MANUALES | GUÍA DE INICIO RÁPIDO

CORSAIR FRAME 4000 Series

CAJA DE TORRE MEDIA

  Esta página ha sido traducida parcialmente usando IA.
La versión en inglés está disponible aquí. - English
Si tienes algún otro problema por favor contacta atención al cliente
FRAME_4000D_hero

ESPECIFICACIONES DEL CHASIS


FRAME 4000D Dimensions image - QSG

Configuración de la ranura PCI

7 horizontal y 3 vertical

Compatibilidad con placas base

Mini-ITX, Micro-ATX, ATX, E-ATX (305 mm x 277 mm)

HDD

2x

SSD

4x

Colores disponibles

Blanco y negro

Material del panel lateral izquierdo

Vidrio templado

Material del panel frontal

Acero con patrón Y 3D Airflow

Espacio para cables en la parte trasera

37 mm

Filtros de polvo

Frontal, lateral, PSU

Frontal de I/O

2x USB 3.2 Gen 1 de tipo A,

1x USB 3.2 Gen 2 de tipo C,

1x PWR,

1x Combo de micrófono y auriculares

1. UBICACIONES DE LOS VENTILADORES

Parte delantera

Arriba

Parte trasera

Lateral

Cubierta de la fuente de alimentación

3 x 120 mm

2 x 140 mm

2 x 200 mm

3 x 120 mm

2 x 140 mm

 

1x 120 mm

1x 140 mm

 

3 x 120 mm

2 x 140 mm

 

2 x 120 mm

2. VENTILADORES Y CONTROLADORES INCLUIDOS

MARCO 4000D

MARCO 4000D RS MARCO 4000D RS ARGB Controladores incluidos

Ninguno

3x RS120 preinstalados 3x RS120 ARGB preinstalados Ninguno

3. COMPATIBILIDAD DEL RADIADOR

Parte delantera

Arriba

Parte trasera

Lateral

Cubierta de la fuente de alimentación

240 mm

280 mm

360 mm

240 mm

280 mm

360 mm

120 mm

140 mm

240 mm

280 mm

360 mm

Ninguno

4. DIMENSIONES DE LA CAJA

Dimensiones

487 mm x 239 mm x 486 mm

Longitud máxima de la GPU

430 mm

Altura máxima del refrigerador de la CPU

170 mm

Longitud máxima de la fuente de alimentación

220 mm


CONTENIDO DEL KIT DE ACCESORIOS


Side_Fan_Mounting_Bracket_1

1x Soporte de montaje para ventilador lateral

FRAME 4000 Mylar Strip - QSG

1x Conector inverso con banda magnética

InfiniRail_Mounts_3

12 soportes para ventiladores InfiniRail
(preinstalados en algunas carcasas)


FRAME 4000 Solid Side Insert - QSG

1 inserto lateral sólido

FRAME Series Anti-sag Stabilization Arm Mini Mount - QSG

1x Mini soporte con brazo estabilizador anticaída

FRAME 4000 Anti-sag Stabiliztion Arm Rubber Spacer - QSG

1 espaciador de goma para brazo estabilizador antideslizamiento


Self-tapping screw lineart - QSG

28 tornillos autorroscantes para ventiladores

Long Fan Screw lineart - QSG

8 tornillos largos para ventilador (6-32 UNC)

Motherboard / HDD screw lineart - QSG

18 tornillos para placa base/disco duro (6-32 UNC; 6 mm)


SDD Screw - QSG lineart

16 tornillos SSD (M3 x 0,5; 5 mm)

Motherboard Standoff lineart - QSG

1x Separador de placa base de repuesto

Vertical Mount Standoff - QSG lineart

2 separadores de montaje vertical


InfiniRail Fan Mount Lock Screw - QSG lineart

Tornillos de fijación del ventilador InfiniRail
(preinstalados en RS/RS ARGB)

Front I/O Adapter Cable - QSG lineart

1 cable adaptador de E/S frontal

RS 120 / RS 120 ARGB Fan - QSG lineart

3 ventiladores RS120 / RS 120 ARGB
(preinstalados en FRAME 4000D RS / FRAME 4000D RS ARGB)


