a használattól függően | |
| Konfiguráció: 1S1P | |
| Mennyiség: 1 | |
| Cellák: 1 | |
| Modell#: 2670155 | |
| Kapacitás: 4170mAh | |
| Méret: 159 (H) x 70,3 (SZ) x 3,0 (M) mm | |
| Méretek (kábellel): 199 (H) x 70,3 (SZ) x 3,0 (M) mm | |
| Súly 71 g | |
| Lítiumtartalom: 1,251 g | |
| HAZMAT UN #: UN3481 | |
| HAZMAT leírás: PI967 – Berendezésben található |
LCD MODUL
| Méret | 1,3 hüvelyk |
| Felbontás | 240x240 felbontás |
| Méretek | 33,77 (H) x 36,26 (SZ) x 15,8 (M) mm |
| Súly | 13,5 g |
| Garancia | Két év – az ország helyi szabályozása érvényes |
FR4 KAPCSOLÓLEMEZ
| Méretek | 315,53 (H) x 132,56 (SZ) x 8,5 (M) mm |
| Súly | 62 g |
| Garancia | Két év – az ország helyi szabályozása érvényes |
KAPCSOLÓK
| MLX plazma |
|
| MLX Fusion |
|
| MLX Quantum |
|
| MLX Pulse |
|
| Garancia | Két év – az ország helyi szabályozása érvényes |
BILLENTYŰSAPKA KÉSZLETEK
| PBT Double Shot | CORSAIR PBT dupla öntésű OEM profilú billentyűsapka-készlet, Eclipse |
| CORSAIR PBT dupla öntésű OEM profilú billentyűsapka készlet, Silver Sun | |
| ABS Double Shot | CORSAIR ABS dupla öntésű DCX profilú billentyűsapka-készlet, fekete |
| CORSAIR ABS dupla öntésű DCX profilú billentyűsapka-készlet, fehér | |
| PBT festékszublimált | CORSAIR Festékszublimált PBT Cherry profilú billentyűsapka készlet, Celestial |
| CORSAIR Festékszublimált PBT Cherry profilú billentyűsapka készlet, Cherry Blossom | |
| CORSAIR Festékszublimált PBT Cherry profilú billentyűsapka készlet, Dark Cherry | |
| CORSAIR Festékszublimált PBT Cherry profilú billentyűsapka készlet, Dreamscape | |
| CORSAIR Festékszublimált PBT Cherry profilú billentyűsapka készlet, Tigerstripe Red | |
| CORSAIR Festékszublimált PBT Cherry profilú billentyűsapka készlet, Sci-Fi Dark | |
| CORSAIR Festékszublimált PBT Cherry profilú billentyűsapka készlet, Sea Breeze | |
| CORSAIR Festékszublimált PBT Cherry profilú billentyűsapka készlet, Electric Ice | |
| CORSAIR Festékszublimált PBT Cherry profilú billentyűsapka készlet, Sunset Sonata | |
| CORSAIR Festékszublimált PBT Cherry profilú billentyűsapka készlet, Bubblegum |
A BILLENTYŰZET BEÁLLÍTÁSA
A billentyűzet USB-kábellel történő csatlakoztatása egy kompatibilis eszközön található, rendelkezésre álló USB 3.0 vagy jobb Type-A porthoz, beleértve a következőket:
| Windows® PC | Apple Mac® |
Microsoft Xbox One* Microsoft Xbox Series X | S* |
Sony PlayStation 4** Sony PlayStation 5** |
SONY PLAYSTATION CSATLAKOZTATÁSA
A billentyűzet rendelkezik egy speciális móddal is, amely támogatja a Sony PlayStation 4 és 5 konzolokat, és amely gyorsbillentyűvel aktiválható.
| GYORSBILLENTYŰ | FUNKCIÓ | JELZÉS |
| FN+ |
Átváltás PlayStation módba | |
| FN+ |
Visszaváltás normál módba |
MEGJEGYZÉS: Az elérhető funkciók korlátozottak lehetnek a játékkonzol-támogatástól és az alkalmazástól függően.
