MANUAL | SNABBSTARTGUIDE

MAKR 75

GÖR-DET-SJÄLV-TANGENTBORD

  Den här sidan har delvis översatts med AI.
Den engelska versionen finns tillgänglig här - English
Om du har några andra problem vänligen kontakta kundsupport
MAKR75_BAREBONE_DARK_02_TOP

LÄR KÄNNA DITT TANGENTBORD

BAREBONES-VERSION

MAKR_75_Barebones_Keyboard_info
  1. MULTIFUNKTIONELLT VRIDREGLAGE
  2. WINDOWS LOCK-INDIKATOR
  3. INDIKATOR FÖR CAPS LOCK
  4. INDIKATOR FÖR SCROLL LOCK
  5. WIN/MAC-REGLAGE
  6. USB TYPE-C-PORT

ANDRA DELAR

  • USB-KABEL TYPE-C TILL TYPE-A
  • 2-I-1-BRYTARE/BORTTAGNINGSVERKTYG FÖR TANGENTER
  • SKRUVMEJSEL
  • L-FORMAD INSEXNYCKEL
  • PAKET MED ERSÄTTNINGSSKRUVAR
  • PAKET MED FLER SILIKONPACKNINGAR

GÖR-DET-SJÄLV-ALTERNATIV FÖR BAREBONES-VERSION

  • Trådlös modul
MAKR75_WIRELESS_MOUDLE_RENDER_01
  • FR4-platta
MAKR75_SWITCH_PLATE_RERENDER_01
  • LCD-modul
MAKR75_LCD_MODULE_01_LCD_OFF@m
  • Övriga
    • Brytarsatser
      - MLX Plasma (linjära)
      - MLX Fusion (taktila)
      - MLX Quantum (hastighet)
      - MLX Pulse (dämpade)
    • Tangentsats
      - PBT-färgsublimerade
      - PBT Double-Shot
      - ABS Double-Shot

SÅ BYGGER DU (FÖR BAREBONES-TANGENTBORDSSATS)

ÖPPNA DIN TANGENTBORDSSATS

1. Vänd satsen upp och ner och ta bort höljets skruvar med den medföljande insexnyckeln.

MAKR_75_How_to_Build_01

2. När du har tagit bort skruvarna vänder du försiktigt den igen medan du håller ihop höljet så att inga komponenter faller isär.

MAKR_75_How_to_Build_02

3. Lyft försiktigt det övre höljet uppåt. Ta bort flatkabeln från höljet.

MAKR_75_How_to_Build_03

(1)

MAKR_75_How_to_Build_04
MAKR_75_How_to_Build_05

(2)

(3)

4. Det övre höljet kan nu tas bort så att du kan komma åt de interna komponenterna.

MAKR_75_How_to_Build_06

SÅ BYTER DU BRYTARPLATTOR

1. Du kan ta bort brytarplattorna genom att helt enkelt lyfta bort det översta lagret när det övre höljet har tagits bort.
Flytta över silikonpackningarna från originalplattan (t.ex. PC-plattan) till din önskade ersättningsplatta (t.ex. FR4-plattan).

MAKR_75_How_to_Build_07
MAKR_75_How_to_Build_08

(1)

(2)

2. Byt till önskad brytarplatta. (t.ex. FR4-platta)

MAKR_75_How_to_Build_09

3. Sätt tillbaka flatkabeln och det övre höljet för att slutföra bytet av brytarplattan.

MAKR_75_How_to_Build_10

(1)

MAKR_75_How_to_Build_11

(2)

patination

SÅ INSTALLERAR DU DEN TRÅDLÖSA MODULEN MAKR 75

1. Med tangentbordet öppet tar du bort alla interna komponenter förutom de nedre lagren med utskärningen för det trådlösa batteriet.
OBS: Det finns en gummikudde (B) i den trådbundna modellen. Ta bort (B) så att endast batteriets utskurna kudde (A) finns kvar.

MAKR_75_How_to_Build_12
MAKR_75_How_to_Build_13

2. Installera den trådlösa modulen genom att passa in plaststiften med motsvarande spår på baksidan av sockelskummet. Det finns visuella indikatorer som hjälper till att vägleda denna process. När plaststiften är i linje trycker du lite på modulens fyra hörn tills de klickar på plats.

MAKR_75_How_to_Build_14

(1)

MAKR_75_How_to_Build_15-1

(2)

MAKR_75_How_to_Build_15-2

(3)

OBS:
När du ansluter den trådlösa modulen MAKR 75 till kretskortet ska du se till att dessa två kontakter är helt isatta. (Bild 1)

Du kan göra detta genom att försiktigt trycka på den silverfärgade delen av den trådlösa modulen (bild 2) tills du hör ett klick.

Sluta att trycka om du inte hör ett klick och återgå till steg 2 för att kontrollera att alla plaststift är i linje innan du trycker på den silverfärgade delen igen.

