MANUALES | GUÍA DE INICIO RÁPIDO

CORSAIR FRAME 4000 Series

  Esta página ha sido traducida parcialmente usando IA.
La versión en inglés está disponible aquí. - English
Si tienes algún otro problema por favor contacta atención al cliente

ESPECIFICACIONES DEL CHASIS

FRAME_4000D_hero

Configuración de la ranura PCI

7 horizontal y 3 vertical

Compatibilidad con placas base

Mini-ITX, Micro-ATX, ATX, E-ATX (305 mm x 277 mm)

HDD

2x

SSD

4x

Colores disponibles

Blanco y negro

Material del panel lateral izquierdo

Vidrio templado

Material del panel frontal

Acero con patrón Y 3D Airflow

Espacio para cables en la parte trasera

37 mm

Filtros de polvo

Frontal, lateral, PSU

Frontal de I/O

2x USB 3.2 Gen 1 de tipo A,

1x USB 3.2 Gen 2 de tipo C,

1x PWR,

1x Combo de micrófono y auriculares

UBICACIONES DEL VENTILADOR

Parte delantera

3x 120 mm, 2x 140 mm, 2x 200 mm

Parte superior

3x 120 mm, 2x 140 mm

Parte lateral

3x 120 mm, 2x 140 mm

Cubierta PSU

2x 120 mm

Parte trasera

1x 120 mm, 1x 140 mm

VENTILADORES INCLUIDOS & CONTROLADORES

Ventiladores incluidos

FRAME 4000D: ninguno

FRAME 4000D RS: 3x RS120 preinstalados

FRAME 4000D RS ARGB: 3x RS120 ARGB preinstalados

Controladores incluidos

Ninguno

COMPATIBILIDAD CON RADIADORES

Parte delantera

360 mm, 280 mm, 240 mm

Parte superior

360 mm, 280 mm, 240 mm

Parte lateral

360 mm, 280 mm, 240 mm

Cubierta PSU

Ninguno

Parte trasera

120 mm, 140 mm

DIMENSIONES DEL CHASIS

Dimensiones

487 mm x 239 mm x 486 mm

Longitud máxima de la GPU

430 mm

Altura máxima del refrigerador de la CPU

170 mm

Longitud máxima de la fuente de alimentación

220 mm

FRAME_4000D_dimension

ACCESORIOS DEL CHASIS


Accessories_01_SelfTapping_Fans_Screws

28x Tornillos para ventilador autorroscantes

Accessories_02_Long_Fan_Screws

8x Tornillos para ventilador largos (6-32 UNC)

Accessories_03_Motherboard_HDD_Screws

18x Tornillos para placa base/HDD (6-32 UNC; 6 mm)

Accessories_04_SSD_Screws

16x Tornillos para SSD (M3 x 0,5; 5 mm)

Accessories_05_Spare_Motherboard_Standoffs

1x Separadores de repuesto para la placa base

Accessories_06_Vertical_Mount_Standoffs

2x Separadores para montaje vertical

9000D_Zip_Ties_12x

12x Bridas de cremallera

Accessories_08_Front_IO_Adapter

Adaptador frontal de I/O

Accessories_09_Side_Fan_Mounting_Bracket

Abrazadera de montaje del ventilador lateral

Accessories_10_Side_Cable_Cover

Cubierta lateral para cables (preinstalada)

Accessories_11_Reverse_Connector_Magnetic_Hole_Cover

Cubierta del orificio del conector magnético inverso

Accessories_12_InfiniRail_Fan_Mounts

12x Soportes para ventilador InfiniRail (preinstalados)

Accessories_13_InfiniRail_Fan_Mount_Lock_Screws-

Tornillos de bloqueo del soporte para ventilador InfiniRail (preinstalados en RS/RS ARGB)

Accessories_14_RS120_ARGB_Fans

3x Ventiladores RS120 (preinstalados, solo en el FRAME 4000D RS)

Accessories_14_RS120_ARGB_Fans

3x Ventiladores RS120 ARGB (preinstalados, solo en el FRAME 4000D RS ARGB)

