LÄR KÄNNA DITT TANGENTBORD
SÅ BYGGER DU (FÖR BAREBONES-TANGENTBORDSSATS)
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
KONFIGURERA DITT TANGENTBORD
ANSLUTA TILL SONY PLAYSTATION
ANSLUTA VIA TRÅDLÖST LÄGE (Endast tillgängligt med den trådlösa modulen MAKR 75 installerad)
LADDNING & BATTERITID
DRIFTSLÄGEN
MASKINVARUÖVERSIKT
PROGRAMVARUÖVERSIKT
FABRIKSÅTERSTÄLLNING
UPPHOVSRÄTT/JURIDISK INFORMATION
LÄR KÄNNA DITT TANGENTBORD
BAREBONES-VERSION
ANDRA DELAR
GÖR-DET-SJÄLV-ALTERNATIV FÖR BAREBONES-VERSION
SÅ BYGGER DU (FÖR BAREBONES-TANGENTBORDSSATS)
ÖPPNA DIN TANGENTBORDSSATS
1. Vänd satsen upp och ner och ta bort höljets skruvar med den medföljande insexnyckeln.
2. När du har tagit bort skruvarna vänder du försiktigt den igen medan du håller ihop höljet så att inga komponenter faller isär.
3. Lyft försiktigt det övre höljet uppåt. Ta bort flatkabeln från höljet.
(1)
(2)
(3)
4. Det övre höljet kan nu tas bort så att du kan komma åt de interna komponenterna.
SÅ BYTER DU BRYTARPLATTOR
1. Du kan ta bort brytarplattorna genom att helt enkelt lyfta bort det översta lagret när det övre höljet har tagits bort.
Flytta över silikonpackningarna från originalplattan (t.ex. PC-plattan) till din önskade ersättningsplatta (t.ex. FR4-plattan).
(1)
(2)
2. Byt till önskad brytarplatta. (t.ex. FR4-platta)
3. Sätt tillbaka flatkabeln och det övre höljet för att slutföra bytet av brytarplattan.
(1)
(2)
SÅ INSTALLERAR DU DEN TRÅDLÖSA MODULEN MAKR 75
1. Med tangentbordet öppet tar du bort alla interna komponenter förutom de nedre lagren med utskärningen för det trådlösa batteriet.
OBS: Det finns en gummikudde (B) i den trådbundna modellen. Ta bort (B) så att endast batteriets utskurna kudde (A) finns kvar.
2. Installera den trådlösa modulen genom att passa in plaststiften med motsvarande spår på baksidan av sockelskummet. Det finns visuella indikatorer som hjälper till att vägleda denna process. När plaststiften är i linje trycker du lite på modulens fyra hörn tills de klickar på plats.
(1)
(2)
(3)
OBS:
När du ansluter den trådlösa modulen MAKR 75 till kretskortet ska du se till att dessa två kontakter är helt isatta. (Bild 1)
Du kan göra detta genom att försiktigt trycka på den silverfärgade delen av den trådlösa modulen (bild 2) tills du hör ett klick.
Sluta att trycka om du inte hör ett klick och återgå till steg 2 för att kontrollera att alla plaststift är i linje innan du trycker på den silverfärgade delen igen.
När den trådlösa modulen MAKR 75 har installerats kommer en vit LED-lampa att tändas när tangentbordet är påslaget. (Bild 3)
(1)
(2)
(3)
3. Byt ut den främre plastdelen märkt med ”CORSAIR” mot de nya plastknappskydden som medföljer den trådlösa modulen.
Rätt installationsordning från vänster till höger är:
a. Ström på/av
b. Corsair-märkning
c. SLIPSTREAM 2,4 GHz-knapp
d. Bluetooth-knapp
SÅ AKTIVERAR DU TRÅDLÖS ANSLUTNING
Tryck på knappen för trådlöst för att växla till SLIPSTREAM Wireless 2,4 GHz-läge.
Håll den intryckt för att starta SLIPSTREAM-parkoppling.
