MANUAL | HURTIGSTARTGUIDE

MAKR PRO 75

HALL EFFECT DIY-TASTATUR

MAKR_PRO_75_BLACK_02_TOP_Main_2

BLI KJENT MED TASTATURET

MAKR_PRO_75_Keyboard_info
  1. ROTERENDE HJUL MED FLERE FUNKSJONER
  2. INDIKATOR FOR WINDOWS-LÅS
  3. INDIKATOR FOR CAPS LOCK
  4. INDIKATOR FOR SCROLL LOCK
  5. WIN/MAC-BRYTER
  6. USB-C-PORT
  7. USB TYPE-C TIL TYPE-A-KABEL
  8. 2-I-1 TASTATURBRYTER-/TASTEAVTREKKER

VALGFRIE TILLEGGSMODULER:

  • Trådløs modul
MAKR75_WIRELESS_MOUDLE_RENDER_01
  • LCD-modul
MAKR75_LCD_MODULE_01_LCD_OFF@m

SLIK INSTALLERER DU DEN TRÅDLØSE MODULEN

1. Når tastaturet er åpent, fjerner du alle de innvendige komponentene, bortsett fra de nederste lagene med utsparingen for det trådløse batteriet.
MERK: Det er en gummipute (B) i kablet modell, vennligst fjern (B), slik at bare batterikuttputen (A) blir igjen.

MAKR_75_How_to_Build_12
MAKR_75_How_to_Build_13

2. Installer den trådløse modulen ved å plassere plastpinnene på linje med de tilsvarende sporene på baksiden av sokkelskummet. Det finnes visuelle indikatorer som hjelper deg i denne prosessen. Når plastpinnene er på linje, trykker du litt på de fire hjørnene på modulen til de klikker på plass.

MAKR_75_How_to_Build_14

(1)

MAKR_75_How_to_Build_15-1

(2)

MAKR_75_How_to_Build_15-2

(3)

MERK:
Når du kobler den trådløse modulen til kretskortet, må du forsikre deg om at disse to kontaktene sitter helt på plass. (Bilde 1)

Dette gjør du ved å trykke forsiktig på den sølvfargede delen av den trådløse modulen (bilde 2) til du hører et klikk.

Hvis du ikke hører et klikk, må du slutte å trykke og gå tilbake til trinn 2 for å forsikre deg om at alle plastpinnene er på linje før du trykker på den sølvfargede delen igjen.

Når den trådløse modulen er installert, tennes en hvit LED-lampe når tastaturet får strøm. (Bilde 3)

MAKR_75_How_to_Build_16

(1)

MAKR_75_How_to_Build_17
MAKR_75_How_to_Build_18

(2)

(3)

3. Bytt ut plaststykket foran med "CORSAIR"-ordmerket med de nye plastknappdekslene som følger med den trådløse modulen.

Den riktige installasjonsrekkefølgen fra venstre mot høyre skal være:
a. Slå på/av
b. CORSAIR ordmerke
c. SLIPSTREAM 2,4 GHz-knapp
d. Bluetooth knapp

MAKR_75_How_to_Build_19

SLIK AKTIVERER DU TRÅDLØS TILKOBLING

  1. Med Trådløs modul installert, skyver du strømbryteren til PÅ-stilling for å slå på tastaturet.
  2. Trykk på trådløsknappen for å bytte til SLIPSTREAM Wireless 2,4 GHz-modus.
    Hold inne for å starte sammenkobling med SLIPSTREAM.

    Strømbryteren skyves til PÅ / trådløs-knapp trykkes inn


  3. Trykk på BT-knappen for å bytte til Bluetooth-modus.
    Hold inne for å starte Bluetooth-koblingen.

    Strømbryteren skyves til ON/ BT-knappen trykkes inn



SLIK INSTALLERER DU LCD-MODULEN

1. Fjern dreiehjulmodulen.

  • Snu settet opp ned, og fjern kabinettskruene.
MAKR_75_How_to_Build_01
  • Når skruene er fjernet, snur du den forsiktig tilbake mens du holder kabinettet sammen for å hindre at noen komponenter faller fra hverandre.
MAKR_75_How_to_Build_02
  • Trekk av hjulet.
  • Løft bunnen av kabinettet forsiktig oppover. Koble båndkabelen fra kabinettet.
MAKR_75_How_to_Build_03

(1)

MAKR_75_How_to_Build_04
MAKR_75_How_to_Build_05

(2)

(3)

  • Fjern de tre skruene som fester dreiehjulmodulen.
MAKR_75_How_to_Build_27
  • Ta dreiehjulmodulen helt ut og oppbevar den på et trygt sted.
MAKR_75_How_to_Build_28-1
MAKR_75_How_to_Build_28-2

(1)

(2)

2. Installer LCD-modulen

  • Monter ringen på det oppadvendte kabinettet. (Bakovervendt vil ikke fungere.)
MAKR_75_How_to_Build_29
  • Vend LCD-skjermen mot baksiden, og fest den med tre skruer.
MAKR_75_How_to_Build_30
  • Fest båndkabelen til toppkabinettet igjen.
MAKR_75_How_to_Build_31

TEKNISKE SPESIFIKASJONER

FUNKSJON BESKRIVELSE
Formfaktor 75 %
Toppdeksel Hel aluminium
Bunn Hel aluminium

Fargevalg

Eclipse

Lydabsorberende skum

(Topp til bunn)

8 lag

  1. Plateskum
  2. Plateskum PET-bakside
  3. Bryterskum
  4. PET-film
  5. Kontaktskum
  6. Puteskum
  7. Puteskum PET-bakside
  8. Gummipute
Bryterplate FR4 (med silikonpakninger)
Bakgrunnsbelysning Individuell LED-belysning og programmerbar per tast
LED-farge RGB
Tastaturoverflater PBT dobbeltstøpt
Tastebrytere

CORSAIR MGX Hyperdrive magnetiske, forhåndssmurte tastebrytere, 30-55 g aktiveringskraft, 0,1-4,0 mm* aktiveringsavstand (i 0,1 mm trinn), 4,1 mm total vandring, garantert for 150 millioner tastetrykk

