CONOZCA SU TECLADO
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MÓDULOS COMPLEMENTARIOS OPCIONALES
INTERRUPTORES DE TECLAS MAGNÉTICOS CORSAIR MGX HYPERDRIVE
TECNOLOGÍA DE PROCESAMIENTO HIPERRÁPIDO AXON
INSTALACIÓN DEL TECLADO
CONEXIÓN A SONY PLAYSTATION
CONEXIÓN A TRAVÉS DEL MODO INALÁMBRICO (disponible solo con el módulo inalámbrico instalado)
CARGA Y DURACIÓN DE LA BATERÍA
MODOS DE FUNCIONAMIENTO
DESCRIPCIÓN GENERAL DE HARDWARE
INTRODUCCIÓN GENERAL DEL SOFTWARE
PANTALLA DE INICIO DE iCUE Y DISPOSITIVO
RESTABLECIMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA DE FÁBRICA
INFORMACIÓN COPYRIGHT/LEGAL
CONOZCA SU TECLADO
MÓDULOS COMPLEMENTARIOS OPCIONALES:
INSTALACIÓN DEL MÓDULO INALÁMBRICO
1. Con el teclado abierto, retire todos los componentes internos excepto las capas inferiores con el recorte para la batería inalámbrica.
NOTA: Hay una almohadilla de goma (B) en el modelo con cable, retírela (B) y deje solo el recorte para la batería (A).
2. Instale el módulo inalámbrico alineando los pasadores de plástico con las ranuras correspondientes en la parte posterior de la espuma del zócalo. Hay indicadores visuales que le ayudarán a guiar este proceso. Una vez alineados los pasadores de plástico, aplique un poco de presión en las cuatro esquinas del módulo hasta que encajen en su sitio.
(1)
(2)
(3)
NOTA:
Al conectar el módulo inalámbrico a la placa de circuito impreso, asegúrese de que estos dos conectores estén bien encajados. (Imagen 1)
Para ello, presione suavemente la parte plateada del módulo inalámbrico (imagen 2) hasta que oiga un clic.
Si no oye un clic, deje de presionar y vuelva al paso 2 para asegurarse de que todos los pasadores de plástico estén alineados antes de volver a presionar la parte plateada.
Cuando el módulo inalámbrico se haya instalado correctamente, se encenderá un LED blanco al encender el teclado. (Imagen 3)
(1)
(2)
(3)
3. Sustituya la pieza de plástico de la frente por la marca «CORSAIR» con las nuevas cubiertas de plástico para los botones incluidas con el módulo inalámbrico.
El orden correcto de instalación de izquierda a derecha debe ser:
a. Encendido/Apagado
b. Logotipo de CORSAIR
c. Botón SLIPSTREAM 2,4 GHz
d. Bluetooth botón
CÓMO HABILITAR LA CONECTIVIDAD INALÁMBRICA
Pulse el botón Wireless para cambiar al modo SLIPSTREAM Wireless 2,4 GHz.
Mantenga pulsado para iniciar el emparejamiento SLIPSTREAM.
Pulse el botón BT para cambiar al modo Bluetooth.
Mantenga pulsado para iniciar el emparejamiento Bluetooth.