Accessories_15_Side_Panel_BlankOut_Insert

Inserto opaco para panel lateral

Accessories_16_Mini_GPU_AntiSag_Mount

Soporte antideslizante para mini GPU

Accessories_17_GPU_AntiSag_Rubber_Riser

Elevador de goma antideslizante para GPU


VISTA DE LAS PIEZAS DEL CHASIS


Frame_4000D_exploded
A. Panel lateral con tres cuartas partes de vidrio H. Filtro del ventilador lateral
B. Placa PCI I. Panel frontal
C. Bandeja de acero estándar para placa base J. Filtro del ventilador frontal
D. Panel superior K. Filtro del ventilador de la PSU
E. Placa de accionamiento/controlador L. Cubierta de la PSU
F. Cubierta para cables M. Inserto lateral translúcido
G. Panel lateral de acero N. Panel lateral con una cuarta parte de malla

INSTALACIÓN/DESINSTALACIÓN DE LOS PANELES


ADVERTENCIA: Este producto está fabricado con vidrio templado. Evite almacenarlo o ponerlo en contacto con superficies duras como baldosas de cerámica/porcelana, piedra, mampostería u hormigón. CORSAIR recomienda retirar todos los paneles laterales de vidrio templado antes de colocar la carcasa o montarla sobre una superficie dura. Si es necesario colocar el montaje terminado sobre una superficie dura, se recomienda elevar o aislar la carcasa de la superficie para evitar el contacto accidental, posibles daños o lesiones. Manipule el vidrio con cuidado.
 
Los paneles de repuesto están disponibles en www.corsair.com/c/pc-components-accessories/case-parts .
 
Contacto help.corsair.com para obtener ayuda.

PANELES LATERALES

  • El FRAME 4000D tiene un panel lateral dividido de vidrio y malla que se puede quitar de forma independiente en función de sus necesidades.
  • Para retirar el panel superior con tres cuartas partes de vidrio, desenrosque el panel situado en la parte trasera del chasis y saque el vidrio de las lengüetas situadas en la parte delantera del chasis.
  • Para retirar el panel de malla de la sección inferior, desenrosque el panel situado en la parte trasera del chasis y saque la malla de las lengüetas situadas en la parte delantera del chasis.
Frame_4000D_QSG_01_hero_left_panels_opening
  • Para retirar el panel lateral de acero, desenrosque el panel situado en la parte trasera del chasis y saque el panel de las lengüetas hacia la parte frontal del chasis.
Frame_4000D_QSG_02_rear_hero_right_panel_opening

PANEL FRONTAL

  • Tire del panel frontal de acero hacia afuera. Este panel está fijado mediante dos broches de presión en la parte superior e inferior.
FRAME_4000D_QSG_07_flat_front

PANEL SUPERIOR

  • Desenrosque los dos tornillos de mariposa cautivos en la parte trasera y tire de la correa de goma para quitar el panel superior.
Frame_4000D_QSG_05_top_panel_opening
ADVERTENCIA: El tirador de goma del panel superior está diseñado para ayudar a retirar el panel superior de la carcasa.
 
Esto no es un asa para levantar la caja ni el sistema. Si levanta la carcasa por este asa, corre el riesgo de causar daños graves al ordenador, a la carcasa y a usted mismo.

CUBIERTA DE LA PSU

  • La cubierta de la PSU se sujeta con un tornillo en la parte delantera del chasis a lo largo del lateral y un tornillo en el panel trasero del chasis. Retire estos dos tornillos para retirar la cubierta.
Frame_4000D_QSG_09_PSU_shroud_panel_removed

CUBIERTA PARA CABLES O SOPORTE DEL VENTILADOR LATERAL

  • Desenrosque el tornillo de la parte superior del soporte e incline el soporte o la cubierta para cables hacia fuera del lateral. Repita esta operación a la inversa para volver a instalar la pieza que desee.
Frame_4000D_QSG_10_cable_shroud_remove
Frame_4000D_QSG_11_side_fan_mount_install

