MANUAL | HURTIGSTARTGUIDE

MAKR 75

DIY-TASTATUR

  Denne siden er delvis oversatt med kunstig intelligens.
Den engelske versjonen er tilgjengelig her - English
Ta kontakt hvis du har andre problemer kundestøtte
MAKR75_BAREBONE_DARK_02_TOP

BLI KJENT MED TASTATURET

BAREBONES-UTGAVE

MAKR_75_Barebones_Keyboard_info
  1. ROTERENDE HJUL MED FLERE FUNKSJONER
  2. INDIKATOR FOR WINDOWS-LÅS
  3. INDIKATOR FOR CAPS LOCK
  4. INDIKATOR FOR SCROLL LOCK
  5. WIN/MAC-BRYTER
  6. USB-C-PORT

ANDRE DELER

  • USB TYPE-C TIL TYPE-A-KABEL
  • 2-I-1 TASTATURBRYTER-/TASTEAVTREKKER
  • SKRUTREKKER
  • L-FORMET SEKSKANTNØKKEL
  • ERSTATNINGSPAKKE MED SKRUER
  • ERSTATNINGSPAKKE MED SILIKONPAKNINGER

DIY-ALTERNATIVER FOR BAREBONES-UTGAVE:

  • Trådløs modul
MAKR75_WIRELESS_MOUDLE_RENDER_01
  • FR4-plate
MAKR75_SWITCH_PLATE_RERENDER_01
  • LCD-modul
MAKR75_LCD_MODULE_01_LCD_OFF@m
  • Andre
    • Brytersett
      - MLX Plasma (Lineær)
      - MLX Fusion (Taktil)
      - MLX Quantum (Hastighet)
      - MLX Pulse (Tykk)
    • Tastaturoverflatesett
      - PBT-fargesublimert
      - PBT-dobbeltstøpt
      - ABS-dobbeltstøpt

HVORDAN DU BYGGER (FOR BAREBONES TASTATURKIT-UTGAVE)

ÅPNE TASTATURSETTET DITT

1. Snu settet opp ned, og fjern kabinettskruene ved hjelp av den medfølgende sekskantnøkkelen.

MAKR_75_How_to_Build_01

2. Når skruene er fjernet, snur du den forsiktig tilbake mens du holder kabinettet sammen for å hindre at noen komponenter faller fra hverandre.

MAKR_75_How_to_Build_02

3. Løft bunnen av kabinettet forsiktig oppover. Koble båndkabelen fra kabinettet.

MAKR_75_How_to_Build_03

(1)

MAKR_75_How_to_Build_04
MAKR_75_How_to_Build_05

(2)

(3)

4. Toppen av kabinettet kan nå tas av, slik at du får tilgang til de interne komponentene.

MAKR_75_How_to_Build_06

HVORDAN BYTTE BRYTERPLATER

1. Bryterplatene kan fjernes ved å løfte av det øverste laget når toppen av kabinettet er fjernet.
Overfør silikonpakningene fra den originale platen (f.eks: PC-plate) til ønsket erstatningsplate (f.eks: FR4-plate).

MAKR_75_How_to_Build_07
MAKR_75_How_to_Build_08

(1)

(2)

2. Bytt inn ønsket bryterplate. (F.eks.: FR4-plate)

MAKR_75_How_to_Build_09

3. Sett på igjen båndkabelen og toppen av kabinettet for å fullføre byttet av bryterplaten.

MAKR_75_How_to_Build_10

(1)

MAKR_75_How_to_Build_11

(2)

patination

SLIK INSTALLERER DU MAKR 75 TRÅDLØS MODUL

1. Når tastaturet er åpent, fjerner du alle de innvendige komponentene, bortsett fra de nederste lagene med utsparingen for det trådløse batteriet.
MERK: Det er en gummipute (B) i kablet modell, vennligst fjern (B), slik at bare batterikuttputen (A) blir igjen.

MAKR_75_How_to_Build_12
MAKR_75_How_to_Build_13

2. Installer den trådløse modulen ved å plassere plastpinnene på linje med de tilsvarende sporene på baksiden av sokkelskummet. Det finnes visuelle indikatorer som hjelper deg i denne prosessen. Når plastpinnene er på linje, trykker du litt på de fire hjørnene på modulen til de klikker på plass.

MAKR_75_How_to_Build_14

(1)

MAKR_75_How_to_Build_15-1

(2)

MAKR_75_How_to_Build_15-2

(3)

MERK:
Når du kobler MAKR 75 trådløs modul til kretskortet, må du sørge for at disse to kontaktene sitter helt på plass. (Bilde 1)

Dette gjør du ved å trykke forsiktig på den sølvfargede delen av den trådløse modulen (bilde 2) til du hører et klikk.

Hvis du ikke hører et klikk, må du slutte å trykke og gå tilbake til trinn 2 for å forsikre deg om at alle plastpinnene er på linje før du trykker på den sølvfargede delen igjen.