Tryck på BT-knappen för att växla till Bluetooth-läge
Håll intryckt för att starta Bluetooth-parkoppling.
Strömbrytaren på ON/BT-knappen intryckt
SÅ INSTALLERAR DU MAKR 75 LCD-MODULEN
1. Ta bort vridreglagemodulen från MAKR 75 Barebones-tangentbordssatsen.
(1)
(2)
(3)
(1)
(2)
2. Installera MAKR 75 LCD-modul
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
BAREBONES-TANGENTBORDSSATS
| FUNKTION | BESKRIVNING |
| Formfaktor | 75 % |
| Topphölje | Helt i aluminium |
| Undersida | Helt i aluminium |
|
Färg |
Carbon Silver |
|
Ljudabsorberande skum (Uppifrån och ned) |
Åtta lager
|
| Brytarplatta | Polykarbonat (med silikonpackningar) |
| Bakgrundsbelysning | Individuell LED-belysning och programmering av enskilda tangenter |
| LED-färg | RGB |
| Anslutningar | USB 3.0 Type-A |
| Matris | Fullständig key rollover (NKRO) med 100 % anti-ghosting |
| USB-rapporteringsfrekvens |
Kabelanslutet läge: Upp till 8 000 Hz Trådlöst läge: Upp till 1 000 Hz |
| Inbyggda profiler | Standard: 1, med kapacitet för upp till 5 profiler |
| Mediestyrning | Fn-kortkommandon/vridreglage |
| FlashTap (SOCD) |
Fn + Högerskift iCUE UI CORSAIRs webbhubb |
| Ljusstyrka reglage | Fn-kortkommandon/vridreglage |
| Justerbar höjd | Ja |
| Plug and play-funktion | Ja |
| Konsolkompatibilitet | Xbox One, Xbox Series X|S, Playstation 4 och 5 |
| Kabel | 1,8 m/6 fot USB Type-C till Type-A, avtagbar, svart för svarta Barebones-kontakter/vit för silverfärgade Barebones-kontakter, trasselfritt gummi |
| Mått | 331,49 (L) x 145,15 (B) x 52,19 (H) mm |
| Vikt | 916,2 g |
| Garanti | Två år – lokal lagstiftning gäller |
GÖR-DET-SJÄLV-ALTERNATIV FÖR BAREBONES-VERSIONEN
TRÅDLÖS MODUL
| Mått | 188,8 (L) x 90,7 (B) x 11,9 (H) mm |
| Vikt | 111,9 g |
| Garanti | Två år – lokal lagstiftning gäller |
| Batterispecifikationer | Typ: Inbyggt och laddningsbart litiumjonbatteri |
|
Batteritid:
|
|
| Laddning: ca 5 timmar via USB, beroende på laddningsnivå och användning | |
| Konfiguration: 1S1P | |
| Antal: 1 | |
| Celler: 1 | |
| Modellnr: 2670155 | |
| Kapacitet: 4170 mAh | |
| Mått: 159 (L) x 70,3 (W) x 3,0 (H) mm | |
| Mått (med kabel): 199 (L) x 70,3 (W) x 3,0 (H) mm | |
| Vikt: 71 g | |
| Litiuminnehåll: 1,251 g | |
| HAZMAT UN-nr: UN3481 | |
| HAZMAT-beskrivning: PI967 - Ingår i utrustning |
LCD-MODUL
| Storlek | 1,3 tum |
| Upplösning | Upplösning 240 x 240 |
| Mått | 33,77 (L) x 36,26 (B) x 15,8 (H) mm |
| Vikt | 13,5 g |
| Garanti | Två år – lokal lagstiftning gäller |
FR4-BRYTARPLATTA
| Mått | 315,53 (L) x 132,56 (B) x 8,5 (H) mm |
| Vikt | 62 g |
| Garanti | Två år – lokal lagstiftning gäller |
TANGENTBRYTARE
| MLX Plasma |
|
| MLX Fusion |
|
| MLX Quantum |
|
| MLX Pulse |
|
| Garanti | Två år – lokal lagstiftning gäller |
TANGENTSATSER