När den trådlösa modulen MAKR 75 har installerats kommer en vit LED-lampa att tändas när tangentbordet är påslaget. (Bild 3)

MAKR_75_How_to_Build_16

(1)

MAKR_75_How_to_Build_17
MAKR_75_How_to_Build_18

(2)

(3)

3. Byt ut den främre plastdelen märkt med ”CORSAIR” mot de nya plastknappskydden som medföljer den trådlösa modulen.

Rätt installationsordning från vänster till höger är:
a. Ström på/av
b. Corsair-märkning
c. SLIPSTREAM 2,4 GHz-knapp
d. Bluetooth-knapp

MAKR_75_How_to_Build_19

SÅ AKTIVERAR DU TRÅDLÖS ANSLUTNING

  1. Med MAKR 75 trådlös modul installerad skjuter du strömbrytaren till ON-läget för att slå på tangentbordet.
  2. Tryck på knappen för trådlöst för att växla till SLIPSTREAM Wireless 2,4 GHz-läge.
    Håll den intryckt för att starta SLIPSTREAM-parkoppling.

    Strömbrytaren på ON / knapp för trådlöst nedtryckt


  3. Tryck på BT-knappen för att växla till Bluetooth-läge
    Håll intryckt för att starta Bluetooth-parkoppling.

    Strömbrytaren på ON/BT-knappen intryckt



SÅ INSTALLERAR DU MAKR 75 LCD-MODULEN

1. Ta bort vridreglagemodulen från MAKR 75 Barebones-tangentbordssatsen.

  • Vänd satsen upp och ner och ta bort höljets skruvar med den medföljande insexnyckeln.
MAKR_75_How_to_Build_01
  • När du har tagit bort skruvarna vänder du försiktigt den igen medan du håller ihop höljet så att inga komponenter faller isär.
MAKR_75_How_to_Build_02
  • Dra av reglaget.
  • Lyft försiktigt det övre höljet uppåt. Ta bort flatkabeln från höljet.
MAKR_75_How_to_Build_03

(1)

MAKR_75_How_to_Build_04
MAKR_75_How_to_Build_05

(2)

(3)

  • Ta bort de tre skruvarna som håller fast vridreglagemodulen.
MAKR_75_How_to_Build_27
  • Ta bort reglagemodulen helt och förvara den på ett säkert ställe.
MAKR_75_How_to_Build_28-1
MAKR_75_How_to_Build_28-2

(1)

(2)

2. Installera MAKR 75 LCD-modul

  • Montera ringen på det uppåtvända höljet. (bakåtvänt fungerar inte.)
MAKR_75_How_to_Build_29
  • Vänd LCD-skärmen bakåt och fäst den med tre skruvar.
MAKR_75_How_to_Build_30
  • Sätt tillbaka flatkabeln på MAKR 75-modulens övre hölje.
MAKR_75_How_to_Build_31

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

BAREBONES-TANGENTBORDSSATS

FUNKTION BESKRIVNING
Formfaktor 75 %
Topphölje Helt i aluminium
Undersida Helt i aluminium

Färg

Carbon

Silver

Ljudabsorberande skum

(Uppifrån och ned)

Åtta lager

  1. Skumplatta
  2. Skumplatta PET-underlag
  3. Brytarskum
  4. PET-film
  5. Fattningsskum
  6. Skumunderlägg
  7. Skumunderlägg PET-underlag
  8. Gummiunderlägg
Brytarplatta Polykarbonat (med silikonpackningar)
Bakgrundsbelysning Individuell LED-belysning och programmering av enskilda tangenter
LED-färg RGB
Anslutningar USB 3.0 Type-A
Matris Fullständig key rollover (NKRO) med 100 % anti-ghosting
USB-rapporteringsfrekvens

Kabelanslutet läge: Upp till 8 000 Hz

Trådlöst läge: Upp till 1 000 Hz

Inbyggda profiler Standard: 1, med kapacitet för upp till 5 profiler
Mediestyrning Fn-kortkommandon/vridreglage
FlashTap (SOCD)

Fn + Högerskift

iCUE UI

CORSAIRs webbhubb

Ljusstyrka reglage Fn-kortkommandon/vridreglage
Justerbar höjd Ja
Plug and play-funktion Ja
Konsolkompatibilitet Xbox One, Xbox Series X|S, Playstation 4 och 5
Kabel 1,8 m/6 fot USB Type-C till Type-A, avtagbar, svart för svarta Barebones-kontakter/vit för silverfärgade Barebones-kontakter, trasselfritt gummi
Mått 331,49 (L) x 145,15 (B) x 52,19 (H) mm
Vikt 916,2 g
Garanti Två år – lokal lagstiftning gäller

GÖR-DET-SJÄLV-ALTERNATIV FÖR BAREBONES-VERSIONEN

TRÅDLÖS MODUL

Mått 188,8 (L) x 90,7 (B) x 11,9 (H) mm
Vikt 111,9 g
Garanti Två år – lokal lagstiftning gäller
Batterispecifikationer Typ: Inbyggt och laddningsbart litiumjonbatteri

Batteritid:

  • Upp till 172 timmar med Bluetooth utan belysning med vridreglagemodul (utan LCD)
  • 37–39 timmar med: 2,4 GHz standardbelysning med LCD
Laddning: ca 5 timmar via USB, beroende på laddningsnivå och användning
Konfiguration: 1S1P
Antal: 1
Celler: 1
Modellnr: 2670155
Kapacitet: 4170 mAh
Mått: 159 (L) x 70,3 (W) x 3,0 (H) mm
Mått (med kabel): 199 (L) x 70,3 (W) x 3,0 (H) mm
Vikt: 71 g
Litiuminnehåll: 1,251 g
HAZMAT UN-nr: UN3481
HAZMAT-beskrivning: PI967 - Ingår i utrustning