VISTA AMPLIADA DEL CASO


Frame_4000D_exploded
A. Panel lateral con tres cuartas partes de vidrio H. Filtro del ventilador lateral
B. Placa PCI I. Panel frontal
C. Bandeja de acero estándar para placa base J. Filtro del ventilador frontal
D. Panel superior K. Filtro del ventilador de la PSU
E. Placa de accionamiento/controlador L. Cubierta de la PSU
F. Cubierta para cables M. Inserto lateral translúcido
G. Panel lateral de acero N. Panel lateral con una cuarta parte de malla

INSTALACIÓN/DESINSTALACIÓN DE LOS PANELES


ADVERTENCIA: Este producto contiene vidrio templado. Manipular con cuidado.

  • Para evitar daños o lesiones, evite colocar o guardar la funda sobre superficies duras, como baldosas de cerámica o porcelana, piedra, mampostería u hormigón.
  • CORSAIR recomienda encarecidamente retirar todos los paneles laterales de cristal templado antes de colocar la carcasa o comenzar el montaje sobre una superficie dura.
  • Si debe colocar la estructura terminada sobre una superficie dura, eleve o aísle la carcasa para minimizar el riesgo de contacto accidental, daños o lesiones personales.
  • Los paneles de vidrio templado incluyen una película antiastillamiento por motivos de seguridad. No retire esta película de seguridad del vidrio, ya que podría dañar el panel.

Los paneles de repuesto están disponibles en www.corsair.com. Póngase en contacto con help.corsair.com si necesita ayuda.


1. DESMONTAJE DE LOS PANELES LATERALES

El FRAME 4000 tiene un cristal lateral dividido en dos partes y una malla que se pueden quitar por separado, dependiendo de lo que necesites hacer.

  • Para retirar el panel de cristal lateral superior de tres cuartos (A), desenrosque el panel de la parte posterior de la carcasa y gire el cristal para sacarlo de las pestañas de la parte delantera de la carcasa.
  • Para retirar el panel lateral inferior de malla (N), desenrosque el panel de la parte posterior de la carcasa y deslice la malla fuera de las pestañas de la parte delantera de la carcasa.
FRAME 4000 Panel Removal - QSG

NOTA: El panel lateral Quarter Mesh (N) incluye dos inserciones opcionales para personalizar el aspecto y la funcionalidad de tu montaje. Se incluye un inserto lateral translúcido (M) preinstalado, que permite que la iluminación RGB brille a través de él mientras oculta parcialmente los cables. Como alternativa, puede cambiarlo por un inserto lateral sólido (4) para una cobertura total, o dejar el panel abierto para un flujo de aire máximo. Cada inserto se desliza bajo los bordes largos del panel, lo que hace que la instalación y la extracción sean rápidas y fáciles.

Quarter Mesh Side Panel Insert - FRAME 4000 QSG Visual
  • Para retirar el panel lateral de acero (G), desatornille el panel de la parte posterior de la carcasa y gírelo hacia fuera desde las pestañas hacia la parte delantera de la carcasa.
FRAME 4000 - Steel Panel Removal - QSG

2. DESMONTAJE DEL PANEL FRONTAL

  • Tire del panel frontal (I) hacia afuera. Está sujeto por dos broches de bola en la parte superior e inferior.
FRAME 4000 Front Panel Removal - QSG

3. RETIRADA DEL PANEL SUPERIOR

  • Desatornille los dos tornillos de mariposa cautivos de la parte trasera y tire de la correa de goma para retirar el panel superior (D).

ADVERTENCIA: La empuñadura de goma del panel superior (D) está diseñada para ayudar a retirar el panel superior de la carcasa.

Esta no es una asa para levantar la carcasa o el sistema. Si levanta la carcasa por esta asa, corre el riesgo de causar daños graves al PC, a la carcasa y a usted mismo.

FRAME 4000 - Top Panel Removal - QSG

4. RETIRADA DE LA CUBIERTA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

La cubierta de la fuente de alimentación (L) se sujeta con un tornillo en la parte delantera de la carcasa, a lo largo del lateral, y otro tornillo en el panel trasero de la carcasa.