Når MAKR 75 trådløs modul er installert, tennes en hvit LED-lampe når tastaturet er slått på. (Bilde 3)

MAKR_75_How_to_Build_16

(1)

MAKR_75_How_to_Build_17
MAKR_75_How_to_Build_18

(2)

(3)

3. Bytt ut plaststykket foran med "CORSAIR"-ordmerket med de nye plastknappdekslene som følger med den trådløse modulen.

Den riktige installasjonsrekkefølgen fra venstre mot høyre skal være:
a. Slå på/av
b. Corsair ordmerke
c. SLIPSTREAM 2,4 GHz-knapp
d. Bluetooth-knapp

MAKR_75_How_to_Build_19

SLIK AKTIVERER DU TRÅDLØS TILKOBLING

  1. Med MAKR 75 trådløs modul installert, skyver du strømbryteren til PÅ-stilling for å slå på tastaturet.
  2. Trykk på trådløsknappen for å bytte til SLIPSTREAM Wireless 2,4 GHz-modus.
    Hold inne for å starte sammenkobling med SLIPSTREAM.

    Strømbryteren skyves til PÅ / trådløs-knapp trykkes inn


  3. Trykk på BT-knappen for å bytte til Bluetooth-modus
    Hold inne for å starte Bluetooth-sammenkoblingen.

    Strømbryteren skyves til ON/ BT-knappen trykkes inn



SLIK INSTALLERER DU MAKR 75 LCD-MODULEN

1. Fjern dreiehjulmodulen fra MAKR 75 Barebones tastatursett.

  • Snu settet opp ned, og fjern kabinettskruene ved hjelp av den medfølgende sekskantnøkkelen.
MAKR_75_How_to_Build_01
  • Når skruene er fjernet, snur du den forsiktig tilbake mens du holder kabinettet sammen for å hindre at noen komponenter faller fra hverandre.
MAKR_75_How_to_Build_02
  • Trekk av hjulet.
  • Løft bunnen av kabinettet forsiktig oppover. Koble båndkabelen fra kabinettet.
MAKR_75_How_to_Build_03

(1)

MAKR_75_How_to_Build_04
MAKR_75_How_to_Build_05

(2)

(3)

  • Fjern de tre skruene som fester dreiehjulmodulen.
MAKR_75_How_to_Build_27
  • Ta dreiehjulmodulen helt ut og oppbevar den på et trygt sted.
MAKR_75_How_to_Build_28-1
MAKR_75_How_to_Build_28-2

(1)

(2)

2. Installer MAKR 75 LCD-modul

  • Monter ringen på det oppadvendte kabinettet. (Bakovervendt vil ikke fungere.)
MAKR_75_How_to_Build_29
  • Vend LCD-skjermen mot baksiden, og fest den med tre skruer.
MAKR_75_How_to_Build_30
  • Fest båndkabelen til MAKR 75-toppkabinettet igjen.
MAKR_75_How_to_Build_31

TEKNISKE SPESIFIKASJONER

BAREBONES TASTATURSETT-VERSJON

FUNKSJON BESKRIVELSE
Formfaktor 75 %
Toppdeksel Hel aluminium
Bunn Hel aluminium

Fargevalg

Karbon

Sølv

Lydabsorberende skum

(Topp til bunn)

8 lag

  1. Plateskum
  2. Plateskum PET-bakside
  3. Bryterskum
  4. PET-film
  5. Kontaktskum
  6. Puteskum
  7. Puteskum PET-bakside
  8. Gummipute
Bryterplate Polykarbonat (med silikonpakninger)
Bakgrunnsbelysning Individuell LED-belysning og programmerbar per tast
LED-farge RGB
Tilkoblingsmuligheter USB 3.0 Type-A
Matrise Full overrulling av taster (NKRO) med 100 % anti-ghosting
USB-rapporthastighet

Kablet modus: Opp til 8000 Hz

Trådløs modus: Opp til 1000 Hz

Innebygd Profiler Standard: 1, kan være opptil 5 profiler
Mediekontroll FN-snarveier/Rotasjonshjul
FlashTap (SOCD)

FN + Høyre Shift

iCUE UI

CORSAIR Web Hub

Lysstyrke Styring FN-snarveier/Rotasjonshjul
Justerbar høyde Ja
Plug and Play-betjening Ja
Konsollkompatibilitet Xbox One, Xbox Series X|S, PlayStation 4,5
Kabel 1,8 m, USB Type-C til Type-A, avtakbar, svart for svarte barebones/hvit for sølv barebones, flokefri gummi
Dimensjoner 331,49 (L) x 145,15 (B) x 52,19 (H) mm
Vekt 916,2g
Garanti To år - Lokale landsforskrifter gjelder

DIY-ALTERNATIVER FOR BAREBONE-VERSJON

TRÅDLØS MODUL

Dimensjoner 188,8 (L) x 90,7 (B) x 11,9 (H) mm
Vekt 111,9 g
Garanti To år - Lokale landsforskrifter gjelder
Batterispesifikasjoner Type: Innebygd litium-ion-polymer, oppladbart

Batterilevetid:

  • Opptil 172 timer med Bluetooth uten belysning + dreiehjulmodul (uten LCD)
  • 37-39 timer med: 2,4GHz standardbelysning med LCD
Lading: Lades via USB på rundt 5 timer, avhengig av batteriets kapasitet og bruk
Konfigurasjon: 1S1P
Antall: 1
Celler: 1
Modellnr.: 2670155
Kapasitet: 4170 mAh
Dimensjoner: 159 (L) x 70,3 (B) x 3,0 (H) mm
Dimensjoner (med kabel): 199 (L) x 70,3 (B) x 3,0 (H) mm
Vekt: 71 g
Litiuminnhold: 1251 g
HAZMAT UN #: UN3481
HAZMAT-beskrivelse PI967 - Inneholdt i utstyr