*For optimal nøyaktighet anbefales et område på 0,3-3,6 mm. Hvis du stiller inn aktiveringen utenfor det anbefalte området, kan det føre til høyere følsomhet og påvirke konsistensen

Tilkoblingsmuligheter USB Type-A
Matrise Full overrulling av taster (NKRO) med 100 % anti-ghosting
USB-rapporthastighet Opptil 8000 Hz hyper-polling
Innebygde profiler Standard: 1, kan være opptil 5 profiler
Mediekontroll FN-snarveier/Rotasjonshjul
FlashTap (SOCD)

FN + Høyre Shift

iCUE UI

CORSAIR WEB HUB

Kontroll av lysstyrke FN-snarveier/Rotasjonshjul
Justerbar høyde Ja
Plug and Play-betjening Ja
Konsollkompatibilitet Xbox One, Xbox Series X|S, PlayStation 4, 5
Kabel 1,8 m, USB Type-C til Type-A, avtakbar, svart, flokefri gummi
Dimensjoner 332(L) x 145(B) x 50(H) mm
Vekt 1,3 kg
Garanti To år - Lokale landsforskrifter gjelder

VALGFRIE TILLEGGSMODULER

TRÅDLØS MODUL

Dimensjoner 188,8(L) x 90,7(B) x 11,9(H) mm
Vekt 111,9 g
Garanti To år - Lokale landsforskrifter gjelder
Batterispesifikasjoner Type: Innebygd litium-ion-polymer, oppladbart

Batterilevetid:

  • Opptil 50 timer med Bluetooth uten belysning + dreiehjulmodul

  • Opptil 27 timer med 2,4 GHz standardbelysning + dreiehjulmodul
Lading: Lades via USB på rundt 5 timer, avhengig av batteriets kapasitet og bruk
Konfigurasjon: 1S1P
Antall: 1
Celler: 1
Modellnr.: 2670155
Kapasitet: 4170 mAh
Dimensjoner: 159 (L) x 70,3 (B) x 3,0 (H) mm
Dimensjoner (med kabel): 199 (L) x 70,3 (B) x 3,0 (H) mm
Vekt: 71 g
Litiuminnhold: 1251 g
HAZMAT UN #: UN3481
HAZMAT-beskrivelse PI967 - Inneholdt i utstyr

LCD-MODUL

Størrelse 1,3 tommer
Oppløsning 240x240 oppløsning
Dimensjoner 33,77 (L) x 36,26 (B) x 15,8 (H) mm
Vekt 13,5 g
Spesifikasjoner for bildeopplasting
  • Bildefrekvens: 30 FPS
  • Maksimal opplastingsstørrelse per bilde: 500 KB
  • Maksimalt antall opplastede bilder: Opptil 90 statiske bilder eller 10 GIF-er (avhengig av bildestørrelse)
Garanti To år - Lokale landsforskrifter gjelder

CORSAIR MGX HYPERDRIVE MAGNETISKE TASTEBRYTERE

CORSAIR MGX Hyperdrive magnetiske tastebrytere gir en superjevn, stillegående og vinglefri skrivefølelse som kan programmeres til å registrere tastetrykket på alt fra 0,1 mm til 4,0 mm* aktiveringsavstand, slik at du har full kontroll over hvor følsomt hvert tastetrykk er for å sikre at spill- og skriveopplevelsen passer for deg.

*For optimal nøyaktighet anbefales et område på 0,3-3,6 mm. Hvis du stiller inn aktiveringen utenfor det anbefalte området, kan det føre til høyere følsomhet og påvirke konsistensen.

MGX_Hyperdrive_Keyswitch_Label

AXON HYPER-PROCESSING TECHNOLOGY

CORSAIR AXON gir en kraftig og responsiv tastaturopplevelse med:

  • Hyperrask deteksjon og behandling av tastetrykk.
  • Opptil 8 000 Hz hyperpolling (justerbar i enhetsinnstillingene for iCUE og CORSAIR WEB HUB).
  • Opptil 20 lags innebygde belysningseffekter (kan programmeres i iCUE per profil).
AXON_onLight_f

GJØRE TASTATURET KLART TIL BRUK

Koble tastaturet via USB-kabel til en tilgjengelig USB Type-A-port på en kompatibel enhet, inkludert:
Windows PC Apple Mac

Microsoft

Microsoft Xbox Series X | S*

Sony PlayStation 4**

Sony PlayStation 5**

*Tastaturet er kompatibelt rett ut av esken, se corsair.com/xbox-support for mer informasjon.
**Se avsnittet Koble til Sony PlayStation.

TILKOBLING TIL SONY PLAYSTATION

Tastaturet har også en spesialmodus for å støtte Sony PlayStation 4 og 5 som kan aktiveres via en snarvei.

SNARVEI FUNKSJON INDIKASJON
FN+  (Hold inne i 5 sekunder) Bytt til Playstation-modus Blinker hvitt 5 ganger over 5 sekunder
FN+  (Hold inne i 5 sekunder) Bytt tilbake til standardmodus Puster hvitt 2 ganger

MERK: Tilgjengelige funksjoner er avhengig av spillkonsollstøtte og applikasjon.

TILKOBLING VIA TRÅDLØS MODUS (Kun tilgjengelig med den trådløse modulen installert)

Når USB-kabelen er koblet til, bytter enheten automatisk til USB-modus.
Når USB-kabelen trekkes ut, bytter enheten til den sist brukte trådløse modusen.

FUNKSJONENS NAVN KNAPP FUNKSJON INDIKATOR INDIKASJON/STATUS
USB-kabel   I/R Bytter automatisk til USB-modus når kabelen kobles til. Trådløs-knapp Lyser gult
SLIPSTREAM Wireless Trådløs-knapp Trykk på den trådløse knappen for å bytte til SLIPSTREAM trådløs 2,4 GHz-modus Trådløs-knapp

Lyser hvitt: Tilkoblet

Pulserer hvitt: Ikke tilkoblet
Hold inne trådløs-knappen for å starte sammenkoblingen* Blinker raskt hvitt i 120 sekunder under sammenkobling
Bluetooth 1 Bluetooth-knapp
  • Trykk på Bluetooth-knappen for å bytte til sist brukte Bluetooth-modus (1/2/3)

 

  • I Bluetooth-modus trykker du på Bluetooth-knappen for å bytte til neste modus 1 2 3 1

 

  • Hold Bluetooth-knappen inne for å starte sammenkoblingen
Bluetooth-knapp

Lyser blått: Tilkoblet.

