CONTEÚDO DA EMBALAGEM
CONHEÇA O SEU HEADSET
MODO DE CONEXÃO SEM FIO POR RADIOFREQUÊNCIA (RF)
PC - Conecte o receptor USB wireless a qualquer porta USB (tipo A) no seu PC. Pressione o botão Liga/Desligano headset. O headset liga no modo de conexão wireless RF por padrão. O headset foi projetado para operarem um intervalo de até 15,24m (50 pés) de distância do receptor, mas outros dispositivos wireless, equipamentoseletrônicos e obstruções, como paredes, podem afetar o desempenho.
Observação: Quando usar pela primeira vez o headset CORSAIR HS55 WIRELESS em um PC, o sistemaoperacional instalará automaticamente o driver do dispositivo. Depois que o driver do dispositivo for instalado,recomendamos que você reinicie o PC antes de usá-lo.
PLAYSTATION - Conecte o receptor USB wireless a qualquer porta USB (tipo A) do seu console PS5 ou PS4. Use omenu de configurações do PlayStation para definir a “Saída para fones de ouvido” para “Todos os áudios” e ajustaro controle do volume (fones de ouvido) para o nível máximo. Em seguida, ajuste o volume com o controle de volumedo headset.
iCUE
corsair.com/support/downloads para baixar o software iCUE. O software iCUE permitirá usar todo o conjunto derecursos do seu headset.
OBSERVAÇÃO: Se o headset for usado sem o software, alguns recursos serão desabilitados.
O SOFTWARE iCUE PODE SER USADO PARA:
A documentação integrada do software explica como usar os recursos do headset mais detalhadamente
Fabricado sob a licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e o símbolo de duplo D sãomarcas comerciais da Dolby Laboratories Licensing Corporation.
MODO BLUETOOTH
Com o headset ligado, habilite o emparelhamento pressionando e segurando o MFB até que o LED de statuspisque rapidamente em vermelho e azul. Quando o headset estiver emparelhado, o LED de status piscará em azul.Pressione rapidamente o botão Ligar/Desligar para alternar entre o modo sem fio RF e o modo Bluetooth. Quandoo headset estiver no modo sem fio RF, o LED de status piscará em vermelho, laranja ou verde dependendo do nívelde bateria atual. Observe que quando o headset estiver no modo sem fio RF e emparelhado via Bluetooth comum celular, só é possível aceitar e receber chamadas telefônicas. Pressione rapidamente o botão Ligar/Desligarpara ativar o modo Bluetooth e habilitar tanto chamadas telefônicas quanto áudio Bluetooth (por exemplo, ao ouvirmúsica). O headset vai ativar, por padrão, o último modo que foi configurado antes de ser desligado.
ATENDENDO E DESLIGANDO CHAMADAS TELEFÔNICAS
Para atender a uma chamada, pressione uma vez o MFB. Para encerrar uma chamada, pressione uma vez oMFB novamente.
OUVINDO MÚSICA (REPRODUÇÃO DE MÍDIA)
Para reproduzir uma faixa, pressione uma vez o MFB. Para pausar uma faixa, pressione uma vez o MFB novamente.Para avançar, pressione o MFB duas vezes rapidamente. Para retroceder, pressione o MFB três vezes rapidamente.
PARA UM DESEMPENHO SEM FIO ÓTIMO
OBSERVAÇÃO: Um uso prolongado em volumes elevados pode afetar negativamente sua audição. Faça intervalosentre as sessões e sempre inicie o uso com um volume baixo antes de aumentá-lo.
CONTROLE DO MICROFONE
Gire o microfone para cima para ativar o Mudo. Gire o microfone para baixo para desativar o Mudo. Você tambémpode usar o botão de silenciamento no headset.
Para melhor desempenho, dobre a haste flexível do microfone da forma mais adequada, para que fique próxima docanto esquerdo da sua boca.O ângulo de curvatura de 30 graus é ideal para começar, mas você pode ajustá-lo se o seu microfone estiver comum volume excessivamente alto ou baixo.
CONTROLE DE VOLUME
Use a roda do seletor de controle de volume/EQ para aumentar ou diminuir o volume. Além disso, pressione aroda de volume para alternar entre quatro predefinições de EQ de áudio: Padrão, Aumento dos graves, Cinema eCompetição FPS.
RECARGA
O headset CORSAIR HS55 WIRELESS deve estar totalmente carregado antes de ser usado pela primeira vez.
A bateria do headset CORSAIR HS55 WIRELESS não tem “efeito memória”, por isso não há necessidade dedescarregá-la totalmente antes de recarregá-la. Lembre-se de que o cabo de recarga USB exige uma porta de altapotência (USB 2.0 ou superior). Algumas portas USB de dispositivos antigos não são compatíveis com USB 2.0.
INDICAÇÕES DO LED DE STATUS DA BATERIA (NO HEADSET)
| BAIXO | MÉDIO | ALTO |
| VERMELHO | LARANJA | VERDE |
O LED do status piscará lentamente ao ser carregado e ficará aceso em verde quando a carga estiver completa.Quando não estiver sendo carregado, o LED piscará com base nos níveis de bateria mostrados acima.
INDICAÇÕES DO LED DE STATUS DA CONEXÃO WIRELESS(NO RECEPTOR USB SEM FIO)
INFORMAÇÕES SOBRE REMOÇÃO DA BATERIA
Este produto usa uma bateria recarregável, e as diretrizes de segurança devem ser seguidas, caso o produto sejainutilizado para descarte e reciclagem. Para remover a bateria com segurança para descarte e reciclagem, siga ospassos numerados no diagrama abaixo.
A CORSAIR MEMORY, Inc. incentiva os clientes a reciclar peças eletrônicas e baterias recarregáveis de acordo comas leis e os regulamentos locais.
FCC ID: 2AAFMRDA0045 (fone de ouvido)
FCC ID: 2AAFMRDA0046 (receptor)
IC: 10954A-RDA0045 (fone de ouvido)
IC: 10954A-RDA0046 (receptor)
DIREITOS AUTORAIS / INFORMAÇÕES LEGAIS
© 2023 CORSAIR MEMORY, Inc. Todos os direitos reservados. CORSAIR e o logotipo das velas são marcas registradas da CORSAIR nos Estados Unidos e/ou em outros países. Todas as outras marcas comerciais são de propriedade de seus respectivos donos. O produto pode variar ligeiramente em relação à foto.