LCD-MODUL

Størrelse 1,3 tommer
Oppløsning 240x240 oppløsning
Dimensjoner 33,77 (L) x 36,26 (B) x 15,8 (H) mm
Vekt 13,5 g
Garanti To år - Lokale landsforskrifter gjelder

FR4 BRYTERPLATE

Dimensjoner 315,53 (L) x 132,56 (B) x 8,5 (H) mm
Vekt 62 g
Garanti To år - Lokale landsforskrifter gjelder

TASTATURBRYTERE

MLX Plasma
  • Aktiveringskraft: 45 g
  • Aktiveringspunkt: 2,0 mm
  • Total avstand: 4,0 mm
  • Levetid for tastetrykk: 80 millioner
  • Forhåndssmurt: Ja
  • Bunn på kabinettet: 3-pinners
MLX Fusion
  • Aktiveringskraft: 40 g
  • Aktiveringspunkt: 2,0 mm
  • Total avstand: 3,4 mm
  • Levetid for tastetrykk: 80 millioner
  • Forhåndssmurt: Ja
  • Bunn på kabinettet: 3-pinners
  • Taktil kraft: 50 g
  • Taktilt punkt 0,5 mm
MLX Quantum
  • Aktiveringskraft: 45 g
  • Aktiveringspunkt: 1,2 mm
  • Total avstand: 3,4 mm
  • Levetid for tastetrykk: 80 millioner
  • Forhåndssmurt: Ja
  • Bunn på kabinettet: 3-pinners
MLX Pulse
  • Aktiveringskraft: 45 g
  • Aktiveringspunkt: 2,0 mm
  • Total avstand: 3,6 mm
  • Levetid for tastetrykk: 80 millioner
  • Forhåndssmurt: Ja
  • Bunn på kabinettet: 5-pinners
Garanti To år - Lokale landsforskrifter gjelder

TASTEHETTESETT

PBT dobbeltstøpt CORSAIR dobbelstøpt tastehettesett med PBT OEM-profil, Eclipse
CORSAIR dobbelstøpt tastehettesett med PBT OEM-profil, Silver Sun
ABS dobbeltstøpt CORSAIR dobbelstøpt tastehettesett med ABS DCX-profil, svart
CORSAIR dobbelstøpt tastehettesett med ABS- DCX-profil, hvit 
PBT-fargesublimert CORSAIR fargesublimert tastehettesett med PBT Cherry-profil, Celestial
CORSAIR fargesublimert tastehettesett med PBT Cherry-profil, Cherry Blossom
CORSAIR fargesublimert tastehettesett med PBT Cherry-profil, Dark Cherry
CORSAIR fargesublimert tastehettesett med PBT Cherry-profil, Dreamscape
CORSAIR fargesublimert tastehettesett med PBT Cherry-profil, Tigerstripe Red
CORSAIR fargesublimert tastehettesett med PBT Cherry-profil, Sci-Fi Dark
CORSAIR fargesublimert tastehettesett med PBT Cherry-profil, Sea Breeze
CORSAIR fargesublimert tastehettesett med PBT Cherry-profil, Electric Ice
CORSAIR fargesublimert tastehettesett med PBT Cherry-profil, Sunset Sonata
CORSAIR fargesublimert tastehettesett med PBT Cherry-profil, Bubblegum

GJØRE TASTATURET KLART TIL BRUK

Koble til tastaturet via USB-kabel til en tilgjengelig USB 3.0 eller bedre Type-A-port på en kompatibel enhet, inkludert:

Vinduer PC Apple Mac

Microsoft

Microsoft Xbox Series X | S*

Sony PlayStation 4**

Sony PlayStation 5**

*Tastaturet er kompatibelt uten videre, se corsair.com/xbox-support for mer informasjon.
**Se TILKOBLING TIL SONY PLAYSTATION
avsnitt.

TILKOBLING TIL SONY PLAYSTATION

Tastaturet har også en spesialmodus for å støtte Sony PlayStation 4 og 5 som kan aktiveres via en snarvei.

SNARVEI FUNKSJON INDIKASJON
FN+  (Hold inne i 5 sekunder) Bytt til Playstation-modus Blinker hvitt 5 ganger over 5 sekunder
FN+  (Hold inne i 5 sekunder) Bytt tilbake til standardmodus Puster hvitt 2 ganger

MERK: Tilgjengelige funksjoner er avhengig av spillkonsollstøtte og applikasjon.

TILKOBLING VIA TRÅDLØS MODUS (Kun tilgjengelig med MAKR 75 trådløs modul installert)

Når USB-kabelen er koblet til, bytter enheten automatisk til USB-modus.
Når USB-kabelen trekkes ut, bytter enheten til den sist brukte trådløse modusen.