Interruptor de encendido deslizado a la posición ON/Botón BT pulsado
INSTALACIÓN DEL MÓDULO LCD
1. Retire el módulo del dial giratorio.
(1)
(2)
(3)
(1)
(2)
2. Instale el módulo LCD.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| CARACTERÍSTICA | DESCRIPCIÓN |
| Factor de forma | 75 % |
| Cubierta superior | Aluminio completo |
| Parte inferior | Aluminio completo |
|
Combinación de colores |
Eclipse |
|
Espuma fonoabsorbente (De arriba a abajo) |
8 capas
|
| Placa de interruptor | FR4 (con juntas de silicona) |
| Retroiluminación | Iluminación LED individual y programable por cada tecla |
| Color LED | RGB |
| Teclas | PBT de doble capa |
| Interruptores de teclas |
Interruptores de tecla prelubricados magnéticos CORSAIR MGX Hyperdrive, fuerza de accionamiento de 30 a 55 g, distancia de accionamiento de 0,1 a 4,0 mm* (en incrementos de 0,1 mm), recorrido total de 4,1 mm, con garantía de 150 millones de pulsaciones * Para una precisión óptima, se recomienda un rango de 0,3 mm a 3,6 mm. Ajustar la activación fuera de este rango puede provocar una mayor sensibilidad y afectar la consistencia. |
| Conectividad | USB Type-A |
| Matriz | Detección simultánea de teclas (NKRO) con protección completa contra pulsaciones nulas |
| Velocidad de respuesta USB | Sondeo de hasta 8.000 Hz |
| Perfiles integrados | Predeterminado: 1, máximo de 5 perfiles |
| Control multimedia | Atajos FN/Dial giratorio |
| FlashTap (SOCD) |
FN + Mayúsculas (derecha) Interfaz de usuario de iCUE CORSAIR WEB HUB |
| Control de brillo | Atajos FN/Dial giratorio |
| Altura regulable | Sí |
| Funcionamiento inmediato | Sí |
| Compatibilidad con consolas | XBOX One, XBOX Series X|S, PlayStation 4, 5 |
| Cable | 1,8 m/6 pies, USB de tipo C a tipo A, extraíble, negro, goma para evitar enredos |
| Dimensiones | 332 (largo) x 145 (ancho) x 50 (alto) mm |
| Peso | 1,3 kg |
| Garantía | Dos años, se aplica la normativa local de cada país. |
MÓDULOS COMPLEMENTARIOS OPCIONALES
MÓDULO INALÁMBRICO
| Dimensiones | 188,8 (largo) x 90,7 (ancho) x 11,9 (alto) mm |
| Peso | 111,9 g |
| Garantía | Dos años, se aplica la normativa local de cada país. |
| Especificaciones de la batería | Tipo: Polímero de iones de litio, integrada y recargable |
|
Duración de la batería:
|
|
| Carga: Se carga a través de USB en unas 5 horas, dependiendo del uso y el consumo de la batería | |
| Configuración: 1S1P | |
| Cantidad: 1 | |
| Celdas: 1 | |
| N.º modelo: 2670155 | |
| Capacidad: 4.170 mAh | |
| Dimensiones: 199 (l.) x 70,3 (an.) x 3,0 (al.) mm | |
| Dimensiones (con cable): 199 (l.) x 70,3 (an.) x 3,0 (al.) mm | |
| Peso: 71 g | |
| Contenido en litio: 1,251 g | |
| CLASIFICACIÓN HAZMAT ONU: UN3481 | |
| Descripción de HAZMAT: PI967 - Contenido en el equipo |
MÓDULO LCD
| Tamaño | 1,3 pulgadas |
| Resolución | Resolución de 240×240 |
| Dimensiones | 33,77 (L.) × 36,26 (an.) × 15,8 (al.) mm |
| Peso | 13,5 g |
| Especificaciones de carga de imágenes |
|
| Garantía | Dos años, se aplica la normativa local de cada país. |
INTERRUPTORES DE TECLAS MAGNÉTICOS CORSAIR MGX HYPERDRIVE
Los interruptores de teclas magnéticos CORSAIR MGX Hyperdrive ofrecen una sensación de tecleo supersuave, más silenciosa y estable que se puede programar para detectar la pulsación de la tecla en cualquier punto desde una distancia de accionamiento de 0,1 mm a 4,0 mm, lo que le permite controlar totalmente la sensibilidad de cada pulsación de tecla para garantizar que la experiencia de juego y de tecleo se adapte a usted.
* Para una precisión óptima, se recomienda un rango de 0,3 mm a 3,6 mm. Ajustar la activación fuera de este rango puede provocar una mayor sensibilidad y afectar la consistencia.
TECNOLOGÍA DE PROCESAMIENTO HIPERRÁPIDO AXON
CORSAIR AXON ofrece una experiencia de teclado potente y sensible con:
INSTALACIÓN DEL TECLADO
| Windows PC | Apple Mac |
Microsoft Xbox One* Microsoft Xbox Series X | S* |
Sony PlayStation 4** Sony PlayStation 5** |
CONEXIÓN A SONY PLAYSTATION
El teclado tiene además un modo especial de compatibilidad con Sony PlayStation 4 y 5, que se puede activar con un atajo.
| ATAJO | FUNCIÓN | INDICACIÓN |
| FN+ |
Cambiar al modo PlayStation | |
| FN+ |
Cambiar al modo estándar |
NOTA: Las funciones disponibles pueden estar limitadas por la compatibilidad de la videoconsola y la aplicación.