Pulserer blått: Ikke tilkoblet

 

Blinker raskt blått i 120 sekunder under sammenkobling

Bluetooth 2 Bluetooth-knapp
Bluetooth 3 Bluetooth-knapp

*SLIPSTREAM trådløs sammenkobling: Du kan også sammenkoble donglen med tastaturet via iCUE.

Trinn: Finn sammenkoblingsknappen under donglesiden med en gul sirkel.

SLIPSTREAM-Wireless-Pairing

*Sammenkobling med en SLIPSTREAM Wireless-adapter må startes i iCUE-enhetsinnstillingene.

LADING & BATTERILEVETID

MAKR_75_Battery_Life_Chart_English
FUNKSJONENS NAVN KNAPP FUNKSJON INDIKASJON
Batterisjekk FN + ESC

Trykk FN + Esc for å vise fargen/effekten på batterinivået på Esc-tasten i 3 sekunder.

Kritisk: Pulserer rødt (pågående hendelse)

Lav: Blinker rødt

Medium: Blinker gult

Høy: Blinker grønt

Fulladet: Lyser grønt

*Når du lader med USB-kabelen tilkoblet, vil indikatoren fortsette å pulsere grønt til den er fulladet. Indikatoren lyser grønt når den er fulladet.

DRIFTSMODUSER

Tastaturet har tre driftsmoduser:

  1. Maskinvare (HW)-modus – Når iCUE ikke kjører eller tastaturet er koblet til en enhet som ikke støtter iCUE, er tastaturet i maskinvaremodus, som bruker profiler og innstillinger som er lagret i det innebygde minnet.
  2. Programvare (SW)-modus Når iCUE kjører på en PC eller Mac, fungerer tastaturet i programvaremodus og styres av iCUE.
    • Last ned iCUE fra corsair.com/downloads og installer på en Windows PC eller Apple Mac for å koble sammen alle CORSAIR iCUE-kompatible produkter i ett enkelt grensesnitt, slik at du får full kontroll over alt fra belysning til kraftige makroer.
  3. Nettbasert modus – Når iCUE ikke er i gang, går du til CORSAIR Web Hub-lenken https://corsair.com/web-hub. Tastaturet fungerer i nettbasert modus ved hjelp av profiler og innstillinger som er lagret på det innebygde lagringsmediet.


FUNKSJON MASKINVARE MODUS NETTBASERT MODUS PROGRAMVARE MODUS
Lagring & Profiler 1 profil opp til 5 profiler 5 profiler Ubegrenset
Opprett nyt profiler Opprett i iCUE Opprett i CORSAIR WEB HUB Opprett i iCUE
Opprett lyseffekter Opprett i iCUE Opprett i CORSAIR WEB HUB Opprett i iCUE
Opprett tastetilordninger Opprett i iCUE Opprett i CORSAIR WEB HUB Opprett i iCUE
Maksimalt antall belysningslag 20 5

Ubegrenset (kablet modus)

20 (trådløs modus)

MASKINVAREOVERSIKT

LYSINDIKATOR FOR FN-SNARVEIER

Når du trykker på FN-tasten, vil all belysning øyeblikkelig slå seg AV bortsett fra taster som har sekundære funksjoner og makroer tilordnet dem. Disse tastene vil ha bakgrunnsbelysningen slått PÅ.

  • Standardfargen vil være hvit.
  • Brukere kan tilpasse fargeindikasjonen i iCUE.

Fargeindikasjon for profilen som for øyeblikket er i bruk, vil ha prioritet over FN-snarveibelysning.

MASKINVARE-AKTIVERINGSINNSTILLING (TABELL A)

MAKR_PRO_75_Hardware_Actuation_Setting

Kontroller at både iCUE og CORSAIR WEB HUB er slått av før du utfører oppsettet for maskinvareaktivering.

  1. Hold inne FN + høyre Alt i 2 sekunder til tastaturbelysningen slås av, med unntak av tastene ESC, F1-F12, 4-0, -_ og =+.
  2. Trykk på en av de opplyste tastene fra ESC og F1-F12 for å stille inn alle tastene på den aktuelle aktiveringsavstanden.
  • Alle analoge taster (unntatt ESC, F1-F12, 4-0, -_ og =+, men inkludert de valgte tastene) lyser med pust (valgt farge).
  • Trykk på den samme sensitivitetstasten for å gå tilbake til den gjeldende maskinvaremodusinnstillingen.
Tast ESC F1 F2 F3 F4 F5 F6
Aktiveringsdistanse (mm) 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2.0 (Standard)
Farge Hvitt Oransje Ravgult Gult Grønt Cyan Capri

 

Tast F7 F8 F9 F10 F11 F12
Aktiveringsdistanse (mm) 2,2 2,4 2,6 2,8 3,0 3,2
Farge Blått Indigo Lilla Fiolett Magenta Rødt
  • Trykk på FN + høyre Alt for å avslutte og prøve de nye innstillingene.
Noen populære innstillinger er:
Gaming (forbedret respons) Flerbruk (balansert) Skriving (forbedret nøyaktighet)
1,0 mm 2,0 mm (Standard) 3,0 mm
 

I programvaremodus med iCUE får du tilgang til enda flere kraftige kontroller for å ytterligere finjustere aktiveringsinnstillingene i trinn på 0,1 mm fra hele området på 0,1 mm til 4,0 mm* som kan lagres per profil eller tilordne handlinger til en sekundær aktivering for raske skytekombinasjoner eller avansert gå-løpe-bevegelser.

*For optimal nøyaktighet anbefales et område på 0,3-3,6 mm. Hvis du stiller inn aktiveringen utenfor det anbefalte området, kan det føre til høyere følsomhet og påvirke konsistensen.