LCD-MODUL

Storlek 1,3 tum
Upplösning Upplösning 240 x 240
Mått 33,77 (L) x 36,26 (B) x 15,8 (H) mm
Vikt 13,5 g
Garanti Två år – lokal lagstiftning gäller

FR4-BRYTARPLATTA

Mått 315,53 (L) x 132,56 (B) x 8,5 (H) mm
Vikt 62 g
Garanti Två år – lokal lagstiftning gäller

TANGENTBRYTARE

MLX Plasma
  • Aktiveringskraft: 45 g
  • Aktiveringspunkt: 2,0 mm
  • Totalt avstånd: 4,0 mm
  • Antal tangenttryck: 80 miljoner
  • Försmorda: Ja
  • Undre hölje: 3 stift
MLX Fusion
  • Aktiveringskraft: 40 g
  • Aktiveringspunkt: 2,0 mm
  • Totalt avstånd: 3,4 mm
  • Antal tangenttryck: 80 miljoner
  • Försmorda: Ja
  • Undre hölje: 3 stift
  • Taktil kraft: 50 g
  • Kontaktpunkt 0,5 mm
MLX Quantum
  • Aktiveringskraft: 45 g
  • Aktiveringspunkt: 1,2 mm
  • Totalt avstånd: 3,4 mm
  • Antal tangenttryck: 80 miljoner
  • Försmorda: Ja
  • Undre hölje: 3 stift
MLX Pulse
  • Aktiveringskraft: 45 g
  • Aktiveringspunkt: 2,0 mm
  • Totalt avstånd: 3,6 mm
  • Antal tangenttryck: 80 miljoner
  • Försmorda: Ja
  • Undre hölje: 5 stift
Garanti Två år – lokal lagstiftning gäller

TANGENTSATSER

PBT Double-Shot CORSAIR Paket med PBT Double-Shot- och OEM-profiltangenter, Eclipse
CORSAIR Paket med PBT Double-Shot- och OEM-profiltangenter, Silver Sun
ABS Double-Shot CORSAIR Paket med ABS Double-Shot- och DCX-profiltangenter, Black
CORSAIR Paket med ABS Double-Shot- och DCX-profiltangenter, White 
Färgsublimerade PBT CORSAIR Dye-sublimated PBT Cherry profile Keycap Kit, Celestial
CORSAIR Dye-sublimated PBT Cherry profile Keycap Kit, Cherry Blossom
CORSAIR Dye-sublimated PBT Cherry profile Keycap Kit, Dark Cherry
CORSAIR Dye-sublimated PBT Cherry profile Keycap Kit, Dreamscape
CORSAIR Dye-sublimated PBT Cherry profile Keycap Kit, Tigerstripe Red
CORSAIR Dye-sublimated PBT Cherry profile Keycap Kit, Sci-Fi Dark
CORSAIR Paket med färgsublimerade PBT- och Cherry-profiltangenter, Sea Breeze
CORSAIR Paket med färgsublimerade PBT- och Cherry-profiltangenter, Electric Ice
CORSAIR Paket med färgsublimerade PBT- och Cherry-profiltangenter, Sunset Sonata
CORSAIR Paket med färgsublimerade PBT- och Cherry-profiltangenter, Bubblegum

KONFIGURERA DITT TANGENTBORD

Ansluta tangentbordet via USB-kabel till en ledig USB 3.0 eller bättre Type-A-port på en kompatibel enhet, till exempel:

Windows PC Apple Mac

Microsoft Xbox One*

Microsoft Xbox Series X|S*

Sony PlayStation 4**

Sony PlayStation 5**

*Tangentbordet är kompatibelt direkt ur förpackningen. Se corsair.com/xbox-support för mer information.
**Se ANSLUTA TILL SONY PLAYSTATION
avsnitt.

ANSLUTA TILL SONY PLAYSTATION

Tangentbordet har ett särskilt läge för Sony PlayStation 4 och 5 som kan aktiveras med en genväg.

GENVÄG FUNKTION INDIKERING
Fn+  (Håll i 5 sekunder) Växla till PlayStation-läge Blinkar vitt 5 gånger på 5 sekunder
Fn+  (Håll i 5 sekunder) Växla tillbaka till standardläge Visar vitt 2 gånger

OBS! Tillgängliga funktioner kan vara begränsade beroende på spelkonsolens kompatibilitet och program.

ANSLUTA VIA TRÅDLÖST LÄGE (Endast tillgängligt med den trådlösa modulen MAKR 75 installerad)

När USB-kabeln ansluts växlar enheten automatiskt till USB-läge.
När USB-kabeln kopplas ur växlar enheten till det senast använda trådlösa läget.