FUNKSJONENS NAVN KNAPP FUNKSJON INDIKATOR INDIKASJON/STATUS
USB-kabel   I/R Bytter automatisk til USB-modus når kabelen kobles til. Trådløs-knapp Lyser gult
SLIPSTREAM Wireless Trådløs-knapp Trykk på trådløs-knappen for å bytte til trådløs SLIPSTREAM-modus Trådløs-knapp

Lyser hvitt: Tilkoblet

Pulserer hvitt: Ikke tilkoblet
Hold inne trådløs-knappen for å starte sammenkoblingen* Blinker raskt hvitt i 120 sekunder under sammenkobling
Bluetooth 1 Bluetooth-knapp
  • Trykk på Bluetooth-knappen for å bytte til sist brukte Bluetooth-modus (1/2/3)

 

  • I Bluetooth-modus trykker du på Bluetooth-knappen for å bytte til neste modus 1 2 3 1

 

  • Hold Bluetooth-knappen inne for å starte sammenkoblingen
Bluetooth-knapp

Tilkoblet:

  • Lyser blått-BT1
  • Lyser capri-BT2
  • Lyser magenta-BT3

Ikke tilkoblet:

  • Pulserende blå-BT1
  • Pulserende capri-BT2
  • Pulserende magenta-BT3

Under sammenkoblingen:

  • Blinker raskt blått -BT1
  • Blinker raskt capri-BT2
  • Blinker raskt magenta-BT3
Bluetooth 2 Bluetooth-knapp
Bluetooth 3 Bluetooth-knapp

*SLIPSTREAM trådløs sammenkobling: Du kan også sammenkoble donglen med tastaturet via iCUE.

Trinn: Finn sammenkoblingsknappen under donglesiden med en gul sirkel.

SLIPSTREAM-Wireless-Pairing

*Sammenkobling med en SLIPSTREAM Wireless-adapter må startes i iCUE-enhetsinnstillingene.

LADING & BATTERILEVETID

MAKR_75_Battery_Life_Chart_English
FUNKSJONENS NAVN KNAPP FUNKSJON INDIKASJON
Batterisjekk FN + ESC

Trykk FN + Esc for å vise fargen/effekten på batterinivået på Esc-tasten i 3 sekunder.

Kritisk: Pulserer rødt (pågående hendelse)

Lav: Blinker rødt

Medium: Blinker gult

Høy: Blinker grønt

Fulladet: Lyser grønt

    

*Når du lader med USB-kabelen tilkoblet, vil indikatoren fortsette å pulsere grønt til den er fulladet. Indikatoren lyser grønt når den er fulladet.

MERK: Slå av enheten automatisk når batterinivået er under 5 %.

DRIFTSMODUSER

Tastaturet har tre driftsmoduser:

  1. Maskinvare (HW)-modus – Når iCUE ikke kjører eller tastaturet er koblet til en enhet som ikke støtter iCUE, er tastaturet i maskinvaremodus, som bruker profiler og innstillinger som er lagret i det innebygde minnet.
  2. Programvare (SW)-modus Når iCUE kjører på en PC eller Mac, fungerer tastaturet i programvaremodus og styres av iCUE.
    • Last ned iCUE fra corsair.com/downloads og installer på en Windows PC eller Apple Mac for å koble sammen alle CORSAIR iCUE-kompatible produkter i ett enkelt grensesnitt, slik at du får full kontroll over alt fra belysning til kraftige makroer.
  3. Nettbasert modus – Når iCUE ikke er i gang, går du til CORSAIR Web Hub-lenken https://corsair.com/web-hub. Tastaturet fungerer i nettbasert modus ved hjelp av profiler og innstillinger som er lagret på det innebygde lagringsmediet.


FUNKSJON MASKINVARE MODUS NETTBASERT MODUS PROGRAMVARE MODUS
Lagring & Profiler 1 profil opp til 5 profiler 5 profil Ubegrenset
Opprett nyt profiler Opprett i iCUE Opprett i nettbasert verktøy Opprett i iCUE
Opprett lyseffekter Opprett i iCUE Opprett i nettbasert verktøy Opprett i iCUE
Opprett tastetilordninger Opprett i iCUE Opprett i nettbasert verktøy Opprett i iCUE
Maksimalt antall belysningslag 20 5

Ubegrenset (kablet modus)

20 (trådløs modus)

MASKINVAREOVERSIKT

LYSINDIKATOR FOR FN-SNARVEIER

Når du trykker på FN-tasten, vil all belysning øyeblikkelig slå seg AV bortsett fra taster som har sekundære funksjoner og makroer tilordnet dem. Disse tastene vil ha bakgrunnsbelysningen slått PÅ.

  • Standardfargen vil være hvit.
  • Brukere kan tilpasse fargeindikasjonen i iCUE.

Fargeindikasjon for profilen som for øyeblikket er i bruk, vil ha prioritet over FN-snarveibelysning.

DREIEHJULFUNKSJON

Du kan bla gjennom ringemodusene ved å holde inne knappen i 0,5 sekunder.

Ringen på dreiehjulet vil vise fargen som tilsvarer den aktuelle oppringingsmodusen. Gjeldende oppringingsmodus endres ikke når du slår av og på strømmen.