VEZETÉK NÉLKÜLI CSATLAKOZÁS (Csak telepített MAKR 75 vezeték nélküli modullal érhető el)
Amikor az USB-kábelt csatlakoztatja, a készülék automatikusan USB-módba vált.
Amikor az USB-kábelt kihúzza, a készülék a legutóbb használt vezeték nélküli módra vált.
| FUNKCIÓ NEVE | GOMB | FUNKCIÓ | JELZŐ | JELZÉS/ÁLLAPOT |
| USB-kábel | Nem alkalmazható | Automatikusan USB módba vált, amikor a kábelt csatlakoztatja. | Vezeték nélküli gomb |
Folyamatosan világító sárga |
| SLIPSTREAM vezeték nélküli | Vezeték nélküli gomb |
Nyomja meg a vezeték nélküli gombot a SLIPSTREAM vezeték nélküli módba váltáshoz | Vezeték nélküli gomb |
Folyamatosan világító fehér: Csatlakoztatva Pulzáló fehér: Nincs csatlakoztatva |
| Tartsa lenyomva a vezeték nélküli gombot a párosítás megkezdéséhez* | Párosítás közben 120 másodpercig gyorsan fehéren villog | |||
| Bluetooth 1 | Bluetooth gomb |
|
Bluetooth gomb |
Csatlakoztatva:
Nincs csatlakoztatva:
Párosítás közben:
|
| Bluetooth 2 | Bluetooth gomb |
|||
| Bluetooth 3 | Bluetooth gomb |
*SLIPSTREAM vezeték nélküli párosítás: A dongle-t az iCUE-n keresztül is párosíthatja a billentyűzettel.
Lépések: A párosító (Pair) gomb a dongle oldalán található, sárga körrel jelölve.
*A SLIPSTREAM vezeték nélküli adapterrel való párosítás befejezéséhez indítsa el az adapter párosítását az iCUE eszközbeállításaiban.
TÖLTÉS & AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMA
| FUNKCIÓ NEVE | GOMB | FUNKCIÓ | JELZÉS |
| Akkumulátor ellenőrzése | FN + Esc |
Az FN + Esc együttes lenyomásával az Esc billentyűn 3 másodpercig látható lesz az akkumulátor szintjét jelző fényhatás. |
Kritikus: Pirosan pulzál (folyamatban lévő esemény) Alacsony: Pirosan villog Közepes: Borostyánsárgán villog Magas: Zölden villog Teljesen feltöltve: Folyamatosan zöld *Ha USB-kábellel tölti az eszközt, a jelzőfény zölden villog, amíg a készülék teljesen fel nem töltődik. A jelzőfény folyamatos zöld világításra vált, ha a készülék teljesen fel van töltve. |
MEGJEGYZÉS: A készülék automatikusan kikapcsol, ha az akkumulátor töltöttségi szintje 5% alá csökken.
ÜZEMMÓDOK
A billentyűzet három üzemmóddal rendelkezik:
| FUNKCIÓ | HARDVER MÓD | WEBES MÓD | SZOFTVER MÓD |
| Tárhely és profilok | 1 profiltól akár 5 profilig | 5 profil | Korlátlan |
| Új profilok létrehozása | Létrehozás az iCUE-ban | Létrehozás webalapú eszközben | Létrehozás az iCUE-ban |
| Fényeffektek létrehozása | Létrehozás az iCUE-ban | Létrehozás webalapú eszközben | Létrehozás az iCUE-ban |
| Kulcs-hozzárendelések létrehozása | Létrehozás az iCUE-ban | Létrehozás webalapú eszközben | Létrehozás az iCUE-ban |
| Maximális megvilágítási rétegek | 20 | 5 |
Korlátlan (vezetékes mód) 20 (vezeték nélküli mód) |
HARDVER ÁTTEKINTÉS
FN PARANCSOK - VILÁGÍTÁSJELZŐ
Az FN billentyű lenyomásakor az összes világítás pillanatnyilag kikapcsol, kivéve azokat a billentyűket, amelyekhez másodlagos funkciók és makrók vannak rendelve. Ezeknek a billentyűknek a háttérvilágítása be lesz kapcsolva.
Az aktuálisan használt profil színjelzése elsőbbséget élvez az FN gyorsbillentyű világításával szemben.