  • Retire estos dos tornillos y la cubierta se levantará.
FRAME 4000 - PSU Shroud Removal - QSG

5. RETIRADA DE LA CUBIERTA DEL CABLE O DEL SOPORTE LATERAL DEL VENTILADOR

  • Desenrosque el tornillo de la parte superior del soporte e incline el soporte o la cubierta para cables hacia fuera del lateral. Repita esta operación a la inversa para volver a instalar la pieza que desee.
FRAME 4000 Cable Shroud / Side Fan Bracket Removal - QSG

6. RETIRADA DE LA BANDEJA DE LA PLACA BASE

La bandeja estándar de acero para la placa base (C) se sujeta con 4 tornillos situados en la parte posterior de la bandeja.

  • Desatornille estos cuatro tornillos, incline la bandeja hacia afuera y levántela para sacarla.
FRAME 4000 - Motherboard Tray Removal - QSG

7. RETIRADA DE LAS ENTRADAS/SALIDAS DEL PANEL FRONTAL

El panel frontal de E/S se sujeta con dos tornillos en la parte inferior de la carcasa.

  • Para retirarlo, simplemente desenrosque estos dos tornillos y podrá levantar todo el conjunto del panel frontal de E/S.
  • Para volver a instalar el panel frontal de E/S o instalar uno nuevo, coloque el conjunto en su posición y fíjelo con los mismos dos tornillos.

INSTALACIÓN DE LA PLACA BASE


INSTALACIÓN DE LA PLACA BASE

El FRAME 4000 es compatible con placas base mITX, mATX, ATX y E-ATX, incluidas ASUS BTF, MSI Project Zero y Gigabyte Project Stealth con conexiones de alimentación invertidas.

  • Alinee la placa base con los separadores y fíjela con los tornillos para placa base suministrados (9).

NOTA: Antes de la instalación, asegúrese de que la placa base I/O esté en su lugar, si es necesario.

Motherboard formats on FRAME 4000 - QSG visual

CONSEJO: Si los separadores preinstalados no coinciden con los orificios de la placa base, retire los que no se utilicen y vuelva a colocarlos para que coincidan con los puntos de montaje abiertos de la placa base.


INSTALACIÓN DE CABLES DE E/S FRONTALES


1. PLACAS BASE ESTÁNDAR DE INTEL

  • Conecte el conector FPANEL al conector de E/S del panel frontal de la placa base, alineándolo con la disposición de las teclas. Este conector suele estar etiquetado como JFP1 en algunas placas base.
F5000D_Motherboard_Connector

CONSEJO: Si tu PC no se enciende o presenta problemas al utilizar el conector FPANEL, prueba a utilizar el cable adaptador de E/S frontal (14) incluido para garantizar una conexión adecuada al conector de la placa base.

NOTA: Esta carcasa no incluye un LED HDD ni un interruptor de reinicio, por lo que, aunque estos conectores aparecen en el cable adaptador de E/S frontal (14), no son funcionales y se han dejado sin rellenar intencionadamente.


2. PLACAS BASE AMD O INTEL NO ESTÁNDAR

  • Utilice el adaptador de E/S frontal montado en la parte superior (14) incluido para conectar el conector FPANEL a los pines del conector de E/S del panel frontal.
Front panel I/O adapter - QSG

3. EXPLICACIÓN DE LAS ENTRADAS Y SALIDAS FRONTALES

  • MARCO 4000D
  • MARCO 4000D RS
  • MARCO 4000D RS ARGB
FRAME 4000 Front Panel I/O Explanation - QSG
a.Botón de encendido + LED c.2 puertos USB 3.2 Gen 1 tipo A (5 Gbps)
b.Conector combinado para auriculares/micrófono d.1 puerto USB 3.2 Gen 2x2 tipo C (20 Gbps)

  • MARCO 4000D LCD RS ARGB
  • SERIE FRAME 4000D VAULT
Front (I/O) panel of FRAME 4000D LCD and VAULT Series - QSG visual
a.Botón de encendido + LED c. 2 puertos USB 3.2 Gen 1 tipo C (5 Gbps)
b.Conector combinado para auriculares/micrófono d.1 puerto USB 3.2 Gen 2x2 tipo C (20 Gbps)

4. CONEXIONES DE E/S FRONTALES

AIR 5400 Front I/O Connections - QSG
a. USB 3.2 Tipo E (20 Gbps) c. Audio HD (auriculares, micrófono)
b. USB 3.0 d. FPANEL (LED de encendido, botón de encendido)

INSTALACIÓN DE LA BANDA MAGNÉTICA


El FRAME 4000 incluye una tira magnética para conectores inversos (2) diseñada para cubrir el borde visible de los orificios de los conectores inversos de la bandeja de la placa base.