MASKINVAREINNSTILLING FOR HURTIGUTLØSERAKTIVERING (TABELL B)

MAKR_PRO_75_Rapid_Trigger_Hardware_Actuation_Setting

Kontroller at både iCUE og CORSAIR WEB HUB er slått av før du utfører oppsettet for maskinvareaktivering.

  1. Hold inne FN + høyre Alt i 2 sekunder til tastaturbelysningen slås av, med unntak av tastene ESC, F1-F12, 4-0, -_ og =+.
  2. Trykk på en av de opplyste tastene fra 4-0, -_ og =+ for innstillinger av aktiveringspunkt for Rapid Trigger for å gjelde alle taster.
  3. Trykk på den samme sensitivitetstasten for å gå tilbake til den gjeldende maskinvaremodusinnstillingen.
Tast 4 5 6 7 8 9 0 -_ =+
Aktiveringsdistanse (mm) 0,4 0,5 0,6

0,7

0,8 0,9 1,0 (Standard) 1,1 1,2
Farge Ravgult Gult Grønt Cyan Capri Blått Lilla Magenta Rødt
  • Trykk på FN + høyre Alt for å avslutte og prøve de nye innstillingene.

MASKINVAREKALIBRERING

I spesielle tilfeller, for eksempel når aktiveringspunktene ikke lenger er på plass, kan du bruke dette unike kalibreringsverktøyet for maskinvare.

MAKR_PRO_75_Hardware_Calibration

Kontroller at både iCUE og Corsair Web Hub er slått av før du utfører oppsettet for maskinvareaktivering.

  1. Hold inne FN + Delete i 2 sekunder for å gå inn i kalibreringsmodus

  2. Alle tastene lyser med solid hvitt lys, FN-tasten lyser grønt

  3. Hold inne de tastene du ønsker å kalibrere

         a. FN-tasten og hold-tasten lyser lyser rødt mens du kalibrerer

         b. FN-tasten og hold-tasten lyser lyser blått når kalibreringen er ferdig

  4. Slipp tasten du ønsker å kalibrere

         a. FN-tasten og hold-tasten lyser lyser grønt når kalibreringen er fullført

  5. Hold FN inne i 2 sekunder for å avslutte kalibreringsmodus og tilbakestille enheten

DREIEHJULFUNKSJON

Du kan bla gjennom ringemodusene ved å holde inne knappen i 2 sekunder.

Ringen på dreiehjulet vil vise fargen som tilsvarer den aktuelle oppringingsmodusen. Gjeldende oppringingsmodus endres ikke når du slår av og på strømmen.

MODUS LED-FARGE LED-INDIKASJON TWIST TRYKK
Volum Hvitt Lyser
  • Venstre - reduser volumet med 2 %
  • Høyre - øk volumet med 2 %
Slå på/av demping
Mediekontroll Blått Lyser
  • Venstre - siste spor
  • Høyre - neste spor
Spill av / Pause
Belysning Cyan LED-lys lyser opp basert på lysstyrke %
  • Venstre - reduser lysstyrken med 10 %
  • Høyre - øk lysstyrken med 10 %
Slå på (100 %)/av (0 %)
Innspilling av makroer Rødt

Hviletilstand: Puster rødt

Opptaksstatus: Blinker rødt

Avslutt innspillingen: Blinker raskt rødt

Klareringsstatus: Blinker raskt rødt

I/R Start makroopptak
Hoppe mellom spor Grønt Lyser

Windows:

  • Venstre - Spol tilbake
  • Høyre - Spol fremover

Mac OS Apple Music:

  • Venstre - Spol tilbake
  • Høyre - Spol fremover

Mac OS Spotify:

  • Venstre - Spol tilbake
  • Høyre - Spol fremover
I/R
Bytt applikasjon Lime Lyser
  • Venstre - Bytt til venstre applikasjon
  • Høyre - Bytt til høyre applikasjon
 
Vertikal blaing Oransje Lyser
  • Venstre - Bla oppover
  • Høyre - Bla nedover
Ctrl+ END
Horisontal blaing Gult Lyser
  • Venstre - Panorer til venstre
  • Høyre - Panorer til høyre
Ctrl+ END
Zoom Lilla Lyser
  • Venstre - Zoom ut
  • Høyre -Zoom inn
Gjenopprett til standard zoom handling
iCUE tilpassede handlinger Brukerdefinert Lyser
  • Venstre - Handling 3
  • Høyre - Handling 2
Handling 1

STANDARD SNARVEIER

Alle funksjonene nedenfor forutsetter at FN-tasten holdes inne, og at handlingen aktiveres når du trykker på den, med mindre annet er angitt.

TAST FUNKSJON

SKJERMINDIKATOR

 (Hvis LCD-skjermen er installert)
MERKNADER
FN + ESC Batterisjekk Nei Gjør ingenting uten trådløs modul.
FN + F1 Reduser lysstyrken på skjermen Ja  
FN + F2 Øk lysstyrken på skjermen Ja  
FN + F3 Veksle mellom Oppgavevisning for Windows Nei macOS: Oppdragskontroll
FN + F4 Start Filutforsker Nei macOS: Spotlight-søk
FN + F5 Reduser tastaturets LED-lysstyrke i trinn på 10 % Ja macOS: Diktat/Siri
FN + F6

Øke tastaturets LED-lysstyrke i trinn på 10 %

Ja macOS: Ikke forstyrr
FN + F7 Tidligere mediespor Ja  
FN + F8 Spill av/pause mediespor Ja  
FN + F9 Neste mediespor Ja  
FN + F10 Dempe/slå på volum Ja  
FN + F11 Reduser volumet i trinn på 2 % Ja  
FN + F12 Øk volumet i trinn på 2 % Ja  
FN + S Slå Scroll Lock på og av   Ja macOS: Ingen funksjon
FN + Z Bla gjennom profiler Ja Selvindikering på profilens tastefarge med fast farge i 5 sekunder, med mindre den overstyres
FN + C Bla gjennom innebygde lyseffekter Ja Hold inne i 2 sekunder for å tilbakestille til innebygd effekt
FN + V Bla gjennom retningsinnstillingene for lyseffekt Ja  
FN + B Bla gjennom innstillinger for belysningseffektens hastighet Ja  
FN + M Gå inn i makroopptaksmodus Ja Trenger å holde 2 sekunder
FN + Win Slå win lock på og av Ja  
FN + Høyre Shift Slå FlashTap på/av Nei  
FN + Venstre Flytt til venstre i skjermens brukergrensesnitt Nei Gjør ingenting uten skjermmodul
FN + høyre Flytt til høyre i skjermens brukergrensesnitt Nei
FN + ENTER Aktiver skjermelement Nei