TEKERŐGOMB FUNKCIÓ
A tekerőgomb funkciói között 0,5 másodperc nyomva tartással válthat.
A tekerőgomb gyűrű az aktuális tárcsázási módnak megfelelő színt mutatja. Az aktuális tekerőgomb funkció nem változik ki- és bekapcsoláskor.
| MÓD | LED SZÍN | LED JELZÉS | TEKERÉS | LENYOMÁS |
| Hangerő | Fehér | Folyamatos |
|
Némítás/Némítás feloldása |
| Médiavezérlés | Kék | Folyamatos |
|
Lejátszás/szünet |
| Világítás | Ciánkék | A LED-ek világítása a fényerőtől függően (%) |
|
Bekapcsolás (100%)/Kikapcsolás (0%) |
| Makrófelvétel | Piros |
Üresjárati állapot: pirosan pulzál Felvételi állapot: pirosan villog Felvétel befejezése: gyorsan villogó piros Törlési állapot: gyorsan villogó piros |
Nem alkalmazható | Makrórögzítés indítása |
| Zeneszám precíz tekerése | Zöld | Folyamatos |
Windows:
Mac OS Apple Music:
Mac OS Spotify:
|
Nem alkalmazható |
| Alkalmazásváltás | Lime | Folyamatos |
|
|
| Függőleges görgetés | Narancs | Folyamatos |
|
Ctrl + END |
| Vízszintes görgetés | Sárga | Folyamatos |
|
Ctrl + END |
| Zoomolás | Lila | Folyamatos |
|
Visszaállítás az alapértelmezett zoomolási műveletre |
| iCUE egyéni műveletek | Felhasználó által definiált | Folyamatos |
|
1. művelet |
STANDARD GYORSGOMBOK
Az alábbi funkciók mindegyike feltételezi az FN billentyű lenyomva tartását, és a művelet annak megnyomásával aktiválódik, hacsak másképp nem jelezzük.
| FŐ | FUNKCIÓ |
KÉPERNYŐJELZŐ (Ha LCD van telepítve) |
MEGJEGYZÉSEK |
| FN + ESC | Akkumulátor ellenőrzése | Nem | Vezeték nélküli modul nélkül semmit sem csinál. |
| FN + F1 | Csökkenti a képernyő fényerejét | Igen | |
| FN + F2 | Növeli a képernyő fényerejét | Igen | |
| FN + F3 | Be- és kikapcsolja a Windows Feladatnézetét | Nem | macOS: Mission Control |
| FN + F4 | Elindítja a Fájlkezelőt | Nem | macOS: Spotlight keresés |
| FN + F5 | 10%-os léptékkel csökkenti a billentyűzet LED fényerejét | Igen | macOS: Diktálás/Siri |
| FN + F6 |
10%-os léptékkel növeli a billentyűzet LED fényerejét |
Igen | macOS: Ne zavarj |
| FN + F7 | Előző médiaszám | Igen | |
| FN + F8 | Médiaszám lejátszása/szüneteltetése | Igen | |
| FN + F9 | Következő médiaszám | Igen | |
| FN + F10 | Némítás/némítás feloldása | Igen | |
| FN + F11 | 2%-os léptékkel csökkenti a hangerőt | Igen | |
| FN + F12 | 2%-os léptékkel növeli a hangerőt | Igen | |
| FN + S | Be- és kikapcsolja a Scroll Lock funkciót | Igen | macOS: Nincs funkció |
| FN + Z | Váltogatja a profilokat | Igen | Automatikusan megjeleníti a profil színét 5 mp-ig folyamatosan, hacsak más nem írja felül |
| FN + C | Beépített fényeffektek váltogatása | Igen | Tartsa lenyomva 2 másodpercig a beépített effektus visszaállításához |
| FN + V | Váltogatja a fényeffektek irányának beállításait | Igen | |
| FN + B | Váltogat a fényeffektek sebességbeállításai között | Igen | |
| FN + M | Makrófelvételi módba lép | Igen | 2 másodpercig kell tartani |
| FN + Win | Be- és kikapcsolja a win lockot | Igen | |
| FN + jobb Shift | Be-/kikapcsolja a FlashTap funkciót | Nem |
MAKRÓFELVÉTEL
FLASHTAP (SOCD)
A FlashTap egy forradalmi technológia, amely teljes irányítást ad a játékos kezébe a mozgásgombok – különösen a balra és jobbra mozgás – felett, optimalizálva az SOCD-viselkedést minden játékban és műfajban.