FUNKTIONSNAMN KNAPP FUNKTION INDIKATOR INDIKATION/STATUS
USB-kabel   Växlar automatiskt till USB-läge när kabeln ansluts. Knapp för trådlöst Lyser gult
SLIPSTREAM trådlös Knapp för trådlöst Tryck på knappen för trådlöst för att växla till SLIPSTREAM Wireless-läge Knapp för trådlöst

Lyser vitt: Ansluten

Blinkar vitt: Inte ansluten
Håll in knappen för trådlöst för att starta parkopplingen* Blinkar snabbt vitt i 120 sekunder under parkoppling
Bluetooth 1 Bluetooth-knapp
  • Tryck på Bluetooth-knappen för att växla till senast använda Bluetooth-läge (1/2/3)

 

  • Tryck på Bluetooth-knappen när du är i Bluetooth-läge för att växla till nästa läge 1 2 3 1

 

  • Håll Bluetooth-knappen intryckt för att starta parkopplingen
Bluetooth-knapp

Ansluten:

  • Lyser blått – BT1
  • Lyser himmelsblått – BT2
  • Lyser magenta – BT3

Inte ansluten:

  • Blinkar blått – BT1
  • Blinkar himmelsblått – BT2
  • Blinkar magenta – BT3

Under parkoppling:

  • Blinkar snabbt blått – BT1
  • Blinkar snabbt himmelsblått – BT2
  • Blinkar snabbt magenta – BT3
Bluetooth 2 Bluetooth-knapp
Bluetooth 3 Bluetooth-knapp

*SLIPSTREAM Wireless-parkoppling: Du kan också para ihop dongeln med tangentbordet via iCUE.

Steg: Hitta knappen Parkoppla under dongelsidan som är inringad i gult.

SLIPSTREAM-Wireless-Pairing

Starta parkopplingen under enhetsinställningar i iCUE för att slutföra parkopplingen till en SLIPSTREAM WIRELESS-adapter.

LADDNING & BATTERITID

MAKR_75_Battery_Life_Chart_English
FUNKTIONSNAMN KNAPP FUNKTION INDIKERING
Batterikontroll Fn + Esc

Tryck på Fn + Esc så att batterinivåns färg/effekt visas på Esc-tangenten i 3 sekunder.

Kritiskt: Blinkar rött (pågående händelse)

Lågt: Blinkar rött

Medel: Blinkar gult

Högt: Blinkar grönt

Fulladdat: Lyser grönt

    

*Vid laddning med USB-kabeln inkopplad fortsätter indikatorn att blinka grönt tills det är fulladdat. Indikatorn lyser grönt när batteriet är fulladdat.

OBS! Stäng av enheten automatiskt när batterinivån är under 5 %.

DRIFTSLÄGEN

Tangentbordet har tre driftlägen:

  1. Maskinvaruläge (HW) – När iCUE inte körs eller om tangentbordet är anslutet till en enhet som inte stöder iCUE är tangentbordet i maskinvaruläge, vilket innebär att det använder de profiler och inställningar som är sparade i den integrerade lagringen.
  2. Programvaruläge (SW) – När iCUE körs på en PC eller Mac fungerar tangentbordet i programvaruläge och styrs av iCUE.
    • Ladda ner iCUE från corsair.com/downloads och installera på en Windows-dator eller Apple Mac för att ansluta alla dina CORSAIR iCUE-kompatibla produkter i ett enda gränssnitt. Då får du fullständig kontroll över allt från belysning till kraftfulla makron..
  3. Webbaserat läge – När iCUE inte körs öppnar du CORSAIR-webbhubblänken https://corsair.com/web-hub. Tangentbordet fungerar i webbaserat läge med hjälp av profiler och inställningar som sparats i det inbyggda lagringsutrymmet.


FUNKTION MASKINVARU- LÄGE WEBBASERAT LÄGE PROGRAMVARA LÄGE
Lagring & profiler 1 profil upp till 5 profiler 5 profiler Obegränsat
Skapa nya profiler Skapa i iCUE Skapa i webbaserat verktyg Skapa i iCUE
Skapa ljuseffekter Skapa i iCUE Skapa i webbaserat verktyg Skapa i iCUE
Skapa tangenttilldelningar Skapa i iCUE Skapa i webbaserat verktyg Skapa i iCUE
Maximalt antal belysningslager 20 5

Obegränsat (trådbundet läge)

20 (trådlöst läge)

MASKINVARUÖVERSIKT

FN-GENVÄGAR BELYSNINGSINDIKATOR

När du trycker på FN-tangenten släcks all belysning tillfälligt, förutom de tangenter som har sekundära funktioner och makron tilldelade till sig. De tangenterna kommer att ha bakgrundsbelysningen PÅ.

  • Standardfärgen är vit.
  • Användare kan anpassa färgerna i iCUE.

Färgindikeringen för den profil som används för närvarande prioriteras framför fn-kortkommandobelysningen.

VRIDREGLAGEFUNKTION

Du växlar mellan reglagelägena genom att hålla reglaget intryckt i 0,5 sekunder.

Ringen på vridreglaget visar den färg som motsvarar det aktuella reglageläget. Nuvarande reglageläge ändras inte vid av- eller påslagning.