  • Alinee la tira magnética del conector inverso (2) con los separadores y ajústela de lado a lado para cerrar el hueco en la placa base.
FRAME_4000D_QSG_39_MYLAR_HERO

1. PLACA BASE CON CONECTORES INVERTIDOS

Si va a instalar una placa base con conectores inversos, puede utilizar la tira magnética para conectores inversos (2) para rellenar el espacio alrededor del puerto ATX de 24 pines, lo que proporciona un aspecto más limpio y pulido.

FRAME_4000D_QSG_40_MYLAR_REAR_REV_MOBO

2. PLACAS BASE CON CONECTORES ESTÁNDAR

Al instalar una placa base estándar, puede deslizar la tira magnética del conector inverso (2) detrás de la placa, alineándola con los orificios de los tornillos a lo largo de la bandeja de la placa base, para cubrir la ranura del conector inverso y ocultar cualquier cable que discurra por la bandeja de la placa base, lo que le dará un aspecto más limpio.

CONSEJO: La banda magnética cuenta con ranuras recortadas, lo que le permite instalarla simultáneamente con un mini soporte de brazo estabilizador antideslizante.

FRAME_4000D_QSG_42_MYLAR_REAR_STD_MOBO

INSTALACIÓN DEL VENTILADOR


El FRAME 4000 puede montar hasta 12 unidades de 120 mm o 7 unidades de 140 mm en la parte superior, lateral y trasera de la carcasa.

Parte delantera

Arriba

Parte trasera

Lateral

Cubierta de la fuente de alimentación

3 x 120 mm

2 x 140 mm

2 x 200 mm

3 x 120 mm

2 x 140 mm

 

1x 120 mm

1x 140 mm

 

3 x 120 mm

2 x 140 mm

 

2 x 120 mm

Fan locations on FRAME 4000D - QSG visual

1. USO DEL SISTEMA DE MONTAJE DE VENTILADORES INFINIRAIL

InfiniRail de CORSAIR es un innovador sistema de montaje de ventiladores y radiadores diseñado para ofrecer una flexibilidad y facilidad de uso excepcionales en el montaje de cajas de PC. A diferencia de las cajas tradicionales con puntos de montaje fijos, InfiniRail utiliza rieles de acero ajustables que permiten a los usuarios deslizar y colocar los ventiladores y radiadores exactamente donde se necesitan.

El FRAME 4000 cuenta con dos de estos sistemas InfiniRail: uno en la parte superior y otro en la parte delantera.

NOTA: Determine el tamaño y la ubicación de los ventiladores antes de configurar los rieles. No es necesario retirar completamente los tornillos de cabeza Philips de InfiniRail.

Ajuste de los rieles en la parte delantera de la carcasa

  • Afloje el tornillo de cabeza Philips en ambos extremos de los InfiniRails.
  • Ajuste ambos rieles frontales para sus ventiladores de acuerdo con las marcas en la carcasa.

ADVERTENCIA: Para instalar ventiladores de 200 mm en la parte delantera, es posible que tengas que quitar la cubierta de la fuente de alimentación.

Front Infinirails settings - QSG

Ajuste del riel en la parte superior de la caja

  • Afloje el tornillo de cabeza Philips en ambos extremos del InfiniRail.
  • Ajuste el riel superior para los ventiladores según las marcas de la carcasa.

IMPORTANTE: Los tornillos con cabezas de diseño no estándar no deben retirarse.

FRAME 4000 Infinirail Setting - QSG

2. INSTALACIÓN DE VENTILADORES EN LA PARTE DELANTERA

Instalación de ventiladores de 120 mm o 140 mm

Para instalar ventiladores de 120 mm o 140 mm utilizando el sistema de montaje de ventiladores InfiniRail delantero, es necesario instalar los soportes para ventiladores InfiniRail (3). Utilice cuatro soportes por ventilador, dos a cada lado de los rieles.