A FlashTap alapértelmezés szerint le van tiltva mind HW módban, mind iCUE módban.
Viselkedés HW módban
Viselkedés iCUE módban (további részletek az iCUE részben)
|
Utolsó élvez prioritást (alapértelmezett, ha be van kapcsolva) |
Mindig az utoljára lenyomott irányt küldi ki, a másikat pedig figyelmen kívül hagyja |
| Semleges | Nincs kimenet, ha mindkét irány egyszerre aktiválódik |
| Első élvez prioritást | Mindig az elsőre lenyomott irányt küldi ki, a másikat pedig figyelmen kívül hagyja |
SZOFTVER ÁTTEKINTÉS
CORSAIR WEB HUB
A CORSAIR Web Hub egy könnyen kezelhető, webalapú segédprogram a MAKR 75 billentyűzet testreszabásához. Hatékony, könnyen használható, és nem igényel további szoftvertelepítést. Itt kipróbálható: https://corsair.com/web-hub
iCUE KEZDŐLAP ÉS ESZKÖZKÉPERNYŐ
Amikor először megnyitja az iCUE-t, egy új eszközcsempét fog látni a MAKR 75-höz. Az eszköz csempére kattintva a következő, programozás megkezdéséhez szükséges lehetőségek jelennek meg:
Ha frissítési értesítést lát az iCUE ablakban, kattintson rá a firmware legújabb verzióra való frissítéséhez.
ESZKÖZ MEMÓRIA MÓD
A programozás megkezdése előtt vegye figyelembe, hogy minden iCUE rendszerprofilnak két beállításkészlete van: szoftver és eszközmemória mód.
Az Eszközmemória mód menü lehetővé teszi olyan funkciók hozzárendelését, amelyek a billentyűzet beépített memóriájába menthetők, és hardveres módban játszhatók le.
| FUNKCIÓ |
ESZKÖZ MEMÓRIA MÓD |
SZOFTVER MÓD |
| Tárhely és profilok | 1 alapértelmezett profil, akár 5 profil | Korlátlan |
| Jellemzők |
|
|
| Mentés folyamata |
Manuális mentés |
Automatikusan |
| Maximális megvilágítási rétegek | 20 |
|
FÉNYEFFEKTEK
A Fényeffektek fül lehetővé teszi a világítás programozását.
A. Válassza ki a Fényeffektek fület
B. A világítási rétegek alatt kattintson a [+] jelre a kívánt világítás beállításához
BILLENTYŰ-HOZZÁRENDELÉSEK
A Billentyű-hozzárendelések fül lehetővé teszi a billentyűk egyszerű átprogramozását vagy új funkciók hozzárendelését a billentyűkhöz.
A. Válassza ki a Billentyű-hozzárendelések fület
B. A billentyű-hozzárendelések alatt kattintson a [+] jelre a billentyűk átrendezéséhez vagy új funkciók hozzárendeléséhez.
MAKRÓFELVÉTEL
iCUE-ben programozható.
A. Válassza ki a Billentyű-hozzárendelések fület
B. A Hozzárendelések alatt kattintson a [+] jelre a Makró típusú hozzárendelés kiválasztásához, a makrórögzítés elindításához a billentyűk átrendezése után.
VEZÉRLŐ TEKERŐGOMB
A Vezérlő tekerőgomb fül segítségével kiválaszthatja a kívánt módot.
Az alapértelmezett beállítás a következő: Hangerőszabályzó/Zeneszám-léptetés/Fényerő-szabályozás/Médiavezérlés/Makrófelvétel/Függőleges görgetés/Vízszintes görgetés/Zoom bekapcsolva.