INNSPILLING AV MAKROER

  • Gå inn i makroopptaksmodus
    • Hold FN + M-tasten inne i 2 sekunder eller hold dreiehjulet inne i makroopptaksmodus (LED-lampen lyser rødt)
    • Indikator M-tasten vil puste rødt
      • Hjul eller skjerm, hvis de er til stede, skal også spille av sine makroopptaksindikasjoner
  • Trykk på en hvilken som helst serie med standardtaster for å starte opptaket
    • Dette inkluderer snarveier som FN + tastekommandoer som mulig (basert på begrensninger i fastvare/programvare), for eksempel registreres FN + S som Scroll lock
      • Det er bare standard tastaturfunksjoner som kan spilles inn, ikke spesialfunksjoner eller innebygde funksjoner som
        • Musemarkør
        • Profil
        • Bakgrunnsbelysningseffekter
        • Lysstyrke
        • Medier
        • Volum
        • Win Lock
    • Forsinkelser registreres også
    • Indikasjon: Indikator M-tasten (og eventuelt dreiehjulet) blinker rødt
  • Trykk FN + M i 2 sekunder eller trykk på dreiehjulet for å stoppe opptaket og klargjøre makroen for lagring eller sletting
    • Å trykke på denne mer enn én gang har ingen ekstra funksjon
    • Indikasjon: Indikator M-tasten (og eventuelt dreiehjulet) blinker raskt rødt
  • Trykk på en hvilken som helst tast, FN + -tasten
    • Hvis tastene er spilt inn: Makroen lagres ved å trykke på tasten eller tastekombinasjonen
    • Hvis ingen taster ble registrert: Hvis du trykker på denne tasten eller kombinasjonen, slettes alle makroer eller funksjoner som er lagret
      • Hvis det finnes en snarvei i fastvaren som normalt er knyttet til denne kombinasjonen, blir den gjenopprettet
    • Except kan ikke spille inn over disse tastene eller tastekombinasjonene:
      • FN
      • FN + M
      • FN + ESC
      • FN + Windows
    • Indikasjon: Tastekombinasjonen som makroen er tilordnet, blinker raskt rødt
  • MERK: Rød indikasjonsfarge er standard, brukeren kan endre den.

FLASHTAP (SOCD)

FlashTap er en revolusjonerende teknologi som gir spilleren komplett kontroll over bevegelsen til tastene, spesielt til venstre og høyre, og optimaliserer SOCD-atferden på tvers av alle spill og sjangre.

FlashTap vil være deaktivert som standard i HW-modus og iCUE og CORSAIR WEB HUB.

Atferd i HW-modus

  • Ikke-profilavhengig, aktiveres via snarveier: FN + Høyre SHIFT
  • Støtter tast A + D, kun siste prioritet
  • Indikasjon: A & D forblir konstant gult når FlashTap er på (overstyrer eksisterende belysning)

iCUE & Corsair Web Hub-atferd (se mer informasjon i iCUE & CORSAIR WEB HUB-delen)

  • Støtter avanserte funksjoner som modusvalg og ny tilordning av taster
  • Kan konfigureres med profil
  • Detaljer om valg av modus

Siste prioritet

(standard når på)
Alltid effekt i siste retning og forbigå den andre
Nøytral Ingen effekt når begge retningene utløses samtidig
Første prioritet Alltid effekt i første retning og forbigå den andre

PROGRAMVAREOVERSIKT

CORSAIR WEB HUB

CORSAIR WEB HUB er et lett, nettbasert verktøy for å tilpasse MAKR PRO 75-tastaturet. Den er kraftig, brukervennlig og krever ingen ekstra programvareinstallasjon. Prøv det her: https://corsair.com/web-hub

WEB_HUB_Logo_RGB
Corsair_Web_Hub_Software_Overview

Når du åpner CORSAIR WEB HUB for første gang, ser du et enhetsnavn for MAKR PRO 75. Når du klikker på den, vises alternativer du kan begynne å programmere for:

  • Lyseffekter
  • Tastetilordninger
  • Flerfunksjonstaster
  • Tasteaktiveringer
  • Dreiehjul
  • FlashTap
  • Key Calibration

LYSEFFEKTER

I fanen Lyseffekter kan du programmere lyseffekter.

MAKR_PRO_75_Lighting_Effect

A. Velg fanen Lyseffekter.

B. Klikk på + for å stille inn belysningslagene slik du ønsker.

VIKTIGE TILORDNINGER

I fanen Tastetilordninger kan du enkelt tilordne taster på nytt eller tilordne nye funksjoner til tastene.

MAKR_PRO_75_Key_Assignments

A. Velg fanen Tastetilordninger.

B. Velg tastene i enten hovedlaget eller FN-laget, og tilordne dem til en hvilken som helst funksjon i menyen.

FLERFUNKSJONSTASTER

I fanen Flerfunksjonstaster kan du aktivere sekundære aktiveringspunkter, noe som muliggjør avanserte 2-i-1-tastekombinasjoner.

MAKR_PRO_75_MultiAction_Keys

A. Velg fanen Flerfunksjonstaster.

B. Velg tastene du vil bruke denne innstillingen på.

C. Juster aktiveringspunktene for både Handling 1 og Handling 2. Deretter åpner du Tilordne handling-panelet for hver av dem for å velge de ønskede funksjonene.