BANDEJA DE LA PLACA BASE

  • La bandeja de la placa base se sujeta mediante 4 tornillos a lo largo de la parte posterior de la bandeja. La bandeja se inclina hacia fuera y se levanta.
Frame_4000D_QSG_12_removing_mobo_tray

NSTALACIÓN DEL HARDWARE


INSTALACIÓN DE LA PLACA BASE

  • El FRAME 4000D admite placas base mITX, mATX, ATX y E-ATX, incluidas ASUS BTF, MSI Project Zero y Gigabyte Project Stealth con conectividad inversa.
  • Asegúrese de que la placa de I/O o el panel protector estén instalados si es necesario.
  • Alinee la placa base con los separadores y fíjela con los tornillos proporcionados.
    • CONSEJO: si los separadores no se alinean, mueva los separadores no utilizados para alinearlos con las ranuras correspondientes de la bandeja.
Frame_4000D_QSG_13_Installing_a_motherboard

INSTALACIÓN DE LOS CABLES DEL PANEL FRONTAL I/O

  • Conecte el enchufe FPANEL directamente a los pines de I/O del panel frontal de la placa base, siguiendo el conector codificado.
Frame_4000D_QSG_14_front_panel_mobo_connectors
  • Para placas base Intel o AMD no estándar, utilice el adaptador incluido para conectarse desde el enchufe FPANEL a los pines individuales.
    • CONSEJO PRO si su PC tiene problemas o no se enciende con el enchufe FPANEL, pruebe con el cable adaptador.
    • Este chasis no tiene un botón de reinicio o un LED de actividad del HDD.

USO DEL MYLAR MAGNÉTICO PARA LOS ORIFICIOS DEL CONECTOR INVERTIDO

  • El FRAME 4000D incluye una banda magnética diseñada para cubrir el borde visible de los orificios del conector inverso en la bandeja de la placa base.
FRAME_4000D_QSG_39_MYLAR_HERO

  • Si instala una placa compatible con un conector inverso, puede utilizar esta banda magnética para separar el puerto ATX de 24 pines y conseguir un aspecto más limpio.
FRAME_4000D_QSG_40_MYLAR_REAR_REV_MOBO

  • Si instala una placa base ATX estándar, puede deslizarla detrás de la placa hasta los separadores para ocultar la ranura del conector inverso y evitar que se vean los cables que discurren por la bandeja de la placa base.
    • CONSEJO: La tira magnética de mylar incluye ranuras cortadas para que puedas instalarla al mismo tiempo que un mini brazo antideslizante.
FRAME_4000D_QSG_42_MYLAR_REAR_STD_MOBO

INSTALACIÓN DE UN RADIADOR

  • FRAME 4000D cuenta con la última versión del sistema de montaje de ventiladores InfiniRail de CORSAIR, que permite colocar los ventiladores y radiadores de forma flexible.
    • CONSEJO: Para obtener un rendimiento óptimo en cuanto a ruido, temperatura y fiabilidad, asegúrese de que el radiador esté montado más alto que la bomba cuando utilice un sistema AIO.
Frame_4000D_QSG_15_Radiator_Mounting_Diagram
UBICACIONES DE MONTAJE DEL RADIADOR

Parte superior

240 mm, 280 mm, 360 mm

Parte delantera

240 mm, 280 mm, 360 mm

Parte lateral

240 mm, 280 mm, 360 mm

Parte inferior y cubierta de la PSU

Ninguno

Parte trasera

120 mm, 140 mm

  • Para los refrigeradores AIO, el montaje en la parte superior proporciona el equilibrio óptimo de rendimiento y compatibilidad, pero también son posibles otras opciones de montaje en función de sus preferencias de configuración. Consulte el manual del producto de su refrigerador para obtener más consejos sobre el uso y las mejores prácticas.
Frame_4000D_QSG_16_aio_top_float