NOTA: Algunas carcasas pueden venir con soportes para ventiladores InfiniRail preinstalados.

  • Fije los soportes para ventiladores InfiniRail (3) a los rieles anclando primero el borde interior de cada soporte y, a continuación, encajando el borde exterior en su sitio.
Infinirail Mounts - QSG
  • Deslice los soportes a lo largo de los rieles para alinearlos con los puntos de montaje del ventilador.
  • Alinee los ventiladores con las lengüetas de montaje de los soportes y fíjelos atornillando los tornillos autorroscantes para ventiladores (7).
Mounting 120mm / 140mm Fans onto the front Infinirails - QSG
  • Una vez alineado, puede fijar la configuración en su lugar con los tornillos de fijación del soporte del ventilador InfiniRail (13).
Locking the Infinirail Mount in Place - QSG

Instalación de ventiladores de 200 mm

Los ventiladores de 200 mm se atornillan directamente a los soportes InfiniRail sin necesidad de utilizar los soportes de plástico para ventiladores. Retire los soportes si vienen preinstalados en la carcasa.

  • Alinee los ventiladores con las ranuras de montaje de los InfiniRails y fíjelos atornillando tornillos autorroscantes para ventiladores (7) en el marco del ventilador.

NOTA: Es posible que algunos ventiladores de 200 mm requieran retirar la cubierta de la fuente de alimentación para poder instalarlos.

Mounting 200mm Fans onto the front Infinirails - QSG

3. INSTALACIÓN DE VENTILADORES EN LA PARTE SUPERIOR

  • Alinee los ventiladores con las ranuras de montaje InfiniRail y fíjelos atornillando tornillos autorroscantes para ventiladores (7) en el marco del ventilador.
Mounting the Fans onto the top Infinirail - QSG

4. INSTALACIÓN DE VENTILADORES EN EL LADO

Para instalar ventiladores en el lateral, asegúrese de tener instalado el soporte de montaje lateral para ventiladores (1).

  • Alinee los ventiladores con las ranuras de montaje y fíjelos atornillando los tornillos autorroscantes (7) en el marco del ventilador.

CONSEJO: Utilice los puntos marcados en el soporte de montaje lateral del ventilador (1) como guías de centrado.


5. INSTALACIÓN DE VENTILADORES EN LA CUBIERTA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

  • Alinee los ventiladores con los orificios de montaje de los ventiladores en la cubierta de la fuente de alimentación (L).
  • Fije los ventiladores con tornillos largos para ventiladores (8).

6. INSTALACIÓN DE VENTILADORES EN LA PARTE TRASERA

  • Alinee el ventilador con los orificios de montaje del ventilador.
  • Fije el ventilador atornillando los tornillos autorroscantes para ventiladores (7).

SOPORTE DE REFRIGERACIÓN PERSONALIZADO HYDRO X


FRAME 4000 tiene puertos de llenado/drenaje preperforados en los paneles superior e inferior para una configuración de refrigeración líquida de bucle abierto Hydro X.

  • Retire las tapas de los puertos haciendo palanca suavemente con un destornillador plano.
FRAME 4000 HYDRO X Fill Ports - QSG

INSTALACIÓN DE RADIADORES


El FRAME 4000 ofrece varias ubicaciones para montar un radiador para refrigeración líquida, con las ubicaciones frontal y superior que cuentan con un soporte para ventilador InfiniRail ajustable. Consulte la sección Instalación del ventilador para obtener más información sobre el uso del sistema de montaje de ventiladores InfiniRail.

CONSEJO: Para obtener un rendimiento óptimo en cuanto a ruido, temperatura y fiabilidad, asegúrese de que el radiador esté montado más alto que la bomba cuando utilice un AIO.

Parte delantera

Arriba

Parte trasera

Lateral

Cubierta de la fuente de alimentación

240 mm

280 mm

360 mm

240 mm

280 mm

360 mm

120 mm

140 mm

240 mm

280 mm

360 mm

Ninguno

Radiator locations on FRAME 4000D - QSG visual

El montaje superior proporciona un rendimiento óptimo en cuanto al ruido, pero se pueden utilizar otros soportes según sus preferencias de montaje. Consulte el manual del producto de su refrigerador para obtener más consejos sobre su uso y las mejores prácticas.