TASTEAKTIVERINGER

I fanen Tasteaktiveringer kan du justere aktiveringspunktet. Standardinnstillingen er 2,0 mm, og du kan justere mellom 0,1 mm-4,0 mm*. Her finner du også Rapid Trigger-innstillinger som gjør det mulig å endre aktiverings- og tilbakestillingspunktene dynamisk.

*For optimal nøyaktighet anbefales et område på 0,3-3,6 mm. Hvis du stiller inn aktiveringen utenfor det anbefalte området, kan det føre til høyere følsomhet og påvirke konsistensen.

MAKR_PRO_75_Key_Actuations

A. Velg fanen Tasteaktivering.

B. Velg taster for å justere aktiveringsmåten.

C. Still inn aktiveringspunktet under Fast punkt.

D. Slå på Rapid Trigger (standard er av) for å justere følsomheten for trykk- og slipp-punkter uavhengig av hverandre.

E. Bruk glidebryterne til å finjustere trykkfølsomheten og slippfølsomheten, eller aktiver Continuous Rapid Trigger for raskere gjentatte inntastinger.

DREIEHJUL

På fanen Dreiehjul kan du velge hvilken modus du vil ha.
Standardinnstillingen er med alle modusene på.

MAKR_PRO_75_Rotary_Dial

A. Velg fanen Dreiehjul.

B. Velg hjulmodus.

FLASHTAP (SOCD)

I fanen FlashTap (SOCD) kan du velge mellom tre ulike innstillinger og tilordne bestemte tastepar for å støtte FlashTap.

MAKR_PRO_75_FlashTap

A. Velg fanen FlashTap.

B. Slå FlashTap på (standardinnstillingen er av), velg deretter ønsket innstilling og tilordne de to tastene som du ønsker.

KEY CALIBRATION

The Key Calibration tab allows you to calibrate the magnetic switches listed in the Calibration Settings panel.
(See instruction video: https://youtu.be/pVrzB89FWBw)

MAKR_PRO_75_Key_Calibration

A. Choose Key Calibration tab.

B. Select the keys you want to calibrate.

C. The switch types in the “Calibration Settings” will highlight for selection. Choose the switch type installed on those keys.

D. Click the Calibrate button.

E. The keyboard will temporarily disconnect from the PC, which will bring you to the portal page. During this process, follow the steps below to complete calibration

Corsair_Web_Hub_Software_Overview
  1. Hold a key until that key and the FN key turn solid blue, then release the key.
  2. The FN key and the hold key will turn solid green once calibration is complete.
  3. Hold the FN key for 2 seconds to exit calibration mode and reset device- you will see the boot-up animation.
  4. After the calibration process completes, you will be returned to the calibration page.
MAKR_PRO_75_Key_Calibration_2

ENHETSINNSTILLINGER

I fanen Enhetsinnstillinger kan du endre avanserte innstillinger, justere avspørringsfrekvensen og oppdatere fastvaren.

MAKR_PRO_75_Device_Settings

A. Klikk på fanen Enhetsinnstillinger.

B. Endre de avanserte innstillingene (avspørringsfrekvens, lysstyrke osv.).

iCUE START- OG ENHETSSKJERM

MAKR_PRO_75_iCUE_HOME_&_DEVICE_SCREEN

Når du åpner iCUE for første gang, vil du se en ny enhetsbrikke for MAKR PRO 75. Ved å klikke på enhetsruten får du opp alternativer du kan begynne å programmere for:

  • Lyseffekter
  • Tastetilordninger
  • Dreiehjul
  • Ytelse
  • Tasteaktiveringer
  • FlashTap
  • Key Calibration

Hvis du ser et oppdateringsvarsel i iCUE-vinduet, må du klikke for å oppdatere fastvaren til den siste versjonen.

ENHETSMINNEMODUS

Før du begynner å programmere, må du være oppmerksom på at hver iCUE-systemprofil har to sett med innstillinger - Programvaremodus og Enhetsminnemodus.

I enhetsminnemodusmenyen kan du tilordne funksjoner som kan lagres i tastaturets innebygde minne og spilles av i maskinvaremodus.

FUNKSJON

ENHETSMINNEMODUS

PROGRAMVAREMODUS

Lagring & Profiler 1 MB for opptil 5 profiler Ubegrenset
Funksjoner
  • Lyseffekter
  • Tastetilordninger
  • Dreiehjul
  • Ytelse
  • Tasteaktiveringer
  • FlashTap
    •  
  • Lyseffekter
  • Tastetilordninger
  • Dreiehjul
  • Ytelse
  • Tasteaktiveringer
  • FlashTap
Slik lagrer du

Manuell lagring

Automatisk

Maksimalt antall belysningslag 20

Ubegrenset

MAKR_PRO_75_Device_Memory_Mode

LYSEFFEKTER

I fanen Lyseffekter kan du programmere lyseffekter.

MAKR_PRO_75_iCUE_Lighting_Effect

A. Velg fanen Lyseffekter.

B. Klikk på [ + ] under belysningslag for å stille inn belysningen etter eget ønske.

VIKTIGE TILORDNINGER

I fanen Tastetilordninger kan du enkelt tilordne taster på nytt eller tilordne nye funksjoner til tastene.

MAKR_PRO_75_iCUE_Key_Assignment

A. Velg fanen Tastetilordninger.

B. Under Tilordninger klikker du på [ + ] for å tilordne taster på nytt eller tilordne nye funksjoner.

DREIEHJUL

Med Dreiehjulfanen kan du velge hvilken modus du vil ha.
Standardinnstillingen er med alle modusene på.

MAKR_PRO_75_iCUE_Rotary_Dial

A. Velg fanen Dreiehjul.

B. Slå ønsket modus av og på.

YTELSE

I fanen Ytelse kan du aktivere/deaktivere snarveier og tilpasse indikatorfarger.