MONTAJE DE LA TARJETA GRÁFICA O LA TARJETA DE EXPANSIÓN

  • El FRAME 4000D admite instalaciones de GPU tanto horizontales como verticales gracias a la abrazadera PCI incluida.
  • Después de montar la placa base, retire los tornillos de la cubierta PCI para que se ajusten a la GPU.
Frame_4000D_QSG_17_pcie_cover_remove
  • Deslice la tarjeta hasta que la retención PCIe encaje en la placa base.
  • Alinee los tornillos en el protector PCIe y fije la tarjeta de expansión al chasis.
    • CONSEJO: para facilitar el montaje, añada la GPU como uno de los pasos finales.
Frame_4000D_QSG_18_gpu
CONSEJO: la caja de accesorios del FRAME 4000D también incluye un tope de goma adhesivo que ayuda a que el brazo antideslizante de la GPU mantenga los ventiladores u otros componentes de la tarjeta libres de obstáculos en caso de que se produzcan interferencias.

USO DEL BRAZO ANTICAÍDA DE LA GPU

  • El brazo antideslizamiento de la GPU se puede ajustar aflojando el tornillo de fijación y deslizando el brazo hacia arriba y hacia abajo.
FRAME_4000D_QSG_44_FULL_GPU_SAG

  • Si el ventilador de la GPU u otras piezas rozan el brazo de goma, utilice el bloque de goma incluido en la caja de accesorios para ayudar al brazo a despejar cualquier ventilador o pieza móvil.
FRAME_4000D_QSG_45_GPU_SAG_BLOCK

  • Si decides cambiar la cubierta del cable por el soporte lateral del ventilador, puedes trasladar el brazo antideslizamiento de la GPU al mini soporte y conservar la función antideslizamiento.
FRAME_4000D_QSG_43_MINI_GPU_SAG

INSTALACIÓN DE UNA GPU EN ORIENTACIÓN VERTICAL

  • El FRAME 4000D admite el montaje vertical de GPU con la placa PCI incluida y una tarjeta elevadora PCIe (se vende por separado).
  • Empiece por quitar los dos tornillos de la placa PCI situada en la parte trasera de la carcasa.
Frame_4000D_QSG_19_pcie_bracket_remove
  • Desmonte la placa y gírela 90 grados, con los tornillos de mariposa para la GPU orientados hacia la parte superior del orificio PCI.
Frame_4000D_QSG_20_pcie_bracket_rotate
  • Vuelva a poner los dos tornillos previamente retirados de la placa.
Frame_4000D_QSG_21_pcie_bracket_vertical
  • Monte los separadores verticales de la GPU incluidos en la caja de accesorios.
Frame_4000D_QSG_22_vert_gpu_standoffs
  • Monte el elevador en los separadores utilizando dos de los 6-32 tornillos de la placa base incluidos.
Frame_4000D_QSG_23_vert_gpu_riser
  • Monte la GPU en la placa PCI trasera, encajándola en la tarjeta elevadora, y fije la tarjeta con los tornillos de mariposa.
Frame_4000D_QSG_24_vert_gpu_installed

MONTAJE DE HDD, SSD O CONTROLADORES

Frame_4000D_QSG_25_drive_plates_diagram
  • El FRAME 4000D incluye dos placas de accionamiento, cada placa le permite montar un solo HDD o dos SSD. Usando ambas placas puede elegir entre 2x HDD, 4x SSD o 1x HDD con 2x SSD.
  • Para retirar una placa de accionamiento, desenrosque el único tornillo de retención y retire la placa.
Frame_4000D_QSG_26_drive_plate_remove
  • Monte un HDD en la placa de accionamiento atornillando un HDD desde la parte inferior de la placa de accionamiento con los tornillos del HDD incluidos en la caja de accesorios.
Frame_4000D_QSG_27_drive_plate_hdd
  • Monte un SSD en la placa de accionamiento atornillando el SSD desde la parte inferior de la placa con los tornillos del SSD incluidos en la caja de accesorios.
Frame_4000D_QSG_28_drive_plate_ssd
  • La placa de accionamiento también sirve para alojar un controlador iCUE LINK System Hub si se está utilizando uno.
Frame_4000D_QSG_29_drive_plate_kelly

MONTAJE DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ESTÁNDAR

Frame_4000D_QSG_30_PSU_diagram
  • Deslice la PSU en su ubicación con el ventilador hacia abajo.
Frame_4000D_QSG_31_psu_atx_float
  • Fije los tornillos a la zona de escape de la PSU.