NOTA: Para centrar el radiador, es posible que tenga que quitar uno de los tornillos de montaje del radiador. Con once tornillos seguirá habiendo suficientes puntos de montaje para instalar de forma segura el radiador y los ventiladores.

Frame_4000D_QSG_16_aio_top_float

INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS DE ALMACENAMIENTO Y CONTROLADORES


El FRAME 4000 incluye dos placas de unidad combinadas (E), cada una de las cuales puede montar un disco duro (HDD) o dos unidades de estado sólido (SSD). Al utilizar ambas placas, puede elegir entre 2 discos duros, 4 unidades SSD o 1 disco duro con 2 unidades SSD.

Drive positions on FRAME 4000D - QSG Visual

1. DESMONTAJE DE LA PLACA DE ACCIONAMIENTO COMBINADA

  • Desatornille el tornillo de mariposa que sujeta la placa de accionamiento combinada (E) y, a continuación, retire la placa.
Drive Plate Removal on FRAME 4000 D - QSG Visual

2. INSTALACIÓN DE SSD EN LA PLACA DE UNIDAD COMBINADA

  • Instale la(s) unidad(es) SSD en la placa de unidad combinada (E) fijándola a la parte inferior de la placa con los tornillos SSD incluidos (10).
FRAME 4000 SSD Installation - QSG Visual

3. INSTALACIÓN DEL DISCO DURO EN LA PLACA DE LA UNIDAD COMBINADA

  • Instale el disco duro en la placa de la unidad combinada (E) fijándolo a la parte inferior de la placa con los tornillos para disco duro incluidos (9).
HDD being installed on FRAME 4000D - QSG Visual

La placa de accionamiento combinada (E) también sirve como ubicación de montaje para un controlador del concentrador del sistema iCUE LINK, si se utiliza uno.

System Hub Installed on the Drive Plate of FRAME 4000D - QSG Visual

4. FIJACIÓN DE LA PLACA DE ACCIONAMIENTO COMBINADA

Vuelva a insertar la placa de accionamiento combinada (E) en su ranura designada en la carcasa y fíjela apretando el tornillo de mariposa en sentido horario.


INSTALACIÓN DE SUMINISTRO ELÉCTRICO


1. INSTALACIÓN ESTÁNDAR DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

  • Instale la fuente de alimentación con el ventilador hacia abajo.
  • Fije la fuente de alimentación al chasis con los dos tornillos cautivos situados en la parte posterior de la carcasa.
  • Para mayor seguridad, fije la fuente de alimentación con dos tornillos de placa base (9) en las esquinas del panel trasero.
FRAME 4000 PSU Installation Visual - QSG

2. INSTALACIÓN DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN CORSAIR SHIFT

El FRAME 4000 es totalmente compatible con todas las fuentes de alimentación SHIFT y se instala de forma idéntica a una fuente de alimentación ATX estándar.

FRAME 4000 SHIFT PSU Installation Visual - QSG

INSTALACIÓN DE LA TARJETA GRÁFICA


El soporte PCI incluido permite que el FRAME 4000 admita configuraciones de montaje de GPU tanto horizontales como verticales.

CONSEJO: Para facilitar el montaje, instala la GPU como último paso.

1. INSTALACIÓN DE UNA GPU EN ORIENTACIÓN ESTÁNDAR

  • Desatornille las cubiertas de las ranuras PCIe y retírelas.
PCIe cover removal on FRAME 4000D - QSG
  • Inserte la tarjeta en la ranura PCIe hasta que encaje en su sitio con el mecanismo de retención de la ranura PCIe.
  • Alinee el soporte con las ranuras PCIe y fije la tarjeta a la carcasa.
GPU inserted into slot on FRAME 4000 - QSG Visual

2. USO DEL BRAZO ESTABILIZADOR ANTI-COMBA DE LA GPU

El brazo estabilizador antideslizamiento para GPU sostiene la tarjeta gráfica, evitando que se doble o se deslice bajo el peso del disipador térmico. Esto no solo ayuda a proteger la tarjeta gráfica y la ranura PCIe, sino que también contribuye a un montaje más limpio y profesional.