LÄGE LED-FÄRG LED-INDIKATION VRID TRYCK
VOLYM Vit Fast
  • Vänster – minska volymen med 2 %
  • Höger – öka volymen med 2 %
Ljud av/på
Mediestyrning Blå Fast
  • Vänster – sista spåret
  • Höger – nästa spår
Spela/pausa
Belysning Cyan LED-lampornas ljus baserat på ljusstyrka i %
  • Vänster – minska ljusstyrkan med 10 %
  • Höger – öka ljusstyrkan med 10 %
Slå på (100 %)/Av (0 %)
Makroinspelning Röd

Inaktiv: Visar rött

Inspelningsstatus: Blinkar rött

Slutför inspelning: Blinkar snabbt rött

Rensningsstatus: Blinkar snabbt rött

Starta makroinspelning
Hoppa framåt/bakåt Grön Fast

Windows:

  • Vänster – Spola tillbaka
  • Höger – Snabbspola framåt

macOS Apple Music:

  • Vänster – Spola tillbaka
  • Höger – Snabbspola framåt

macOS Spotify:

  • Vänster – Spola tillbaka
  • Höger – Snabbspola framåt
Byt applikation Limegrön Fast
  • Vänster – Växla till den vänstra applikationen
  • Höger – Växla till den högra applikationen
 
Vertikal rullning Orange Fast
  • Vänster – Rulla uppåt
  • Höger – Rulla neråt
Ctrl + END
Horisontell rullning Gul Fast
  • Vänster – Panorera åt vänster
  • Höger – Panorera åt höger
Ctrl + END
Zooma Lila Fast
  • Vänster – Zooma ut
  • Höger – Zooma in
Återställ till standard zoom åtgärd
Anpassade iCUE-åtgärder Användardefinierad Fast
  • Vänster – Åtgärd 3
  • Höger – Åtgärd 2
Åtgärd 1

STANDARDGENVÄGAR

Alla funktioner nedan förutsätter att fn-tangenten hålls nedtryckt och att åtgärden aktiveras vid tryckning om inget annat anges.

TANGENT FUNKTION

SKÄRMINDIKATOR

 (Om LCD-skärmen är installerad)
ANMÄRKNINGAR
FN + ESC Batterikontroll Nej Inget händer utan trådlös modul.
FN + F1 Minskar skärmens ljusstyrka Ja  
FN + F2 Ökar skärmens ljusstyrka Ja  
FN + F3 Växlar aktivitetsvyn för Windows Nej macOS: Mission Control
FN + F4 Startar utforskaren Nej macOS: Spotlight-sökning
FN + F5 Minskar tangentbordets LED-ljusstyrka i steg om 10 %. Ja macOS: Diktering/Siri
FN + F6

Ökar tangentbordets LED-ljusstyrka i steg om 10 %.

Ja macOS: Stör ej
FN + F7 Föregående mediespår Ja  
FN + F8 Spela/pausa mediaspår Ja  
Fn + F9 Nästa mediespår Ja  
Fn + F10 Stäng av/slå på ljudet Ja  
Fn + F11 Minskar volymen i steg om 2 % Ja  
FN + F12 Ökar volymen i steg om 2 % Ja  
FN + S Växlar mellan Scroll Lock av/på   Ja macOS: Ingen funktion
FN + Z Växlar mellan profiler Ja Indikerar själv på profilens huvudfärg med fast färg i 5 sekunder om inte åsidosättning sker
FN + C Växlar mellan inbyggda ljuseffekter Ja Håll i 2 sekunder för att återställa till inbyggd effekt
FN + V Växlar mellan inställningar för ljuseffektuppmaningar Ja  
FN + B Växlar mellan hastighetsinställningar för ljuseffekter Ja  
FN + M Går in i makroinspelningsläge Ja Behöver hålla i 2 sekunder
Fn + Win Slår av och på win-låset Ja  
Fn + Högerskift Växlar FlashTap på/av Nej  

MAKROINSPELNING

  • Gå in i makroinspelningsläge
    • Håll fn + M-tangenterna intryckta i 2 sekunder eller håll in vridreglaget i makroinspelningsläge (LED-lampan lyser rött)
    • Indikatorn för M-tangenten visar rött
      • Om det finns ett reglage eller en skärm ska även de spela upp sina makroinspelningsindikationer.
  • Tryck på valfri serie standardtangenter för att starta inspelningen
    • Detta inkluderar genvägar som fn + tangentkommandon så mycket som möjligt (baserat på begränsningar för fast programvara/programvara). Till exempel registreras fn + S som Scroll Lock.
      • Endast standardfunktioner kan registreras, inte specialfunktioner eller inbyggda funktioner som
        • Muspekare
        • Profil
        • Belysningseffekter
        • Ljusstyrka
        • Media
        • Volym
        • Win-lås
    • Förseningar registreras också
    • Indikation: Indikator för M-tangenten (och vridreglaget om sådant finns) blinkar rött
  • Tryck på fn + M-tangenterna eller tryck på vridreglaget för att stoppa registreringen och förbereda makrot för att sparas eller raderas.
    • Om du trycker på den här knappen mer än en gång händer inget ytterligare
    • Indikation: Indikator för M-tangenten (och vridreglaget om sådant finns) blinkar snabbt rött
  • Tryck på valfri tangent, fn + tangent
    • Om tangenter har registrerats: Om du trycker på den tangenten eller kombinationen så sparas makrot
    • Om inga tangenter har registrerats: Om du trycker på den tangenten eller kombinationen rensas alla sparade makron eller funktioner
      • Om det finns ett kortkommando för den fasta programvara som normalt är kopplad till den kombinationen återställs den.
    • Det går inte att registrera annat över dessa tangenter eller tangentkombinationer:
      • FN
      • FN + M
      • FN + ESC
      • Fn + Windows
    • Indikation: Tangentkombinationen som makrot har tilldelats blinkar snabbt rött
  • OBS! Röd indikationsfärg är standard och användaren kan ändra den.