A. Válassza ki a Vezérlő tekerőgomb fület
B. Válassza ki a tekerőgomb módot
TELJESÍTMÉNY
A Teljesítmény lapon engedélyezheti/letilthatja a gyorsbillentyűket, és testreszabhatja a jelzőszíneket.
A. Válassza ki a Teljesítmény fület
B. Engedélyezze/tiltsa le a gyorsbillentyűket, vagy szabja testre a jelzőszíneket saját igényei szerint
FLASHTAP (SOCD)
A FlashTap fül lehetővé teszi a speciális SOCD-funkciók aktiválását, és minden eddiginél könnyebbé teszi a játékokban a kontratámadásokat és a kitérő manővereket.
A. Válassza ki a FlashTap fület
B. Kapcsolja be (alapértelmezés szerint kikapcsolva) a kívánt mód és jelzőszín kiválasztásához.
B1. Módválasztás: Három lehetőség – Utolsó élvez prioritást, Első élvez prioritást és Semleges.
|
Utolsó élvez prioritást (alapértelmezett, ha be van kapcsolva) |
Mindig az utoljára lenyomott irányt küldi ki, a másikat pedig figyelmen kívül hagyja |
| Semleges | Nincs kimenet, ha mindkét irány egyszerre aktiválódik |
| Első élvez prioritást | Mindig az elsőre lenyomott irányt küldi ki, a másikat pedig figyelmen kívül hagyja |
B2. Billentyűválasztás: Az alapértelmezett értékek A + D, de a négyzetekre kattintva módosíthatja a billentyűket.
B3. Jelzés színe: Az alapértelmezett szín a borostyánsárga. Kattintson a szín fülre a testreszabáshoz.
OPCIONÁLIS: LCD ÉS VEZETÉK NÉLKÜLI MODUL
Képernyő (Csak telepített LCD modullal elérhető)
A Képernyő fül lehetővé teszi a kép kiválasztását és az LCD-kijelzőre való betöltését.
A. Válassza ki a Képernyő fület
B. Kattintson a [+] jelre a képernyőtípusok menüjének megnyitásához
C&D. Válasszon egyet a három alapértelmezett kép közül, és kattintson a mentés gombra
E. Feltölthet és betölthet bármilyen egyéni képet a képernyőre
A Képernyő fül lehetővé teszi az érzékelő beállításainak kiválasztását és az LCD-re való betöltését is.
A. Lépjen a Képernyő lapon található Érzékelő részhez
B.&C. Válassza ki az LCD-n megjeleníteni kívánt rendszerinformációkat
Akkumulátor állapotát jelző képernyő (Csak LCD kijelzővel + vezeték nélküli modullal együtt érhető el)
A. Lépjen a Képernyő lapon található Akkumulátor részhez
B.&C. A MAKR 75 akkumulátorának állapota megjeleníthető az LCD kijelzőn
ESZKÖZBEÁLLÍTÁSOK
Az Eszközbeállítások lapon módosíthatja a speciális beállításokat, beállíthatja a lekérdezési gyakoriságot és frissítheti a firmware-t.
A. Kattintson a beállítás ikonra
B. A speciális beállítások módosítása
GYÁRI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA
Tartsa lenyomva az ESC billentyűt, miközben kihúzza és csatlakoztatja az USB Type-C kábelt, majd két másodperc múlva engedje el. A billentyűzet ezután bekapcsol, a gyári beállítások visszaállnak.
SZERZŐI JOG / JOGI INFORMÁCIÓK
KDB 996369 D03 OEM kézikönyv szabály szekciói:
2.2 Az alkalmazandó FCC-szabályok listája
Ez a modul megfelel az FCC 15.247 és 15.249 részeinek.
2.3 Konkrét üzemi felhasználási feltételek összefoglalása
A modult az önálló hordozható rádiófrekvenciás expozíciós használatra vonatkozó feltételeknek való megfelelés szempontjából értékelték. Bármely más használati körülmény, például más adókkal való együttes elhelyezés esetén külön újraértékelésre lesz szükség egy II. osztályú engedélyezési kérelem vagy új tanúsítvány benyújtása révén.
2.4 Korlátozott moduleljárások
Nem alkalmazható.