| PBT Double-Shot | CORSAIR Paket med PBT Double-Shot- och OEM-profiltangenter, Eclipse |
| CORSAIR Paket med PBT Double-Shot- och OEM-profiltangenter, Silver Sun | |
| ABS Double-Shot | CORSAIR Paket med ABS Double-Shot- och DCX-profiltangenter, Black |
| CORSAIR Paket med ABS Double-Shot- och DCX-profiltangenter, White | |
| Färgsublimerade PBT | CORSAIR Dye-sublimated PBT Cherry profile Keycap Kit, Celestial |
| CORSAIR Dye-sublimated PBT Cherry profile Keycap Kit, Cherry Blossom | |
| CORSAIR Dye-sublimated PBT Cherry profile Keycap Kit, Dark Cherry | |
| CORSAIR Dye-sublimated PBT Cherry profile Keycap Kit, Dreamscape | |
| CORSAIR Dye-sublimated PBT Cherry profile Keycap Kit, Tigerstripe Red | |
| CORSAIR Dye-sublimated PBT Cherry profile Keycap Kit, Sci-Fi Dark | |
| CORSAIR Paket med färgsublimerade PBT- och Cherry-profiltangenter, Sea Breeze | |
| CORSAIR Paket med färgsublimerade PBT- och Cherry-profiltangenter, Electric Ice | |
| CORSAIR Paket med färgsublimerade PBT- och Cherry-profiltangenter, Sunset Sonata | |
| CORSAIR Paket med färgsublimerade PBT- och Cherry-profiltangenter, Bubblegum |
KONFIGURERA DITT TANGENTBORD
Ansluta tangentbordet via USB-kabel till en ledig USB 3.0 eller bättre Type-A-port på en kompatibel enhet, till exempel:
| Windows PC | Apple Mac |
Microsoft Xbox One* Microsoft Xbox Series X|S* |
Sony PlayStation 4** Sony PlayStation 5** |
ANSLUTA TILL SONY PLAYSTATION
Tangentbordet har ett särskilt läge för Sony PlayStation 4 och 5 som kan aktiveras med en genväg.
| GENVÄG | FUNKTION | INDIKERING |
| Fn+ |
Växla till PlayStation-läge | |
| Fn+ |
Växla tillbaka till standardläge |
OBS! Tillgängliga funktioner kan vara begränsade beroende på spelkonsolens kompatibilitet och program.
ANSLUTA VIA TRÅDLÖST LÄGE (Endast tillgängligt med den trådlösa modulen MAKR 75 installerad)
När USB-kabeln ansluts växlar enheten automatiskt till USB-läge.
När USB-kabeln kopplas ur växlar enheten till det senast använda trådlösa läget.
| FUNKTIONSNAMN | KNAPP | FUNKTION | INDIKATOR | INDIKATION/STATUS |
| USB-kabel | – | Växlar automatiskt till USB-läge när kabeln ansluts. | Knapp för trådlöst |
Lyser gult |
| SLIPSTREAM trådlös | Knapp för trådlöst |
Tryck på knappen för trådlöst för att växla till SLIPSTREAM Wireless-läge | Knapp för trådlöst |
Lyser vitt: Ansluten Blinkar vitt: Inte ansluten |
| Håll in knappen för trådlöst för att starta parkopplingen* | Blinkar snabbt vitt i 120 sekunder under parkoppling | |||
| Bluetooth 1 | Bluetooth-knapp |
|
Bluetooth-knapp |
Ansluten:
Inte ansluten:
Under parkoppling:
|
| Bluetooth 2 | Bluetooth-knapp |
|||
| Bluetooth 3 | Bluetooth-knapp |
*SLIPSTREAM Wireless-parkoppling: Du kan också para ihop dongeln med tangentbordet via iCUE.
Steg: Hitta knappen Parkoppla under dongelsidan som är inringad i gult.