MONTAJE DE UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN CORSAIR SHIFT

  • El FRAME 4000D es totalmente compatible con todas las PSU SHIFT y su montaje es idéntico al de una PSU ATX estándar.
Frame_4000D_QSG_33_psu_shift_installed

MONTAJE DE LOS VENTILADORES

Frame_4000D_QSG_34_fan_location_diagram
UBICACIONES DE MONTAJE DEL VENTILADOR

Parte superior

3x 120 mm, 2x 140 mm

Parte delantera

3x 120 mm, 2x 140 mm, 2x 200 mm

Parte lateral

3x 120 mm, 2x 140 mm

Parte inferior y cubierta de la PSU

Cubierta de la PSU: 2x 120 mm

Parte trasera

1x 120 mm, 1x 140 mm

  • El chasis FRAME 4000D puede admitir hasta 12x 120 mm o 7x 140 mm en las partes superior, lateral y trasera del chasis.
  • Antes de montar los ventiladores utilizando los InfiniRails frontales, es necesario decidir la configuración de los ventiladores.
  • Afloje ligeramente, no es necesario retirar por completo, los tornillos de fijación para permitir el ajuste de los rieles.
Frame_4000D_QSG_35_Front_InfiniRail
  • Establezca el tamaño de su ventilador de acuerdo con las marcas del chasis.
Frame_4000D_QSG_36_flat_front_infinirail_120mm

120 mm

Frame_4000D_QSG_37_flat_front_infinirail_140mm

140 mm

Frame_4000D_QSG_38_flat_front_infinirail_200mm

200 mm

ADVERTENCIA: Para instalar ventiladores de 200 mm en la parte delantera, es posible que tengas que quitar la cubierta de la fuente de alimentación.
  • Monte el número de soportes de ventilador InfiniRail deseado en el InfiniRail.
Frame_4000D_QSG_40_front_infinirail_hinge
  • Alinee sus ventiladores con las lengüetas de montaje del ventilador y atornille un tornillo de ventilador autorroscante estándar en el marco del ventilador.
Frame_4000D_QSG_39_front_infinirail_installed
  • Los ventiladores de 200 mm se atornillan directamente a los soportes InfiniRail sin necesidad de soportes de plástico.
  • Para el InfiniRail superior, afloje ligeramente los tornillos de fijación para permitir el ajuste de los rieles y establezca el tamaño de su ventilador.
Frame_4000D_QSG_41_top_infinirail_screw
  • Establezca el tamaño de su ventilador de acuerdo con las marcas del chasis. No retire los tornillos que utilizan patrones de cabeza no estándar.
Frame_4000D_QSG_42_flat_top_infinirail_120mm

120 mm

Frame_4000D_QSG_43_flat_top_infinirail_140mm

140 mm

  • Alinee sus ventiladores con las lengüetas de montaje del ventilador y atornille un tornillo de ventilador autorroscante estándar al marco del ventilador.
  • Para montar los ventiladores en el lateral, asegúrese de tener instalado el soporte lateral del ventilador, alinee sus ventiladores con las ranuras de montaje del ventilador y atornille un tornillo autorroscante estándar para ventiladores en el marco del ventilador.
    • CONSEJO: utilice los puntos marcados en el soporte del ventilador lateral para que sirvan como guías de centrado.

MANTENIMIENTO


LIMPIEZA DE LOS FILTROS DEL CHASIS

  • El FRAME 4000D cuenta con tres filtros de polvo extraíbles. Un filtro de alimentación en la parte inferior, un filtro magnético en el lateral y un filtro de plástico y nailon en la parte delantera.
Frame_4000D_QSG_45_front_filter
Frame_4000D_QSG_45_right_panel_filter
Frame_4000D_QSG_46_psu_filter
CONSEJO: asegúrese de que sus filtros estén completamente secos antes de volver a instalarlos.