FLASHTAP (SOCD)

FlashTap är en revolutionerande teknik som ger spelaren full kontroll över sina rörelseknappar, särskilt vänster och höger, vilket optimerar SOCD-beteendet i alla spel och genrer.

FlashTap kommer att vara inaktiverat som standard både i HW-läge och iCUE.

HW-läges beteende

  • Ej profilberoende, aktiveras via kortkommandon: Fn + höger skifttangent
  • Stöder tangenterna A + D, endast sista prioritet
  • Indikering: En & D lyser gult när FlashTap är på (åsidosätter befintlig belysning)

iCUE-beteende (se mer information i iCUE-avsnittet)

  • Stöder avancerade funktioner som lägesval och ommappning av tangenter
  • Kan konfigureras med profil
  • Detaljer om lägesval

Sista prioritet

(standard när den är på)
Mata alltid ut den sista uppmaningen och kringgå den andra
Neutral Ingen utmatning när båda uppmaningarna utlöses samtidigt
Första prioritet Mata alltid ut den första uppmaningen och kringgå den andra

PROGRAMVARUÖVERSIKT

CORSAIRS WEBBHUBB

CORSAIRs webbhubb är det lätta, webbaserade verktyget för att anpassa ditt MAKR 75-tangentbord. Den är kraftfull, enkel att använda och kräver ingen ytterligare programinstallation. Testa den här: https://corsair.com/web-hub

WEB_HUB_Logo_RGB

iCUE-STARTSIDA OCH ENHETSSKÄRM

iCUE Home and Device Screen

När du öppnar iCUE för första gången ser du en ny enhetsruta för MAKR 75. Om du klickar på enhetsrutan visas alternativ för att starta programmering av:

  • Ljuseffekter
  • tangenttilldelningar
  • Kontrollreglage
  • Prestanda
  • FlashTap

Om du ser ett uppdateringsmeddelande i iCUE-fönstret klickar du för att uppdatera den inbyggda programvaran till den senaste versionen.

ENHETSMINNESLÄGE

Innan du börjar programmera vill vi att du observerar att varje iCUE-systemprofil har två uppsättningar inställningar – för programvara och enhetsminnesläge.

I menyn Enhetsminnesläge kan du tilldela funktioner som kan sparas i tangentbordets inbyggda minne och spelas upp i maskinvaruläge.

FUNKTION

ENHETSMINNESLÄGE

PROGRAMVARULÄGE

Lagring & profiler 1 standardprofil, upp till 5 profiler Obegränsat
Funktioner
  • Ljuseffekter
  • tangenttilldelningar
  • Kontrollreglage
  • Prestanda
  • FlashTap
  • Ljuseffekter
  • tangenttilldelningar
  • Kontrollreglage
  • Prestanda
  • FlashTap
Så sparar du

Manuellt

Automatiskt

Maximalt antal belysningslager 20
  • Obegränsat (trådbundet läge)
  • 20 (trådlöst läge)
Device Memory Mode Manual Save-2

LJUSEFFEKTER

På fliken Ljuseffekter kan du programmera belysning.

Lighting-Effects

A. Välj fliken Ljuseffekter
B. Under ljuslager klickar du på [+] för att ställa in ljussättningen efter dina önskemål.

KNAPPROGRAMMERINGAR

Med fliken Tangenttilldelningar kan du enkelt mappa om tangenter eller tilldela nya funktioner till tangenter.

Key-Assignments

A. Välj fliken Tangenttilldelningar
B. Klicka på [+] under tangenttilldelningar för att omdefiniera tangenter eller tilldela nya funktioner.

MAKROINSPELNING

Kan programmeras i iCUE.

Macro-Recording

A. Välj fliken Tangenttilldelningar
B. Under Tilldelningar klickar du på [+] för att klicka på tilldelningstypen Makro och startar makroinspelning efter att du har mappat om tangenterna.

KONTROLLREGLAGE

Med fliken Kontrollreglage kan du välja vilket läge du vill ha.
Standardinställningen är med volymkontroll/hoppa framåt/bakåt/ljusstyrkekontroll/mediekontroll/makroinspelning/vertikal rullning/horisontell rullning/zoom på.

Control-Dial

A. Välj fliken Kontrollreglage
B. Välj reglageläge

PRESTANDA

På fliken Prestanda kan du aktivera/inaktivera kortkommandon och anpassa indikatorfärger.

Performance

A. Välj fliken Prestanda
B. Aktivera/inaktivera kortkommandon eller anpassa indikatorfärger efter eget tycke

FLASHTAP (SOCD)

Med fliken FlashTap kan du aktivera avancerade SOCD-funktioner och göra kontringsangrepp och undanmanövrar i spel enklare än någonsin.

FlashTap

A.  Välj fliken FlashTap
B.  Slå på den (standard är av) om du vill välja läge och indikationsfärg.
    B1. Lägesval: Tre alternativ – Sista prioritet, Första prioritet och Neutral.