MODUS LED-FARGE LED-INDIKASJON TWIST TRYKK
Volum Hvitt Lyser
  • Venstre - reduser volumet med 2 %
  • Høyre - øk volumet med 2 %
Slå på/av demping
Mediekontroll Blått Lyser
  • Venstre - siste spor
  • Høyre - neste spor
Spill av / Pause
Belysning Cyan LED-lampene lyser opp basert på lysstyrke %
  • Venstre - reduser lysstyrken med 10 %
  • Høyre - øk lysstyrken med 10 %
Slå på (100 %)/av (0 %)
Innspilling av makroer Rødt

Hviletilstand: Puster rødt

Opptaksstatus: Blinker rødt

Avslutt innspillingen: Blinker raskt rødt

Klareringsstatus: Blinker raskt rødt

I/R Start makroopptak
Hoppe mellom spor Grønt Lyser

Windows:

  • Venstre - Spol tilbake
  • Høyre - Spol fremover

Mac OS Apple Music:

  • Venstre - Spol tilbake
  • Høyre - Spol fremover

Mac OS Spotify:

  • Venstre - Spol tilbake
  • Høyre - Spol fremover
I/R
Bytt applikasjon Lime Lyser
  • Venstre - Bytt til venstre applikasjon
  • Høyre - Bytt til høyre applikasjon
 
Vertikal blaing Oransje Lyser
  • Venstre - Bla oppover
  • Høyre - Bla nedover
Ctrl+ END
Horisontal blaing Gult Lyser
  • Venstre - Panorer til venstre
  • Høyre - Panorer til høyre
Ctrl+ END
Zoom Lilla Lyser
  • Venstre - Zoom ut
  • Høyre -Zoom inn
Gjenopprett til standard zoom handling
iCUE tilpassede handlinger Brukerdefinert Lyser
  • Venstre - Handling 3
  • Høyre - Handling 2
Handling 1

STANDARD SNARVEIER

Alle funksjonene nedenfor forutsetter at FN-tasten holdes inne, og at handlingen aktiveres når du trykker på den, med mindre annet er angitt.

TAST FUNKSJON

SKJERMINDIKATOR

 (Hvis LCD-skjermen er installert)
MERKNADER
FN + ESC Batterisjekk Nei Gjør ingenting uten trådløs modul.
FN + F1 Reduserer lysstyrken på skjermen Ja  
FN + F2 Øker lysstyrken på skjermen Ja  
FN + F3 Veksler mellom Oppgavevisning for Windows Nei macOS: Oppdragskontroll
FN + F4 Starter Filutforsker Nei macOS: Spotlight-søk
FN + F5 Reduserer tastaturets LED-lysstyrke i trinn på 10 % Ja macOS: Diktat/Siri
FN + F6

Øker tastaturets LED-lysstyrke i trinn på 10 %

Ja macOS: Ikke forstyrr
FN + F7 Tidligere mediespor Ja  
FN + F8 Spill av/pause mediespor Ja  
FN + F9 Neste mediespor Ja  
FN + F10 Dempe/slå på volum Ja  
FN + F11 Reduserer volumet i trinn på 2 % Ja  
FN + F12 Øker volumet i trinn på 2 % Ja  
FN + S Slår Scroll Lock på og av   Ja macOS: Ingen funksjon
FN + Z Blar gjennom profiler Ja Selvindikering på profilens tastefarge med fast farge i 5 sekunder, med mindre den overstyres
FN + C Blar gjennom innebygde lyseffekter Ja Hold inne i 2 sekunder for å tilbakestille til innebygd effekt
FN + V Blar gjennom retningsinnstillingene for lyseffekt Ja  
FN + B Blar gjennom hastighetsinnstillinger for lyseffekt Ja  
FN + M Går inn i makroopptaksmodus Ja Trenger å holde 2 sekunder
FN + Win Slår Win Lock av og på Ja  
FN + Høyre Shift Slår FlashTap på/av Nei  

INNSPILLING AV MAKROER

  • Gå inn i makroopptaksmodus
    • Hold FN + M-tasten inne i 2 sekunder eller hold dreiehjulet inne i makroopptaksmodus (LED-lampen lyser rødt)
    • Indikator M-tasten vil puste rødt
      • Hjul eller skjerm, hvis de er til stede, skal også spille av sine makroopptaksindikasjoner
  • Trykk på en hvilken som helst serie med standardtaster for å starte opptaket
    • Dette inkluderer snarveier som FN + tastekommandoer som mulig (basert på begrensninger i fastvare/programvare), for eksempel registreres FN + S som Scroll lock
      • Det er bare standard tastaturfunksjoner som kan spilles inn, ikke spesialfunksjoner eller innebygde funksjoner som
        • Musemarkør
        • Profil
        • Bakgrunnsbelysningseffekter
        • Lysstyrke
        • Medier
        • Volum
        • Win Lock
    • Forsinkelser registreres også
    • Indikasjon: Indikator M-tasten (og eventuelt dreiehjulet) blinker rødt
  • Trykk på FN + M-tasten eller trykk på dreiehjulet for å stoppe opptaket og klargjøre makroen for lagring eller sletting
    • Å trykke på denne mer enn én gang har ingen ekstra funksjon
    • Indikasjon: Indikator M-tasten (og eventuelt dreiehjulet) blinker raskt rødt
  • Trykk på en hvilken som helst tast, FN + -tasten
    • Hvis tastene er spilt inn: Makroen lagres ved å trykke på tasten eller tastekombinasjonen
    • Hvis ingen taster ble registrert: Hvis du trykker på denne tasten eller kombinasjonen, slettes alle makroer eller funksjoner som er lagret
      • Hvis det finnes en snarvei i fastvaren som normalt er knyttet til denne kombinasjonen, blir den gjenopprettet
    • Except kan ikke spille inn over disse tastene eller tastekombinasjonene:
      • FN
      • FN + M
      • FN + ESC
      • FN + Windows
    • Indikasjon: Tastekombinasjonen som makroen er tilordnet, blinker raskt rødt
  • MERK: Rød indikasjonsfarge er standard, brukeren kan endre den.