MAKR_PRO_75_iCUE_Performance

A. Velg kategorien Ytelse.

B. Aktiver/deaktiver snarveier eller tilpass indikatorfargene etter eget ønske.

TASTEAKTIVERINGER

I fanen Tasteaktiveringer kan du justere aktiveringspunktet. Standardinnstillingen er 2,0 mm, og du kan justere mellom 0,1 mm-4,0 mm*. Her finner du også en innstilling for å aktivere sekundære aktiveringspunkter som muliggjør avanserte 2-i-1-tastekombinasjoner og Rapid Trigger-innstillinger som gjør det mulig å endre aktiverings- og tilbakestillingspunkter dynamisk.

*For optimal nøyaktighet anbefales et område på 0,3-3,6 mm. Hvis du stiller inn aktiveringen utenfor det anbefalte området, kan det føre til høyere følsomhet og påvirke konsistensen.

MAKR_PRO_75_iCUE_Key_Actuation

A. Velg fanen Tasteaktivering.

B. Velg tastene du vil bruke denne innstillingen på.

C. Under Forhåndsinnstillinger for aktiveringer klikker du på [+] for å justere aktiveringsverdien i trinn på 0,1 mm (Standard: 2 mm), slå på nullstillingspunktet (Standard er av) for å justere nullstillingsverdien i trinn på 0,1 mm (Standard: 1,9 mm).

INNSTILLING AV TO HANDLINGER

MAKR_PRO_75_iCUE_Two_Actions_Setting_1
MAKR_PRO_75_iCUE_Two_Actions_Setting_2

A. Velg fanen Tasteaktivering.

B. Velg tastene du vil bruke denne innstillingen på.

C. Slå andre aktiveringspunkt på (standard er av) for å justere sekundær aktiveringsverdi i trinn på 0,1 mm (standard: 3,5 mm).

D. Slå på nullstillingspunktet (Standard er av) for å justere nullstillingsverdien i trinn på 0,1 mm (Standard primær aktivering: 1,9 mm; standard sekundær aktivering: 3,4 mm).

E. Gå til fanen Tastetilordninger.

F. I menyen for tildelingstype velger du ny tilordning.

G. Velg tasten som har to tilordnede handlinger, og velg deretter sekundær under aktiveringsfanen.

H. Velg tasten som inneholder handlingen du vil tilordne.

RAPID TRIGGER-INNSTILLING

MAKR_PRO_75_iCUE_Rappid_Trigger_Setting

A. Velg fanen Tasteaktivering.

B. Velg taster som du vil bruke denne innstillingen på.

C. Slå Rapid Trigger på (standard er av). Slå separat trykk/løsne-sensitivitet på (standard er av) for å justere nedslagsverdien & oppslagsverdi (standard: 0,1 mm)

Her er et eksempel på hvordan du kan konfigurere aktiveringspunkter for å håndtere ulike scenarier på best mulig måte. Vi anbefaler på det sterkeste at brukerne justerer og eksperimenterer for å finne det oppsettet som passer best til deres preferanser.

BRUK AKTIVERINGSVERDI FORDEL
Konkurransegaming 1,0 mm Muliggjør raskere og mer responsive inntastinger.
Generell bruk 2,0 mm (Standard) En god mellomting mellom hastighet og nøyaktighet. Dette er standardinnstillingen.
Skriving 3,0 mm Reduserer sannsynligheten for utilsiktede tastetrykk.

FLASHTAP (SOCD)

I fanen FlashTap (SOCD) kan du velge mellom tre ulike innstillinger og tilordne bestemte tastepar for å støtte FlashTap.

MAKR_PRO_75_iCUE_FlashTap

A. Velg fanen FlashTap.

B. Slå FlashTap på (standardinnstillingen er av), velg deretter ønsket innstilling og tilordne de to tastene som du ønsker.

KEY CALIBRATION

The Key Calibration tab allows you to calibrate the magnetic switches listed in the Calibration Settings panel.
(See instruction video: https://youtu.be/wbyFtZx3KEE)

MAKR_PRO_75_iCUE_Key_Calibration

A. Choose Key Calibration tab.

B. Select the keys you want to calibrate.

C. The switch types in the Switch Selector will highlight for selection. Choose the switch type installed on those keys.

D. Click the Calibrate button.

E. The keyboard will temporarily disconnect from the PC, which will bring you to the portal page where the MAKR PRO 75 device panel will not be visible. Follow the steps below to complete calibration:

MAKR_PRO_75_iCUE_Key_Calibration_2
  1. Hold a key until that key and the FN key turn solid blue, then release the key.
  2. The FN key and the hold key will turn solid green once calibration is complete.
  3. Hold the FN key for 2 seconds to exit calibration mode and reset device- you will see the boot-up animation.
  4. After calibration is finished, the MAKR PRO 75 will reappear in the device panel.
MAKR_PRO_75_iCUE_Key_Calibration_3

ENHETSINNSTILLINGER

I fanen Enhetsinnstillinger kan du endre avanserte innstillinger, justere avspørringsfrekvensen og oppdatere fastvaren.

MAKR_PRO_75_iCUE_Device_Setting

A. Klikk på innstillingsikonet.

B. Endre de avanserte innstillingene (avspørringsfrekvens, lysstyrke osv.).

INNSPILLING AV MAKROER

Kan programmeres i iCUE og CORSAIR WEB HUB.

MAKR_PRO_75_iCUE_Macro_Recording_1

iCUE

MAKR_PRO_75_iCUE_Macro_Recording_2

CORSAIR WEB HUB

A. Velg fanen Tastetilordninger.

B. Klikk på tildelingstypen Makro, og start makroinnspilling etter at tastene er tilordnet på nytt.

FABRIKKINNSTILLING

Hold ESC-tasten inne mens du kobler fra og til USB Type-C-kabelen, og slipp ESC-tasten etter to sekunder. Tastaturet slås deretter på, og fabrikkinnstillingene gjenopprettes.

OPPHAVSRETT / JURIDISK INFORMASJON

KDB 996369 D03 OEM Manual rule sections:

2.2 List of applicable FCC rules

This module has been tested for compliance to FCC Part 15.247, 15.249

 

2.3 Summarize the specific operational use conditions

The module is evaluated for compliance to standalone portable RF exposure use condition. Any other usage conditions such as colocation with other transmitter(s) will need a separate reassessment through a class II permissive change application or new certification

 

2.4 Limited module procedures

Not applicable.