Starta parkopplingen under enhetsinställningar i iCUE för att slutföra parkopplingen till en SLIPSTREAM WIRELESS-adapter.
LADDNING & BATTERITID
| FUNKTIONSNAMN | KNAPP | FUNKTION | INDIKERING |
| Batterikontroll | Fn + Esc |
Tryck på Fn + Esc så att batterinivåns färg/effekt visas på Esc-tangenten i 3 sekunder. |
Kritiskt: Blinkar rött (pågående händelse) Lågt: Blinkar rött Medel: Blinkar gult Högt: Blinkar grönt Fulladdat: Lyser grönt *Vid laddning med USB-kabeln inkopplad fortsätter indikatorn att blinka grönt tills det är fulladdat. Indikatorn lyser grönt när batteriet är fulladdat. |
OBS! Stäng av enheten automatiskt när batterinivån är under 5 %.
DRIFTSLÄGEN
Tangentbordet har tre driftlägen:
| FUNKTION | MASKINVARU- LÄGE | WEBBASERAT LÄGE | PROGRAMVARA LÄGE |
| Lagring & profiler | 1 profil upp till 5 profiler | 5 profiler | Obegränsat |
| Skapa nya profiler | Skapa i iCUE | Skapa i webbaserat verktyg | Skapa i iCUE |
| Skapa ljuseffekter | Skapa i iCUE | Skapa i webbaserat verktyg | Skapa i iCUE |
| Skapa tangenttilldelningar | Skapa i iCUE | Skapa i webbaserat verktyg | Skapa i iCUE |
| Maximalt antal belysningslager | 20 | 5 |
Obegränsat (trådbundet läge) 20 (trådlöst läge) |
MASKINVARUÖVERSIKT
FN-GENVÄGAR BELYSNINGSINDIKATOR
När du trycker på FN-tangenten släcks all belysning tillfälligt, förutom de tangenter som har sekundära funktioner och makron tilldelade till sig. De tangenterna kommer att ha bakgrundsbelysningen PÅ.
Färgindikeringen för den profil som används för närvarande prioriteras framför fn-kortkommandobelysningen.
VRIDREGLAGEFUNKTION
Du växlar mellan reglagelägena genom att hålla reglaget intryckt i 0,5 sekunder.
Ringen på vridreglaget visar den färg som motsvarar det aktuella reglageläget. Nuvarande reglageläge ändras inte vid av- eller påslagning.
| LÄGE | LED-FÄRG | LED-INDIKATION | VRID | TRYCK |
| VOLYM | Vit | Fast |
|
Ljud av/på |
| Mediestyrning | Blå | Fast |
|
Spela/pausa |
| Belysning | Cyan | LED-lampornas ljus baserat på ljusstyrka i % |
|
Slå på (100 %)/Av (0 %) |
| Makroinspelning | Röd |
Inaktiv: Visar rött Inspelningsstatus: Blinkar rött Slutför inspelning: Blinkar snabbt rött Rensningsstatus: Blinkar snabbt rött |
– | Starta makroinspelning |
| Hoppa framåt/bakåt | Grön | Fast |
Windows:
macOS Apple Music:
macOS Spotify:
|
– |
| Byt applikation | Limegrön | Fast |
|
|
| Vertikal rullning | Orange | Fast |
|
Ctrl + END |
| Horisontell rullning | Gul | Fast |
|
Ctrl + END |
| Zooma | Lila | Fast |
|
Återställ till standard zoom åtgärd |
| Anpassade iCUE-åtgärder | Användardefinierad | Fast |
|
Åtgärd 1 |
STANDARDGENVÄGAR
Alla funktioner nedan förutsätter att fn-tangenten hålls nedtryckt och att åtgärden aktiveras vid tryckning om inget annat anges.