  • Ajuste el brazo antideslizante de la GPU aflojando el tornillo de mariposa frontal y deslizándolo hacia arriba o hacia abajo.
Anti Sag Arm Adjustment on FRAME 4000D - QSG Visual

NOTA: Si el ventilador de la GPU u otras piezas entran en contacto con el brazo de goma, utilice el espaciador de goma para el brazo de estabilización antideslizante (6) incluido en la caja de accesorios para garantizar que haya espacio libre entre las piezas móviles.

  • Fije el espaciador de goma autoadhesivo del brazo estabilizador antideslizamiento (6) al brazo antideslizamiento de la GPU.
Anti Sag Arm Rubber Spacer on FRAME 4000D - QSG Visual

CONSEJO: Si decide cambiar la cubierta del cable (F) por el soporte de montaje lateral del ventilador (1), puede reubicar el brazo estabilizador antideslizamiento de la GPU en el mini soporte del brazo estabilizador antideslizamiento (5) y conservar la funcionalidad antideslizamiento.

Anti Sag Arm Mini Mount on FRAME 4000D - QSG Visual

3. INSTALACIÓN DE UNA GPU EN ORIENTACIÓN VERTICAL

El FRAME 4000 admite el montaje vertical de la GPU con la placa PCI incluida (B) y una tarjeta elevadora PCIe (se vende por separado).

  • Desinstale la placa PCI (B) quitando los tres tornillos de la parte trasera de la carcasa.
FRAME 4000D PCI Plate Removal - QSG Visual

NOTA: Los tornillos de mariposa de la placa PCI son cautivos y no es necesario retirarlos por completo.

  • Gire la placa PCI (B) 90 grados en sentido antihorario para que los tornillos de la cubierta de la ranura PCIe queden orientados hacia arriba.
  • Vuelva a colocar la placa PCI (B) y apriete los tornillos de mariposa.
Rotated PCI Plate - FRAME 4000D QSG Visual
  • Instale los separadores de montaje vertical (11) de la caja de accesorios en la parte superior de la cubierta de la fuente de alimentación. Hay dos ubicaciones para los separadores, así que elija la que mejor se adapte al tamaño de su GPU en relación con la distancia a la que se encuentra del panel lateral.
FRAME 4000D Vertical Standoffs - QSG Visual
  • Monte la tarjeta elevadora PCIe (se vende por separado) en los separadores de montaje vertical (11) utilizando dos de los tornillos para placa base incluidos (9).
FRAME 4000D Securing a GPU to Vertical Standoffs - QSG Visual
  • Monte la GPU en el soporte PCI encajándola firmemente en la tarjeta elevadora hasta que encaje con un clic y, a continuación, fíjela con tornillos de mariposa.
F5000D_Vertical_GPU_Insertion

CONECTANDO A TUS FANS


1. CONEXIÓN Y CONTROL DE VENTILADORES PARA EL MODELO FRAME 4000D RS

Consulte la Guía de inicio rápido de la serie RS de CORSAIR para obtener instrucciones sobre la instalación del ventilador.


2. CONEXIÓN Y CONTROL DE VENTILADORES PARA EL MODELO FRAME 4000D RS ARGB

Consulte la Guía de inicio rápido de la serie CORSAIR RS ARGB para obtener instrucciones sobre la instalación del ventilador.


MANTENIMIENTO


1. LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE LA CAJA

El FRAME 4000 cuenta con tres filtros de polvo extraíbles. Un filtro de alimentación en la parte inferior, un filtro magnético en el lateral y un filtro de plástico/nailon en la parte delantera.