2.6 Rádiófrekvenciás expozíciós szempontok
Ez a berendezés megfelel az FCC által a hordozható eszközök nem ellenőrzött környezetre vonatkozóan meghatározott sugárzási határértékeinek. A rádiófrekvenciás sugárzásnak való kitettség további csökkentése érhető el, ha a terméket a lehető legtávolabb tartják a felhasználó testétől.
2.7 Antennák
A következő antennák rendelkeznek tanúsítvánnyal ehhez a modulhoz; azonos típusú, azonos vagy alacsonyabb nyereségű antennák is használhatók ezzel a modullal, kivéve az alábbiakban leírtakat.
| Antennagyártó | Unictron Technologies Corp. |
| Antenna modell | CW801S |
| Antenna típusa | Chipantenna |
| Antennanyereség (dBi) | -4.07 |
| Antenna csatlakozó | Nem alkalmazható |
2.8 Címkézési és megfelelőségi információk
A készterméken jól látható helyen fel kell tüntetni a következő feliratokat: „FCC azonosítóval ellátva: 2AAFM-RGP0175. A kedvezményezett FCC-azonosítója csak akkor használható, ha minden FCC-megfelelőségi követelmény teljesül.
Az OEM integrátornak tisztában kell lennie azzal, hogy a végtermék felhasználói kézikönyvében nem adhat tájékoztatást arról, hogyan kell ezt az RF modult beépíteni vagy eltávolítani.
A végtermék felhasználói kézikönyvének tartalmaznia kell minden előírt szabályozási információt és figyelmeztetést, ahogyan azt ebben a kézikönyvben bemutatjuk.
2.9 Tesztüzemmódokra és további tesztelési követelményekre vonatkozó információk
Ezt az adót önálló, hordozható rádiófrekvenciás expozíciós körülmények között értékelték a megfelelőség szempontjából, és bármely más adóval/adókkal együtt elhelyezett vagy egyidejű átvitelhez külön II. osztályú engedélyezési módosítási újraértékelés vagy új tanúsítvány szükséges.
2.10 Kiegészítő tesztelés, 15. rész B. alrész szerinti jogi nyilatkozat
Ez az adómodul alrendszerként van tesztelve, és a tanúsítványa nem terjed ki az FCC 15. rész B alrész (véletlen sugárzó) szabálykövetelményére, amely a végső gazdaeszközre vonatkozik. A végső gazdagépet ennek a szabálynak az alkalmazható része szerint továbbra is újra kell értékelni a megfelelőség szempontjából.
Az OEM- vagy hostgyártók végső soron felelősek a gazdaeszköz (host) és a modul megfelelőségéért. A végterméket újra kell értékelni az FCC-szabályozás összes alapvető követelménye, például az FCC 15. rész B. alrésze alapján, mielőtt forgalomba hozhatnák az amerikai piacon. Ez magában foglalja az adómodul újbóli értékelését az FCC-szabályok rádió- és elektromágneses mezőkre vonatkozó alapvető követelményeinek való megfelelés szempontjából. Ez a modul nem építhető be más készülékbe vagy rendszerbe anélkül, hogy ne történne újabb megfelelőségi tesztelés, különösen ha több rádiós egység vagy kombinált eszköz jön létre.
Amíg a fenti feltételek teljesülnek, további adótesztelésre nincs szükség. Az OEM integrátor azonban továbbra is felelős a végtermék teszteléséért a telepített modullal kapcsolatos további megfelelőségi követelmények szempontjából.
2.11 Az Elektromágneses interferenciára (EMI) vonatkozó megjegyzés
Kérjük, kövesse a KDB 996369 D02 és D04 kiadványaiban a hostgyártóknak szóló útmutatást.
2.12 Hogyan végezzünk változtatásokat
Csak az engedélyt kapott gyártók jogosultak engedélyezett módosításokat végezni. Kérjük, vegye fel velünk a kapcsolatot, ha a host integrátor a modult a megengedettektől eltérően használná: help.corsair.com
FONTOS MEGJEGYZÉS: Abban az esetben, ha ezek a feltételek nem teljesíthetőek (például bizonyos laptop-konfigurációk vagy egy másik adóval való közös elhelyezés esetén), akkor az FCC-engedély már nem tekinthető érvényesnek, és az FCC-azonosító a végterméken nem használható fel. Ilyen körülmények között az OEM integrátor felelős a végtermék (beleértve a távadót is) újraértékeléséért és egy külön FCC-engedély beszerzéséért.