| TANGENT | FUNKTION |
SKÄRMINDIKATOR (Om LCD-skärmen är installerad) |
ANMÄRKNINGAR |
| FN + ESC | Batterikontroll | Nej | Inget händer utan trådlös modul. |
| FN + F1 | Minskar skärmens ljusstyrka | Ja | |
| FN + F2 | Ökar skärmens ljusstyrka | Ja | |
| FN + F3 | Växlar aktivitetsvyn för Windows | Nej | macOS: Mission Control |
| FN + F4 | Startar utforskaren | Nej | macOS: Spotlight-sökning |
| FN + F5 | Minskar tangentbordets LED-ljusstyrka i steg om 10 %. | Ja | macOS: Diktering/Siri |
| FN + F6 |
Ökar tangentbordets LED-ljusstyrka i steg om 10 %. |
Ja | macOS: Stör ej |
| FN + F7 | Föregående mediespår | Ja | |
| FN + F8 | Spela/pausa mediaspår | Ja | |
| Fn + F9 | Nästa mediespår | Ja | |
| Fn + F10 | Stäng av/slå på ljudet | Ja | |
| Fn + F11 | Minskar volymen i steg om 2 % | Ja | |
| FN + F12 | Ökar volymen i steg om 2 % | Ja | |
| FN + S | Växlar mellan Scroll Lock av/på | Ja | macOS: Ingen funktion |
| FN + Z | Växlar mellan profiler | Ja | Indikerar själv på profilens huvudfärg med fast färg i 5 sekunder om inte åsidosättning sker |
| FN + C | Växlar mellan inbyggda ljuseffekter | Ja | Håll i 2 sekunder för att återställa till inbyggd effekt |
| FN + V | Växlar mellan inställningar för ljuseffektuppmaningar | Ja | |
| FN + B | Växlar mellan hastighetsinställningar för ljuseffekter | Ja | |
| FN + M | Går in i makroinspelningsläge | Ja | Behöver hålla i 2 sekunder |
| Fn + Win | Slår av och på win-låset | Ja | |
| Fn + Högerskift | Växlar FlashTap på/av | Nej |
MAKROINSPELNING
FLASHTAP (SOCD)
FlashTap är en revolutionerande teknik som ger spelaren full kontroll över sina rörelseknappar, särskilt vänster och höger, vilket optimerar SOCD-beteendet i alla spel och genrer.
FlashTap kommer att vara inaktiverat som standard både i HW-läge och iCUE.
HW-läges beteende
iCUE-beteende (se mer information i iCUE-avsnittet)
|
Sista prioritet (standard när den är på) |
Mata alltid ut den sista uppmaningen och kringgå den andra |
| Neutral | Ingen utmatning när båda uppmaningarna utlöses samtidigt |
| Första prioritet | Mata alltid ut den första uppmaningen och kringgå den andra |
PROGRAMVARUÖVERSIKT
CORSAIRS WEBBHUBB
CORSAIRs webbhubb är det lätta, webbaserade verktyget för att anpassa ditt MAKR 75-tangentbord. Den är kraftfull, enkel att använda och kräver ingen ytterligare programinstallation. Testa den här: https://corsair.com/web-hub
iCUE-STARTSIDA OCH ENHETSSKÄRM
När du öppnar iCUE för första gången ser du en ny enhetsruta för MAKR 75. Om du klickar på enhetsrutan visas alternativ för att starta programmering av:
Om du ser ett uppdateringsmeddelande i iCUE-fönstret klickar du för att uppdatera den inbyggda programvaran till den senaste versionen.
ENHETSMINNESLÄGE
Innan du börjar programmera vill vi att du observerar att varje iCUE-systemprofil har två uppsättningar inställningar – för programvara och enhetsminnesläge.
I menyn Enhetsminnesläge kan du tilldela funktioner som kan sparas i tangentbordets inbyggda minne och spelas upp i maskinvaruläge.
| FUNKTION |
ENHETSMINNESLÄGE |
PROGRAMVARULÄGE |
| Lagring & profiler | 1 standardprofil, upp till 5 profiler | Obegränsat |
| Funktioner |
|
|
| Så sparar du |
Manuellt |
Automatiskt |
| Maximalt antal belysningslager | 20 |
|
LJUSEFFEKTER
På fliken Ljuseffekter kan du programmera belysning.