 

2.6 RF exposure considerations

This equipment complies with FCC portable radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. Further RF exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user body.

 

2.7 Antennas

The following antennas have been certified for use with this module; antennas of the same type with equal or lower gain may also be used with this module, except as described below.

 

Antenna Manufacturer Unictron Technologies Corp.
Antenna Model CW801S
Antenna Type Chip Antenna
Antenna Gain (dBi) -4.07
Antenna Connector N/A

 

2.8 Label and compliance information

The final end product must be labeled in a visible area with the following: “Contains FCC ID: 2AAFM-RGP0175. The grantee's FCC ID can be used only when all FCC compliance requirements are met.

 

The OEM integrator has to be aware not to provide information to the end user regarding how to install or remove this RF module in the user’s manual of the end product which integrates this module.

The end product user manual shall include all required regulatory information/warning as shown in this manual.

 

2.9 Information on test modes and additional testing requirements

This transmitter is evaluated for compliance in a standalone portable RF exposure condition and any co-located or simultaneous transmission with other transmitter(s) will require a separate class II permissive change re-evaluation or new certification.

 

2.10 Additional testing, Part 15 Subpart B disclaimer

This transmitter module is tested as a subsystem and its certification does not cover the FCC Part 15 Subpart B (unintentional radiator) rule requirement applicable to the final host. The final host will still need to be reassessed for compliance to this portion of rule requirements if applicable.

 

OEM/Host manufacturers are ultimately responsible for the compliance of the Host and Module. The final product must be reassessed against all the essential requirements of the FCC rule such as FCC Part 15 Subpart B before it can be placed on the US market. This includes reassessing the transmitter module for compliance with the Radio and EMF essential requirements of the FCC rules. This module must not be incorporated into any other device or system without retesting for compliance as multi-radio and combined equipment.

 

As long as all conditions above are met, further transmitter test will not be required. However, the OEM integrator is still responsible for testing their end-product for any additional compliance requirements required with this module installed.

 

2.11 Note EMI Considerations

Please follow the guidance provided for host manufacturers in KDB publications 996369 D02 and D04.

 

2.12 How to make changes

Only Grantees are permitted to make permissive changes. Please contact us should the host integrator expect the module to be used differently than as granted: help.corsair.com

 

IMPORTANT NOTE: In the event that these conditions cannot be met (for example certain laptop configurations or co-location with another transmitter), then the FCC authorization is no longer considered valid and the FCC ID cannot be used on the final product. In these circumstances, the OEM integrator will be responsible for re-evaluating the end product (including the transmitter) and obtaining a separate FCC authorization.

This device is intended only for OEM integrators under the following conditions: (For module device use)
The transmitter module may not be co-located with any other transmitter or antenna.

As long as conditions above are met, further transmitter test will not be required. However, the OEM integrator is still responsible for testing their end-product for any additional compliance requirements required with this module installed.

Cet appareil est conçu uniquement pour les intégrateurs OEM dans les conditions suivantes: (Pour utilisation de dispositif module)
Le module émetteur peut ne pas être coïmplanté avec un autre émetteur ou antenne.

Tant que les conditions ci-dessus sont remplies, des essais supplémentaires sur l'émetteur ne seront pas nécessaires. Toutefois, l'intégrateur OEM est toujours responsable des essais sur son produit final pour toutes exigences de conformité supplémentaires requis pour ce module installé.

IMPORTANT NOTE:
In the event that these conditions can not be met (for example certain laptop configurations or co-location with another transmitter), then the Canada authorization is no longer considered valid and the IC ID can not be used on the final product. In these circumstances, the OEM integrator will be responsible for re-evaluating the end product (including the transmitter) and obtaining a separate Canada authorization.

NOTE IMPORTANTE:
Dans le cas où ces conditions ne peuvent être satisfaites (par exemple pour certaines configurations d'ordinateur portable ou de certaines co-localisation avec un autre émetteur), l'autorisation du Canada n'est plus considéré comme valide et l'ID IC ne peut pas être utilisé sur le produit final. Dans ces circonstances, l'intégrateur OEM sera chargé de réévaluer le produit final (y compris l'émetteur) et l'obtention d'une autorisation distincte au Canada.

End Product Labeling
The product can be kept as far as possible from the user body or set the device to lower output power if such function is available. The final end product must be labeled in a visible area with the following: “Contains IC:10954A-RGP0175.

Plaque signalétique du produit final
L'appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible. Le produit final doit être étiqueté dans un endroit visible avec l'inscription suivante: "Contient des IC:10954A-RGP0175.

Manual Information To the End User
The OEM integrator has to be aware not to provide information to the end user regarding how to install or remove this RF module in the user’s manual of the end product which integrates this module.

The end user manual shall include all required regulatory information/warning as show in this manual.

Manuel d'information à l'utilisateur final
L'intégrateur OEM doit être conscient de ne pas fournir des informations à l'utilisateur final quant à la façon d'installer ou de supprimer ce module RF dans le manuel de l'utilisateur du produit final qui intègre ce module.
Le manuel de l'utilisateur final doit inclure toutes les informations réglementaires requises et avertissements comme indiqué dans ce manuel.

Battery Information

  • M/N(型號): 2670155
  • Capacity(電池容量): 3.7V, 4170mAh, 15.43Wh
  • Scan QR code for battery details
MAKR_PRO_75_Battery_QRCode

FCC-ID: 2AAFM-RGP0175 (trådløs modul)
FCC ID: 2AAFM-RGP0146A (dongle)

IC: 10954A-RGP0175 (trådløs modul)
IC: 10954A-RGP0146 (dongle)

Tastatur
M/N(型號): RGP0176    
Vurdering (電壓電流): 5 V 0,35 A
LCD-modul    
M/N(型號): RGP0174    
Vurdering (電壓電流): 3,3 V 0,1 A
Trådløs modul    
M/N(型號): RGP0175    
Vurdering (電壓電流): 5 V 1,5 A

© 2025-2026 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are registered trademarks of CORSAIR in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those pictured.

2_Year_Warranty_Bug_Logo_2021