FLASHTAP (SOCD)

FlashTap er en revolusjonerende teknologi som gir spilleren komplett kontroll over bevegelsen til tastene, spesielt til venstre og høyre, og optimaliserer SOCD-atferden på tvers av alle spill og sjangre.

FlashTap vil være deaktivert som standard i både HW-modus og iCUE

Atferd i HW-modus

  • Ikke-profilavhengig, aktiveres via snarveier: FN + Høyre SHIFT
  • Støtter tast A + D, kun siste prioritet
  • Indikasjon: A & D forblir konstant gult når FlashTap er på (overstyrer eksisterende belysning)

iCUE-atferd (se mer informasjon i iCUE-delen)

  • Støtter avanserte funksjoner som modusvalg og ny tilordning av taster
  • Kan konfigureres med profil
  • Detaljer om valg av modus

Siste prioritet

(standard når på)
Alltid effekt i siste retning og forbigå den andre
Nøytral Ingen effekt når begge retningene utløses samtidig
Første prioritet Alltid effekt i første retning og forbigå den andre

PROGRAMVAREOVERSIKT

CORSAIR WEB HUB

CORSAIR Web Hub er et lett, nettbasert verktøy for å tilpasse MAKR 75-tastaturet. Den er kraftig, brukervennlig og krever ingen ekstra programvareinstallasjon. Prøv det her: https://corsair.com/web-hub

WEB_HUB_Logo_RGB

iCUE START- OG ENHETSSKJERM

iCUE Home and Device Screen

Når du åpner iCUE for første gang, vil du se en ny enhetsrute for MAKR 75. Ved å klikke på enhetsruten får du opp alternativer du kan begynne å programmere for:

  • Lyseffekter
  • Tastetilordninger
  • Kontrollhjul
  • Ytelse
  • FlashTap

Hvis du ser et oppdateringsvarsel i iCUE-vinduet, må du klikke for å oppdatere fastvaren til den siste versjonen.

ENHETSMINNEMODUS

Før du begynner å programmere, må du merke deg at alle iCUE-systemprofiler har to sett med innstillinger - Programvare- og enhetsminnemodus.

I enhetsminnemodusmenyen kan du tilordne funksjoner som kan lagres i tastaturets innebygde minne og spilles av i maskinvaremodus.

FUNKSJON

ENHETSMINNEMODUS

PROGRAMVAREMODUS

Lagring & Profiler 1 standardprofil, opptil 5 profiler Ubegrenset
Funksjoner
  • Lyseffekter
  • Tastetilordninger
  • Kontrollhjul
  • Ytelse
  • FlashTap
  • Lyseffekter
  • Tastetilordninger
  • Kontrollhjul
  • Ytelse
  • FlashTap
Slik lagrer du

Manuell lagring

Automatisk

Maksimalt antall belysningslag 20
  • Ubegrenset (kablet modus)
  • 20 (trådløs modus)
Device Memory Mode Manual Save-2

LYSEFFEKTER

Under fanen Lyseffekter kan du programmere belysning.

Lighting-Effects

A. Velg fanen Lyseffekter
B. Klikk på [ + ] under belysningslag for å stille inn belysningen etter eget ønske

VIKTIGE TILORDNINGER

I fanen Tastetilordninger kan du enkelt tilordne taster på nytt eller tilordne nye funksjoner til tastene.

Key-Assignments

A. Velg fanen Tastetilordninger
B. Under Tastetilordninger klikker du på [ + ] for å tilordne tastene på nytt eller tilordne nye funksjoner

INNSPILLING AV MAKROER

Kan programmeres i iCUE.

Macro-Recording

A. Velg fanen Tastetilordninger
B. Under Tildelinger klikker du på [ + ] for å klikke på tildelingstypen Makro og starte makroinnspilling etter ny tilordning av taster

KONTROLLHJUL

I fanen kontrollhjul kan du velge hvilken modus du vil ha.
Standardinnstillingen er med volumkontroll/hoppe mellom spor/lysstyrkekontroll/mediekontroll/makroopptak/vertikal blaing/horisontal blaing/zoom på.

Control-Dial

A. Velg fanen Kontrollhjul
B. Velg oppringingsmodus

YTELSE

I fanen Ytelse kan du aktivere/deaktivere snarveier og tilpasse indikatorfarger.

Performance

A. Velg kategorien Ytelse
B. Aktiver/deaktiver snarveier eller tilpass indikatorfarger etter eget ønske

FLASHTAP (SOCD)

Med FlashTap-fanen kan du aktivere avanserte SOCD-funksjoner og gjøre det enklere enn noensinne å kontre og unnamanøvrere i spill.

FlashTap

A.  Velg FlashTap-fanen
B.  Slå den på (standard er av) for å velge ønsket modus og indikasjonsfarge.
    B1. Valg av modus: Tre alternativer - Siste prioritet, Første prioritet og Nøytral.

 

Siste prioritet

(standard når på)
Alltid effekt i siste retning og forbigå den andre
Nøytral Ingen effekt når begge retningene utløses samtidig
Første prioritet Alltid effekt i første retning og forbigå den andre

 

    B2. Tastevalg: Standardinnstillingene er A + D, men du kan klikke i boksene for å endre tastene.
  B3. Indikasjonsfarge: Standard er gult. Klikk på fargefanen for å tilpasse den.