A. Välj fliken Ljuseffekter
B. Under ljuslager klickar du på [+] för att ställa in ljussättningen efter dina önskemål.
KNAPPROGRAMMERINGAR
Med fliken Tangenttilldelningar kan du enkelt mappa om tangenter eller tilldela nya funktioner till tangenter.
A. Välj fliken Tangenttilldelningar
B. Klicka på [+] under tangenttilldelningar för att omdefiniera tangenter eller tilldela nya funktioner.
MAKROINSPELNING
Kan programmeras i iCUE.
A. Välj fliken Tangenttilldelningar
B. Under Tilldelningar klickar du på [+] för att klicka på tilldelningstypen Makro och startar makroinspelning efter att du har mappat om tangenterna.
KONTROLLREGLAGE
Med fliken Kontrollreglage kan du välja vilket läge du vill ha.
Standardinställningen är med volymkontroll/hoppa framåt/bakåt/ljusstyrkekontroll/mediekontroll/makroinspelning/vertikal rullning/horisontell rullning/zoom på.
A. Välj fliken Kontrollreglage
B. Välj reglageläge
PRESTANDA
På fliken Prestanda kan du aktivera/inaktivera kortkommandon och anpassa indikatorfärger.
A. Välj fliken Prestanda
B. Aktivera/inaktivera kortkommandon eller anpassa indikatorfärger efter eget tycke
FLASHTAP (SOCD)
Med fliken FlashTap kan du aktivera avancerade SOCD-funktioner och göra kontringsangrepp och undanmanövrar i spel enklare än någonsin.
A. Välj fliken FlashTap
B. Slå på den (standard är av) om du vill välja läge och indikationsfärg.
B1. Lägesval: Tre alternativ – Sista prioritet, Första prioritet och Neutral.
|
Sista prioritet (standard när den är på) |
Mata alltid ut den sista uppmaningen och kringgå den andra |
| Neutral | Ingen utmatning när båda uppmaningarna utlöses samtidigt |
| Första prioritet | Mata alltid ut den första uppmaningen och kringgå den andra |
B2. Tangentval: Standardinställningarna är A + D, men du kan klicka på rutorna för att ändra tangenterna.
B3. Indikationsfärg: Standardinställningen är gul. Klicka på färgfliken för att anpassa den.
VALFRITT: LCD-MODUL OCH TRÅDLÖS MODUL
Skärm (endast tillgänglig med LCD-modul installerad)
På fliken Skärm kan du välja och läsa in en bild till LCD-skärmen.
A. Välj fliken Skärm
B. Klicka på [+] för att öppna menyn för skärmtyper
C&D. Välj en av de tre standardbilderna och klicka på spara-knappen
E. Du kan också ladda upp och läsa in valfria anpassade bilder på skärmen
På fliken Skärm kan du också välja och läsa in sensorinställningar till LCD-skärmen.
A. Gå till Sensoravsnittet på fliken Skärm
B&C. Välj den systeminformation du vill visa på LCD-skärmen
Skärm som visar batteristatus (endast tillgänglig med LCD-modul + trådlös modul installerad)
A. Gå till batterisektionen på fliken Skärm
B&C. MAKR 75-batteristatusen kan visas på LCD-skärmen
ENHETSINSTÄLLNINGAR
På fliken Enhetsinställningar kan du ändra avancerade inställningar, justera pollinghastighet och uppdatera den inbyggda programvaran.
A. Klicka på inställningsikonen
B. Ändra de avancerade inställningarna
FABRIKSÅTERSTÄLLNING
Håll Esc-tangenten nedtryckt medan du tar ut och ansluter USB Type-C-kabeln igen. Släpp sedan Esc-tangenten efter två sekunder. Tangentbordet slås sedan på med fabriksinställningarna återställda.