Ez az eszköz kizárólag OEM integrátorok számára készült a következő feltételek mellett: (Moduleszköz használatához)
Az adómodul nem helyezhető el más adóval vagy antennával egy helyen.
Amíg a fenti feltételek teljesülnek, további adótesztelésre nincs szükség. Az OEM integrátor azonban továbbra is felelős a végtermék teszteléséért a telepített modullal kapcsolatos további megfelelőségi követelmények szempontjából.
Cet appareil est conçu uniquement pour les intégrateurs OEM dans les conditions suivantes: (Pour utilization de dispositif modul)
Le module émetteur peut ne pas être coïmplanté avec un autre émetteur ou antenne.
Tant que les conditions ci-dessus sont remplies, des essais supplémentaires sur l'émetteur ne seront pas nécessaires. Toutefois, l'intégrateur OEM est toujours responsable des essais sur son produit final pour toutes exigences de conformité supplémentaires requis for ce module installé.
FONTOS MEGJEGYZÉS:
Abban az esetben, ha ezek a feltételek nem teljesíthetőek (például bizonyos laptop-konfigurációk vagy egy másik adóval való közös elhelyezés esetén), akkor a kanadai engedély már nem tekinthető érvényesnek, és az IC ID nem használható fel a végterméken. Ilyen körülmények között az OEM integrátor felelős a végtermék (beleértve a távadót is) újraértékeléséért és egy külön kanadai engedély beszerzéséért.
NOTE IMPORTANTE:
Dans le cas où ces conditions ne peuvent être satisfaites (par exemple pour biztosi konfigurációs d'ordinateur portable ou de bizonyoses co-localisation avec un autre émetteur), l'autorisation du Canada n'est plus considéré comme valide et l'ID final ne letreutséit IC. Dans ces circonstances, l'intégrateur OEM sera chargé de réévaluer le produit final (y compris l'émetteur) et l'obtention d'une autorisation differente au Canada.
Végtermék címkézése
A terméket a lehető legtávolabb kell tartani a felhasználó testétől, vagy alacsonyabb kimeneti teljesítményre kell állítani, ha van ilyen funkció. A készterméken jól látható helyen fel kell tüntetni a következő feliratokat: „IC: 10954A-RGP0175 azonosítóval ellátva.”
Plaque signalétique du produit final
L'appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible. Le produit final doit être étiqueté dans un endroit látható avec l'inscription suivante: "Contient des IC:10954A-RGP0175.
Kézikönyv információi a végfelhasználó számára
Az OEM integrátornak tisztában kell lennie azzal, hogy a végtermék felhasználói kézikönyvében nem adhat tájékoztatást arról, hogyan kell ezt az RF modult beépíteni vagy eltávolítani.
A végfelhasználói kézikönyvnek tartalmaznia kell az összes szükséges szabályozási információt/figyelmeztetést, a jelen kézikönyvben bemutatottak szerint.
Manuel d'information à l'utilisateur final
L'intégrateur OEM doit être conscient de ne pas fournir des informations à l'utilisateur final quant à la façon d'installer ou de supprimer ce module RF dans le manuel de l'utilisateur du produit final qui intègre ce module.
A manuel de l'utilisateur final doit inclure toutes les informations réglementaires requises et avertissements comme indiqué dans ce manuel.
FCC-azonosító: 2AAFM-RGP0175 (Vezeték nélküli modul)
FCC-azonosító: 2AAFM-RGP0146A (adapter)
IC: 10954A-RGP0175 (Vezeték nélküli modul)
IC: 10954A-RGP0146 (adapter)
© 2025 CORSAIR MEMORY, Inc. Minden jog fenntartva. A CORSAIR és a vitorlás logó a CORSAIR bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Minden egyéb védjegy az adott tulajdonosok tulajdonát képezi. A termék kis mértékben eltérhet a képen szereplőtől.