 

Sista prioritet

(standard när den är på)
Mata alltid ut den sista uppmaningen och kringgå den andra
Neutral Ingen utmatning när båda uppmaningarna utlöses samtidigt
Första prioritet Mata alltid ut den första uppmaningen och kringgå den andra

 

    B2. Tangentval: Standardinställningarna är A + D, men du kan klicka på rutorna för att ändra tangenterna.
    B3. Indikationsfärg: Standardinställningen är gul. Klicka på färgfliken för att anpassa den.

VALFRITT: LCD-MODUL OCH TRÅDLÖS MODUL

Skärm (endast tillgänglig med LCD-modul installerad)
På fliken Skärm kan du välja och läsa in en bild till LCD-skärmen.

Screen-1

A. Välj fliken Skärm
B. Klicka på [+] för att öppna menyn för skärmtyper

Screen-2

C&D. Välj en av de tre standardbilderna och klicka på spara-knappen

Screen-3
Screen-4

E. Du kan också ladda upp och läsa in valfria anpassade bilder på skärmen

På fliken Skärm kan du också välja och läsa in sensorinställningar till LCD-skärmen.

Screen-Sensor

A. Gå till Sensoravsnittet på fliken Skärm
B&C. Välj den systeminformation du vill visa på LCD-skärmen

Skärm som visar batteristatus (endast tillgänglig med LCD-modul + trådlös modul installerad)

Screen-Battery

A. Gå till batterisektionen på fliken Skärm
B&C. MAKR 75-batteristatusen kan visas på LCD-skärmen

ENHETSINSTÄLLNINGAR

På fliken Enhetsinställningar kan du ändra avancerade inställningar, justera pollinghastighet och uppdatera den inbyggda programvaran.

Device-Settings

A. Klicka på inställningsikonen
B. Ändra de avancerade inställningarna

FABRIKSÅTERSTÄLLNING

Håll Esc-tangenten nedtryckt medan du tar ut och ansluter USB Type-C-kabeln igen. Släpp sedan Esc-tangenten efter två sekunder. Tangentbordet slås sedan på med fabriksinställningarna återställda.

UPPHOVSRÄTT/JURIDISK INFORMATION

Regelavsnitt i KDB 996369 D03 OEM-manualen:

2.2 Lista över tillämpliga FCC-regler

Denna modul har testats för överensstämmelse med FCC del 15.247, 15.249

 

2.3 Sammanfatta de specifika operativa användningsförhållandena

Modulen utvärderas för att säkerställa att den uppfyller villkoren för fristående bärbar RF-exponering. Alla andra användningsförhållanden, såsom samlokalisering med andra sändare, kommer att kräva en separat omvärdering genom en ansökan om klass II-tillståndsändring eller ny certifiering.

 

2.4 Begränsade modulprocedurer

Ej tillämpligt.

 

2.6 Beaktanden för RF-exponering

Denna utrustning uppfyller FCC:s gränsvärden för bärbar strålning som anges för okontrollerad miljö. Ytterligare minskning av RF-exponering kan uppnås om produkten kan hållas så långt från användarens kropp som möjligt.

 

2.7 Antenner

Följande antenner har certifierats för användning med denna modul. Antenner av samma typ med samma eller lägre förstärkning kan också användas med denna modul, förutom enligt beskrivningen nedan.

 

Antenntillverkare Unictron Technologies Corp.
Antennmodell CW801S
Antenntyp Chipantenn
Antennförstärkning (dBi) -4.07
Antennkontakt

 

2.8 Etikett- och efterlevnadsinformation

Den färdiga produkten måste märkas på ett synligt ställe med följande: ”Innehåller FCC-ID: 2AAFM-RGP0175. Mottagarens FCC-ID kan endast användas när alla FCC-efterlevnadskrav är uppfyllda.

 

OEM-integratören måste vara medveten om att man inte får ge information till slutanvändaren om hur man installerar eller tar bort denna RF-modul i användarmanualen till slutprodukten som integrerar modulen.

Slutanvändarens produktmanual ska innehålla all nödvändig information/varningar enligt vad som visas i denna manual.

 

2.9 Information om testlägen och ytterligare testkrav

Denna sändare utvärderas för överensstämmelse under fristående bärbara RF-exponeringsförhållanden och all samlokaliserad eller samtidig överföring med andra sändare kräver en separat omvärdering av tillåten ändring av klass II eller ny certifiering.

 

2.10 Ytterligare provning, ansvarsfriskrivning enligt del 15, underavsnitt B

Denna sändarmodul är testad som ett delsystem och dess certifiering täcker inte FCC del 15 underdel B (oavsiktlig strålning) som gäller för den slutliga värden. Den slutliga värden måste fortfarande bedömas på nytt för att kontrollera om den uppfyller denna del av regelkraven, om tillämpligt.

 

OEM-/värdtillverkare är ytterst ansvariga för att värden och modulen överensstämmer med kraven. Slutprodukten måste omprövas mot alla väsentliga krav i FCC-regeln, såsom FCC del 15 underdel B, innan den kan släppas ut på den amerikanska marknaden. Detta inkluderar att ompröva sändarmodulen för att säkerställa att den uppfyller de väsentliga kraven för radio och elektromagnetiska fält i FCC-reglerna. Denna modul får inte integreras i någon annan enhet eller något annat system utan att testas för överensstämmelse på nytt som multiradioutrustning och kombinerad utrustning.