UPPHOVSRÄTT/JURIDISK INFORMATION
Regelavsnitt i KDB 996369 D03 OEM-manualen:
2.2 Lista över tillämpliga FCC-regler
Denna modul har testats för överensstämmelse med FCC del 15.247, 15.249
2.3 Sammanfatta de specifika operativa användningsförhållandena
Modulen utvärderas för att säkerställa att den uppfyller villkoren för fristående bärbar RF-exponering. Alla andra användningsförhållanden, såsom samlokalisering med andra sändare, kommer att kräva en separat omvärdering genom en ansökan om klass II-tillståndsändring eller ny certifiering.
2.4 Begränsade modulprocedurer
Ej tillämpligt.
2.6 Beaktanden för RF-exponering
Denna utrustning uppfyller FCC:s gränsvärden för bärbar strålning som anges för okontrollerad miljö. Ytterligare minskning av RF-exponering kan uppnås om produkten kan hållas så långt från användarens kropp som möjligt.
2.7 Antenner
Följande antenner har certifierats för användning med denna modul. Antenner av samma typ med samma eller lägre förstärkning kan också användas med denna modul, förutom enligt beskrivningen nedan.
| Antenntillverkare | Unictron Technologies Corp. |
| Antennmodell | CW801S |
| Antenntyp | Chipantenn |
| Antennförstärkning (dBi) | -4.07 |
| Antennkontakt | – |
2.8 Etikett- och efterlevnadsinformation
Den färdiga produkten måste märkas på ett synligt ställe med följande: ”Innehåller FCC-ID: 2AAFM-RGP0175. Mottagarens FCC-ID kan endast användas när alla FCC-efterlevnadskrav är uppfyllda.
OEM-integratören måste vara medveten om att man inte får ge information till slutanvändaren om hur man installerar eller tar bort denna RF-modul i användarmanualen till slutprodukten som integrerar modulen.
Slutanvändarens produktmanual ska innehålla all nödvändig information/varningar enligt vad som visas i denna manual.
2.9 Information om testlägen och ytterligare testkrav
Denna sändare utvärderas för överensstämmelse under fristående bärbara RF-exponeringsförhållanden och all samlokaliserad eller samtidig överföring med andra sändare kräver en separat omvärdering av tillåten ändring av klass II eller ny certifiering.
2.10 Ytterligare provning, ansvarsfriskrivning enligt del 15, underavsnitt B
Denna sändarmodul är testad som ett delsystem och dess certifiering täcker inte FCC del 15 underdel B (oavsiktlig strålning) som gäller för den slutliga värden. Den slutliga värden måste fortfarande bedömas på nytt för att kontrollera om den uppfyller denna del av regelkraven, om tillämpligt.
OEM-/värdtillverkare är ytterst ansvariga för att värden och modulen överensstämmer med kraven. Slutprodukten måste omprövas mot alla väsentliga krav i FCC-regeln, såsom FCC del 15 underdel B, innan den kan släppas ut på den amerikanska marknaden. Detta inkluderar att ompröva sändarmodulen för att säkerställa att den uppfyller de väsentliga kraven för radio och elektromagnetiska fält i FCC-reglerna. Denna modul får inte integreras i någon annan enhet eller något annat system utan att testas för överensstämmelse på nytt som multiradioutrustning och kombinerad utrustning.
Så länge alla ovanstående villkor är uppfyllda krävs inget ytterligare sändartest. OEM-integratören är dock fortfarande ansvarig för att testa sin slutprodukt för eventuella ytterligare efterlevnadskrav som krävs med den här modulen installerad.
2.11 Observera EMI-överväganden
Följ riktlinjerna för värdtillverkare i KDB-publikationerna 996369 D02 och D04.