CONSEJO: los filtros se pueden limpiar con aire a presión o agua. Si enjuaga el filtro, asegúrese de que esté completamente seco antes de volver a instalarlo.


CONSEJOS PARA LA GESTIÓN DEL CABLEADO

Frame_4000D_QSG_44_Back_side_Cable_management
  • El FRAME 4000D incluye varias funciones de gestión del cableado, tales como: correas de gancho y bucle para fijar los cables a la placa base y a la cubierta para cables.
    • Correas de gancho y bucle internas y externas variables para la parte trasera del chasis.
    • Múltiples posiciones para correas de gancho y bucle para alojar placas base de conectores estándar o inversas.
    • Los puntos de sujeción con bridas de cremallera están ubicados estratégicamente para enrutar los cables de alimentación a dispositivos específicos.
    • Ganchos para cables iCUE LINK en el panel superior para fijar con seguridad los cables iCUE LINK sin sujeción permanente.
    • Admite la mayoría de las placas base con conector inverso (MSI, ASUS, Gigabyte) que cuentan con conectores en la cara posterior de la placa, lo que le ofrece la configuración más limpia imaginable.
    • Una ubicación dedicada para su iCUE LINK System Hub.
    • Si no tiene ganas de dedicar mucho tiempo a la organización de los cables y no desea que sus cables sean visibles a través del panel inferior de malla, cambie el inserto translúcido por el inserto opaco incluido en la caja de accesorios.

DECLARACIÓN DE GARANTÍA


Warranty_2

Los chasis CORSAIR FRAME 4000 Series vienen con una garantía de 2 años.


LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO


CC-8900917

Panel frontal 3D-Y Airflow FRAME 4000D, negro

CC-8900918

Panel frontal FRAME 4000D 3D-Y Airflow, blanco

CC-8900919

Panel frontal de I/O FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900920

Panel frontal de I/O FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900921

Conjunto de bisel frontal FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900922

Conjunto de bisel frontal FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900923

Panel superior FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900924

Panel superior FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900925

Vidrio de tres quartos lateral FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900926

Vidrio de tres quartos lateral FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900927

Panel con un cuarto de malla en Y de repuesto FRAME 4000D, negro

CC-8900928

Panel con un cuarto de malla en Y FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900929

Caja de accesorios FRAME 4000D, negro

CC-8900930

Caja de accesorios FRAME 4000D, blanco

CC-8900931

Abrazadera para PCI FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900932

Abrazadera para PCI FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900933

InfiniRail superior FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900934

InfiniRail superior FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900935

InfinitiRail delantero FRAME 4000D (individual) de repuesto, negro

CC-8900936

InfinitiRail de repuesto FRAME 4000D (individual) delantero, blanco

CC-8900937

Cubierta de la PSU FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900938

Cubierta de la PSU FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900939

Placa de accionamiento/controlador FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900940

Placa de accionamiento/controlador FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900941

Cubierta para cables FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900942

Cubierta para cables FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900943

Soportes para ventilador InfinitiRail FRAME 4000D (12 unidades), negro

CC-8900944

Soportes para ventilador InfinitiRail FRAME 4000D (12 unidades), blanco

CC-8900945

Kit de correas de repuesto FRAME 4000D, negro

CC-8900946

Kit de correas de repuesto FRAME 4000D, blanco

CC-8900947

Filtro de PSU de repuesto FRAME 4000D, negro

CC-8900948

Filtro de PSU de repuesto FRAME 4000D, blanco

CC-8900949

Filtro frontal de repuesto FRAME 4000D, negro

CC-8900950

Filtro frontal de repuesto FRAME 4000D, blanco

CC-8900951

Filtro lateral de repuesto FRAME 4000D, negro

CC-8900952

Filtro lateral de repuesto FRAME 4000D, blanco

CC-8900953

Conjunto antideslizante para GPU FRAME Series, negro

CC-8900954

Conjunto antideslizante para GPU FRAME Series, blanco