VALGFRITT: LCD OG TRÅDLØS MODUL

Skjerm (kun tilgjengelig med LCD-modul installert)
Under fanen Skjerm kan du velge og laste inn et bilde til LCD-skjermen.

Screen-1

A. Velg fanen Skjerm
B. Klikk [ + ] for å åpne skjermtypemenyen

Screen-2

C&D. Velg ett av de tre standardbildene, og klikk på Lagre-knappen

Screen-3
Screen-4

E. Du kan også laste opp og laste inn egendefinerte bilder til skjermen

Under fanen Skjerm kan du også velge og laste inn sensorinnstillinger til LCD-skjermen.

Screen-Sensor

A. Gå til sensordelen i skjermfanen
B&C. Velg systeminformasjonen du vil vise på LCD-skjermen

Skjerm som viser batteristatus (kun tilgjengelig med LCD + trådløs modul installert)

Screen-Battery

A. Gå til batteridelen i skjermfanen
B&C. MAKR 75-batteriets status kan vises på LCD-skjermen

ENHETSINNSTILLINGER

I fanen Enhetsinnstillinger kan du endre avanserte innstillinger, justere avspørringsfrekvensen og oppdatere fastvaren.

Device-Settings

A. Klikk på innstillingsikonet
B. Endre de avanserte innstillingene

FABRIKKINNSTILLING

Hold ESC-tasten inne mens du kobler fra og til USB Type-C-kabelen, og slipp ESC-tasten etter to sekunder. Tastaturet slås deretter på, og fabrikkinnstillingene gjenopprettes.

OPPHAVSRETT / JURIDISK INFORMASJON

KDB 996369 D03 OEM-manualens regelavsnitt:

2.2 Liste over gjeldende FCC-regler

Denne modulen er testet for samsvar med FCC Part 15.247, 15.249

 

2.3 Oppsummer de spesifikke driftsmessige bruksbetingelsene

Modulen er evaluert for samsvar bruksforhold med frittstående bærbar RF-eksponering. Eventuelle andre bruksforhold, for eksempel samlokalisering med andre sendere, vil kreve en separat revurdering gjennom en søknad om tillatelsesendring i klasse II eller ny sertifisering

 

2.4 Begrensede modulprosedyrer

Ikke aktuelt.

 

2.6 Hensyn til RF-eksponering

Dette utstyret er i samsvar med FCCs grenseverdier for eksponering for bærbar stråling i ukontrollerte omgivelser. Ytterligere reduksjon av RF-eksponeringen kan oppnås hvis produktet kan holdes så langt som mulig fra brukerens kropp.

 

2.7 Antenner

Følgende antenner er sertifisert for bruk med denne modulen; antenner av samme type med samme eller lavere forsterkning kan også brukes med denne modulen, med unntak av det som er beskrevet nedenfor.

 

Antenneprodusent Unictron Technologies Corp.
Antennemodell CW801S
Antennetype Chip-antenne
Antenneforsterkning (dBi) -4.07
Antennekontakt I/R

 

2.8 Etikett- og samsvarsinformasjon

Det endelige sluttproduktet må merkes på et synlig sted med følgende: “Inneholder FCC ID: 2AAFM-RGP0175. Tilskuddsmottakerens FCC-ID kan bare brukes når alle FCC-samsvarskrav er oppfylt.

 

OEM-integratoren må være oppmerksom på at det ikke gis informasjon til sluttbrukeren om hvordan denne RF-modulen skal installeres eller fjernes i brukerhåndboken til sluttproduktet som integrerer denne modulen.

Brukerhåndboken for sluttproduktet skal inneholde all nødvendig informasjon om forskrifter/advarsler som vist i denne håndboken.

 

2.9 Informasjon om tekstmodus og ytterligere testkrav

Denne senderen er evaluert for samsvar i en frittstående, bærbar RF-eksponeringstilstand, og enhver samlokalisert eller samtidig overføring med andre sendere vil kreve en separat revurdering av tillatte endringer i klasse II eller en ny sertifisering.

 

2.10 Ytterligere testing, ansvarsfraskrivelse i Part 15 Subpart B

Denne sendermodulen er testet som et delsystem, og sertifiseringen dekker ikke kravet i FCC Part 15 Subpart B (utilsiktet stråling) som gjelder for den endelige verten. Den endelige verten må fortsatt vurderes på nytt for å se om denne delen av regelkravene er oppfylt, hvis det er aktuelt.

 

OEM-/vertsprodusentene er til syvende og sist ansvarlige for at verten og modulen er i samsvar med kravene. Det endelige produktet må vurderes på nytt i forhold til alle de grunnleggende kravene i FCC-reglene, for eksempel FCC Part 15 Subpart B, før det kan markedsføres i USA. Dette inkluderer en ny vurdering av sendermodulen for å se om den overholder de grunnleggende kravene til radio og EMF i FCC-reglene. Denne modulen må ikke innlemmes i andre enheter eller systemer uten at det på nytt testes for samsvar som multiradio og kombinert utstyr.