2.12 Så gör du ändringar
Endast övertagare har rätt att göra tillåtna ändringar. Kontakta oss om värdintegratören förväntar sig att modulen ska användas på ett annat sätt än vad som beviljats: help.corsair.com
VIKTIGT MEDDELANDE: I händelse av att dessa villkor inte kan uppfyllas (till exempel vissa bärbara datorkonfigurationer eller samlokalisering med en annan sändare) anses FCC-auktoriseringen inte längre vara giltig och FCC-ID:t kan inte användas på slutprodukten. Under dessa omständigheter kommer OEM-integratören att ansvara för att omvärdera slutprodukten (inklusive sändaren) och erhålla ett separat FCC-godkännande.
Denna enhet är endast avsedd för OEM-integratörer enligt följande villkor: (För användning av modulenheter)
Sändarmodulen får inte placeras tillsammans med någon annan sändare eller antenn.
Så länge ovanstående villkor är uppfyllda krävs inget ytterligare sändartest. OEM-integratören är dock fortfarande ansvarig för att testa sin slutprodukt för eventuella ytterligare efterlevnadskrav som krävs med den här modulen installerad.
Cet appareil est conçu uniquement pour les intégrateurs OEM dans les conditions suivantes: (Pour utilisation de dispositif module)
Le module émetteur peut ne pas être coïmplanté avec un autre émetteur ou antenne.
Tant que les conditions ci-dessus sont remplies, des essais supplémentaires sur l'émetteur ne seront pas nécessaires. Toutefois, l'intégrateur OEM est toujours responsable des essais sur son produit final pour toutes exigences de conformité supplémentaires requis pour ce module installé.
VIKTIGT MEDDELANDE:
Om dessa villkor inte kan uppfyllas (till exempel vissa bärbara datorkonfigurationer eller samlokalisering med en annan sändare) anses den kanadensiska auktoriseringen inte längre som giltig och IC-ID:t kan inte användas på slutprodukten. Under dessa omständigheter kommer OEM-integratören att ansvara för att omvärdera slutprodukten (inklusive sändaren) och erhålla ett separat kanadensiskt godkännande.
NOTE IMPORTANTE:
Dans le cas où ces conditions ne peuvent être satisfaites (par exemple pour certaines configurations d'ordinateur portable ou de certaines co-localisation avec un autre émetteur), l'autorisation du Canada n'est plus considéré comme valide et l'ID IC ne peut pas être utilisé sur le produit final. Dans ces circonstances, l'intégrateur OEM sera chargé de réévaluer le produit final (y compris l'émetteur) et l'obtention d'une autorisation distincte au Canada.
Märkning av slutprodukt
Produkten kan hållas så långt från användarens kropp som möjligt eller ställas in på lägre uteffekt om en sådan funktion är tillgänglig. Den färdiga produkten måste märkas på ett synligt ställe med följande: ”Innehåller IC:10954A-RGP0175.
Plaque signalétique du produit final
L'appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible. Le produit final doit être étiqueté dans un endroit visible avec l'inscription suivante: "Contient des IC:10954A-RGP0175.
Manualinformation till slutanvändaren
OEM-integratören måste vara medveten om att man inte får ge information till slutanvändaren om hur man installerar eller tar bort denna RF-modul i användarmanualen till slutprodukten som integrerar modulen.
Slutanvändarmanualen ska innehålla all nödvändig information/varningar enligt föreskrifter som visas i denna manual.
Manuel d'information à l'utilisateur final
L'intégrateur OEM doit être conscient de ne pas fournir des informations à l'utilisateur final quant à la façon d'installer ou de supprimer ce module RF dans le manuel de l'utilisateur du produit final qui intègre ce module.
Le manuel de l'utilisateur final doit inclure toutes les informations réglementaires requises et avertissements comme indiqué dans ce manuel.
FCC-ID: 2AAFM-RGP0175 (Trådlös modul)
FCC-ID: 2AAFM-RGP0146A (Dongel)
IC: 10954A-RGP0175 (Trådlös modul)
IC: 10954A-RGP0146 (dongel)
© 2025 CORSAIR MEMORY, Inc. Med ensamrätt. CORSAIR och segellogotypen är registrerade varumärken som tillhör CORSAIR i USA och/eller andra länder. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare. Produkten kan skilja sig något från bilderna.