  • Para retirar el filtro del ventilador delantero (J), incline el marco de plástico del filtro hacia la parte superior de la carcasa, tirando desde la parte inferior.
FRAME 4000D Front Filter Removal - QSG Visual
  • Para retirar el filtro magnético del ventilador lateral (H), tire del centro para flexionar el marco, luego separe los extremos de los puntos de bloqueo y levante el filtro.
FRAME 4000D Side Fan Filter Removal - QSG Visual
  • Para retirar el filtro del ventilador de la fuente de alimentación (K), tire de él para separarlo de la carcasa.
PSU FIlter removal - FRAME 4000 QSG Visual

NOTA: Los filtros se pueden limpiar con aire a presión o agua. Si enjuaga el filtro, asegúrese de que esté completamente seco antes de volver a instalarlo.


2. CONSEJOS PARA LA ORGANIZACIÓN DE LOS CABLES

El FRAME 4000 incluye otras características para la gestión de cables, tales como:

  • Correas de velcro internas/externas variables para la parte trasera de la funda.
  • Múltiples posiciones para correas de velcro para adaptarse a placas base con conectores estándar o inversos.
  • Los puntos de sujeción con bridas están estratégicamente colocados para dirigir los cables de alimentación a dispositivos específicos.
  • El cable iCUE LINK se engancha en el panel superior para sujetar de forma segura los cables LINK sin necesidad de fijarlos de forma permanente.
  • Compatible con la mayoría de placas base con conector inverso (MSI, ASUS, Gigabyte) que cuentan con conectores en la parte posterior de la placa para un montaje sin cables visibles.
  • Una ubicación específica para tu concentrador del sistema iCUE LINK.
  • Si no te apetece dedicar mucho tiempo a organizar los cables y no quieres que se vean a través de la malla inferior del panel lateral, cambia el inserto translúcido por el inserto opaco del mismo color que se incluye en la caja de accesorios.
FRAME 4000 Cable Arrangement Illustration - QSG

DECLARACIÓN DE GARANTÍA


Warranty_2

Los chasis CORSAIR FRAME 4000 Series vienen con una garantía de 2 años.


LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO


CC-8900917

Panel frontal 3D-Y Airflow FRAME 4000D, negro

CC-8900918

Panel frontal FRAME 4000D 3D-Y Airflow, blanco

CC-8900919

Panel frontal de I/O FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900920

Panel frontal de I/O FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900921

Conjunto de bisel frontal FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900922

Conjunto de bisel frontal FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900923

Panel superior FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900924

Panel superior FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900925

Vidrio de tres quartos lateral FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900926

Vidrio de tres quartos lateral FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900927

Panel con un cuarto de malla en Y de repuesto FRAME 4000D, negro

CC-8900928

Panel con un cuarto de malla en Y FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900929

Caja de accesorios FRAME 4000D, negro

CC-8900930

Caja de accesorios FRAME 4000D, blanco

CC-8900931

Abrazadera para PCI FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900932

Abrazadera para PCI FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900933

InfiniRail superior FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900934

InfiniRail superior FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900935

InfinitiRail delantero FRAME 4000D (individual) de repuesto, negro

CC-8900936

InfinitiRail de repuesto FRAME 4000D (individual) delantero, blanco

CC-8900937

Cubierta de la PSU FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900938

Cubierta de la PSU FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900939

Placa de accionamiento/controlador FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900940

Placa de accionamiento/controlador FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900941

Cubierta para cables FRAME 4000D de repuesto, negro

CC-8900942

Cubierta para cables FRAME 4000D de repuesto, blanco

CC-8900943

Soportes para ventilador InfinitiRail FRAME 4000D (12 unidades), negro

CC-8900944

Soportes para ventilador InfinitiRail FRAME 4000D (12 unidades), blanco

CC-8900945

Kit de correas de repuesto FRAME 4000D, negro

CC-8900946

Kit de correas de repuesto FRAME 4000D, blanco

CC-8900947

Filtro de PSU de repuesto FRAME 4000D, negro

CC-8900948

Filtro de PSU de repuesto FRAME 4000D, blanco

CC-8900949

Filtro frontal de repuesto FRAME 4000D, negro

CC-8900950

Filtro frontal de repuesto FRAME 4000D, blanco

CC-8900951

Filtro lateral de repuesto FRAME 4000D, negro

CC-8900952

Filtro lateral de repuesto FRAME 4000D, blanco

CC-8900953

Conjunto antideslizante para GPU FRAME Series, negro

CC-8900954

Conjunto antideslizante para GPU FRAME Series, blanco