 

Så länge alla ovanstående villkor är uppfyllda krävs inget ytterligare sändartest. OEM-integratören är dock fortfarande ansvarig för att testa sin slutprodukt för eventuella ytterligare efterlevnadskrav som krävs med den här modulen installerad.

 

2.11 Observera EMI-överväganden

Följ riktlinjerna för värdtillverkare i KDB-publikationerna 996369 D02 och D04.

 

2.12 Så gör du ändringar

Endast övertagare har rätt att göra tillåtna ändringar. Kontakta oss om värdintegratören förväntar sig att modulen ska användas på ett annat sätt än vad som beviljats: help.corsair.com

 

VIKTIGT MEDDELANDE: I händelse av att dessa villkor inte kan uppfyllas (till exempel vissa bärbara datorkonfigurationer eller samlokalisering med en annan sändare) anses FCC-auktoriseringen inte längre vara giltig och FCC-ID:t kan inte användas på slutprodukten. Under dessa omständigheter kommer OEM-integratören att ansvara för att omvärdera slutprodukten (inklusive sändaren) och erhålla ett separat FCC-godkännande.

Denna enhet är endast avsedd för OEM-integratörer enligt följande villkor: (För användning av modulenheter)
Sändarmodulen får inte placeras tillsammans med någon annan sändare eller antenn.

Så länge ovanstående villkor är uppfyllda krävs inget ytterligare sändartest. OEM-integratören är dock fortfarande ansvarig för att testa sin slutprodukt för eventuella ytterligare efterlevnadskrav som krävs med den här modulen installerad.

Cet appareil est conçu uniquement pour les intégrateurs OEM dans les conditions suivantes: (Pour utilisation de dispositif module)
Le module émetteur peut ne pas être coïmplanté avec un autre émetteur ou antenne.

Tant que les conditions ci-dessus sont remplies, des essais supplémentaires sur l'émetteur ne seront pas nécessaires. Toutefois, l'intégrateur OEM est toujours responsable des essais sur son produit final pour toutes exigences de conformité supplémentaires requis pour ce module installé.

VIKTIGT MEDDELANDE:
Om dessa villkor inte kan uppfyllas (till exempel vissa bärbara datorkonfigurationer eller samlokalisering med en annan sändare) anses den kanadensiska auktoriseringen inte längre som giltig och IC-ID:t kan inte användas på slutprodukten. Under dessa omständigheter kommer OEM-integratören att ansvara för att omvärdera slutprodukten (inklusive sändaren) och erhålla ett separat kanadensiskt godkännande.

NOTE IMPORTANTE:
Dans le cas où ces conditions ne peuvent être satisfaites (par exemple pour certaines configurations d'ordinateur portable ou de certaines co-localisation avec un autre émetteur), l'autorisation du Canada n'est plus considéré comme valide et l'ID IC ne peut pas être utilisé sur le produit final. Dans ces circonstances, l'intégrateur OEM sera chargé de réévaluer le produit final (y compris l'émetteur) et l'obtention d'une autorisation distincte au Canada.

Märkning av slutprodukt
Produkten kan hållas så långt från användarens kropp som möjligt eller ställas in på lägre uteffekt om en sådan funktion är tillgänglig. Den färdiga produkten måste märkas på ett synligt ställe med följande: ”Innehåller IC:10954A-RGP0175.

Plaque signalétique du produit final
L'appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible. Le produit final doit être étiqueté dans un endroit visible avec l'inscription suivante: "Contient des IC:10954A-RGP0175.

Manualinformation till slutanvändaren
OEM-integratören måste vara medveten om att man inte får ge information till slutanvändaren om hur man installerar eller tar bort denna RF-modul i användarmanualen till slutprodukten som integrerar modulen.

Slutanvändarmanualen ska innehålla all nödvändig information/varningar enligt föreskrifter som visas i denna manual.

Manuel d'information à l'utilisateur final
L'intégrateur OEM doit être conscient de ne pas fournir des informations à l'utilisateur final quant à la façon d'installer ou de supprimer ce module RF dans le manuel de l'utilisateur du produit final qui intègre ce module.
Le manuel de l'utilisateur final doit inclure toutes les informations réglementaires requises et avertissements comme indiqué dans ce manuel.

FCC-ID: 2AAFM-RGP0175 (Trådlös modul)
FCC-ID: 2AAFM-RGP0146A (Dongel)

IC: 10954A-RGP0175 (Trådlös modul)
IC: 10954A-RGP0146 (dongel)

Tangentbord    
M/N(型號): RGP0060    
Rating(電壓電流): 5 V 0,2 A
Dongle
M/N(型號): RGP0146
Rating(電壓電流): 5V 0,1 A
LCD-modul    
M/N(型號): RGP0174    
Rating(電壓電流): 3,3 V 0,1 A
Trådlös modul    
M/N(型號): RGP0175    
Rating(電壓電流): 5 V 1,5 A

‎© 2025 CORSAIR MEMORY, Inc. Med ensamrätt. CORSAIR och segellogotypen är registrerade varumärken som tillhör CORSAIR i USA och/eller andra länder. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare. Produkten kan skilja sig något från bilderna.

2_Year_Warranty_Bug_Logo_2021