 

Så lenge alle betingelsene ovenfor er oppfylt, er det ikke nødvendig med ytterligere test av senderen. OEM-integratoren er imidlertid fortsatt ansvarlig for å teste sluttproduktet for eventuelle ytterligere samsvarskrav som kreves med denne modulen installert.

 

2.11 Merk EMI-hensyn

Følg veiledningen for vertsprodusenter i KDB-publikasjonene 996369 D02 og D04.

 

2.12 Hvordan gjøre endringer

Det er bare tilskuddsmottakere som har tillatelse til å gjøre tillatelsesendringer. Ta kontakt med oss hvis vertsintegratoren forventer at modulen skal brukes på en annen måte enn det som er oppgitt: help.corsair.com

 

VIKTIG MERKNAD: Dersom disse betingelsene ikke kan oppfylles (for eksempel visse konfigurasjoner av bærbare datamaskiner eller samlokalisering med en annen sender), anses FCC-godkjenningen ikke lenger å være gyldig, og FCC ID kan ikke brukes på det endelige produktet. I slike tilfeller vil OEM-integratoren være ansvarlig for å revurdere sluttproduktet (inkludert senderen) og innhente en separat FCC-godkjenning.

Denne enheten er kun beregnet for OEM-integratorer under følgende betingelser: (For bruk av modulenheter)
Sendermodulen må ikke samlokaliseres med andre sendere eller antenner.

Så lenge betingelsene ovenfor er oppfylt, er det ikke nødvendig med ytterligere test av senderen. OEM-integratoren er imidlertid fortsatt ansvarlig for å teste sluttproduktet for eventuelle ytterligere samsvarskrav som kreves med denne modulen installert.

Cet appareil est conçu uniquement pour les intégrateurs OEM dans les conditions suivantes: (Pour utilisation de dispositif module)
Le module émetteur peut ne pas être coïmplanté avec un autre émetteur ou antenne.

Tant que les conditions ci-dessus sont remplies, des essais supplémentaires sur l'émetteur ne seront pas nécessaires. Toutefois, l'intégrateur OEM est toujours responsable des essais sur son produit final pour toutes exigences de conformité supplémentaires requis pour ce module installé.

VIKTIG MERKNAD:
Hvis disse betingelsene ikke kan oppfylles (f.eks. visse konfigurasjoner av bærbare datamaskiner eller samlokalisering med en annen sender), er Canada-autorisasjonen ikke lenger gyldig, og IC-ID-en kan ikke brukes på det endelige produktet. I slike tilfeller vil OEM-integratoren være ansvarlig for å revurdere sluttproduktet (inkludert senderen) og innhente en separat Canada-autorisasjon.

NOTE IMPORTANTE:
Dans le cas où ces conditions ne peuvent être satisfaites (par exemple pour certaines configurations d'ordinateur portable ou de certaines co-localisation avec un autre émetteur), l'autorisation du Canada n'est plus considéré comme valide et l'ID IC ne peut pas être utilisé sur le produit final. Dans ces circonstances, l'intégrateur OEM sera chargé de réévaluer le produit final (y compris l'émetteur) et l'obtention d'une autorisation distincte au Canada.

Merking av sluttprodukt
Produktet kan holdes så langt unna brukerens kropp som mulig, eller sett enheten på lavere utgangseffekt hvis en slik funksjon er tilgjengelig. Det endelige sluttproduktet må merkes på et synlig sted med følgende: "Inneholder IC:10954A-RGP0175.

Plaque signalétique du produit final
L'appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible. Det endelige produktet skal være merket på et synlig sted med følgende påskrift: "Contient des IC:10954A-RGP0175.

Informasjon i bruksanvisningen til sluttbrukeren
OEM-integratoren må være oppmerksom på at det ikke skal gis informasjon til sluttbrukeren om hvordan denne RF-modulen installeres eller fjernes i bruksanvisningen til sluttproduktet som integrerer denne modulen.

Sluttbrukerhåndboken skal inneholde all nødvendig informasjon/advarsler i henhold til denne håndboken.

Manuel d'information à l'utilisateur final
L'intégrateur OEM doit être conscient de ne pas fournir des informations à l'utilisateur final quant à la façon d'installer ou de supprimer ce module RF dans le manuel de l'utilisateur du produit final qui intègre ce module.
Le manuel de l'utilisateur final doit inclure toutes les informations réglementaires requises et avertissements comme indiqué dans ce manuel.

FCC-ID: 2AAFM-RGP0175 (trådløs modul)
FCC ID: 2AAFM-RGP0146A (dongle)

IC: 10954A-RGP0175 (trådløs modul)
IC: 10954A-RGP0146 (dongle)

Tastatur
M/N(型號): RGP0060    
Vurdering (電壓電流): 5 V 0,2 A
Dongle
Modellnummer: RGP0146
Spesifikasjoner (spenning/strøm): 5 V 0,1 A
LCD-modul    
M/N(型號): RGP0174    
Vurdering (電壓電流): 3,3 V 0,1 A
Trådløs modul    
M/N(型號): RGP0175    
Vurdering (電壓電流): 5 V 1,5 A

© 2025 CORSAIR MEMORY, Inc. Med enerett. CORSAIR og segllogoen er registrerte varemerker for CORSAIR i USA og/eller andre land. Alle andre varemerker er eiendommen til sine respektive eiere. Produktene kan variere litt fra de på bildene.

2_Year_Warranty_Bug_Logo_2021