CONEXIÓN A TRAVÉS DEL MODO INALÁMBRICO (disponible solo con el módulo inalámbrico instalado)
Cuando se conecta el cable USB, el dispositivo cambia automáticamente al modo USB.
Cuando se desconecta el cable USB, el dispositivo cambia al último modo inalámbrico utilizado.
| NOMBRE DE LA FUNCIÓN | BOTÓN | FUNCIÓN | INDICADOR | INDICACIÓN/ESTADO |
| Cable USB | N/A | Cambia automáticamente al modo USB cuando se conecta el cable. | Botón inalámbrico |
Amarillo fijo |
| SLIPSTREAM Wireless | Botón inalámbrico |
Pulse el botón inalámbrico para cambiar al modo inalámbrico SLIPSTREAM de 2,4 GHz | Botón inalámbrico |
Blanco fijo: Conectado Blanco intermitente: No conectado |
| Mantenga pulsado el botón inalámbrico para iniciar el emparejamiento* | Parpadea rápidamente en blanco durante 120 segundos durante el emparejamiento | |||
| Bluetooth 1 | Botón Bluetooth |
|
Botón Bluetooth |
Azul fijo: Conectado. Parpadeo lento en azul: No conectado
Parpadeo rápido en azul durante 120 segundos durante el emparejamiento |
| Bluetooth 2 | Botón Bluetooth |
|||
| Bluetooth 3 | Botón Bluetooth |
*Emparejamiento inalámbrico SLIPSTREAM: También se puede emparejar el dongle con el teclado a través de iCUE.
Pasos: Busque el botón Emparejar debajo de la página del dongle, rodeado por un círculo amarillo.
*Para completar el emparejamiento con un adaptador SLIPSTREAM Wireless, inicie el emparejamiento del adaptador en la configuración del dispositivo de iCUE.
CARGA Y DURACIÓN DE LA BATERÍA
| NOMBRE DE LA FUNCIÓN | BOTÓN | FUNCIÓN | INDICACIÓN |
| Comprobación de batería | FN + Esc |
Pulse FN + Esc para mostrar el color/efecto del nivel de batería en la tecla durante 3 segundos. |
Crítico: Pulsos rojos (evento en curso) Bajo: Parpadea en rojo Medio: Parpadea en ámbar Alto: Parpadea en verde Completamente cargado: Verde fijo *Al cargar con el cable USB enchufado, el indicador seguirá parpadeando en verde hasta que se haya cargado completamente. El indicador se iluminará en verde fijo cuando esté completamente cargado. |
MODOS DE FUNCIONAMIENTO
El teclado dispone de tres modos de funcionamiento:
| FUNCIÓN | HARDWARE MODO | MODO MODO | SOFTWARE MODO |
| Almacenamiento y perfiles | 1 perfil hasta 5 perfiles | 5 perfiles | Sin límite |
| Crear perfiles nuevos | Crear en iCUE | Crear en CORSAIR WEB HUB | Crear en iCUE |
| Crear efectos de iluminación | Crear en iCUE | Crear en CORSAIR WEB HUB | Crear en iCUE |
| Crear asignaciones de teclas | Crear en iCUE | Crear en CORSAIR WEB HUB | Crear en iCUE |
| Máximo de efectos de iluminación | 20 | 5 |
Ilimitado (modo cableado) 20 (modo inalámbrico) |
DESCRIPCIÓN GENERAL DE HARDWARE
INDICADOR LUMINOSO DE ATAJOS FN
Al pulsar la tecla FN, todos los indicadores se apagan momentáneamente excepto las teclas que tienen funciones secundarias y las macros asignadas. Esas teclas tendrán activada la retroiluminación.
La indicación de color para el perfil actualmente en uso tendrá prioridad sobre la iluminación del atajo FN.
AJUSTE DEL ACCIONAMIENTO DEL HARDWARE (TABLA A)
Asegúrese de que tanto iCUE como CORSAIR WEB HUB estén apagados antes de ajustar el accionamiento del hardware.
| Tecla | ESC | F1 | F2 | F3 | F4 | F5 | F6 |
| Distancia de accionamiento (mm) | 0,8 | 1,0 | 1,2 | 1,4 | 1,6 | 1,8 | 2,0 (Predeterminado) |
| Color | Blanco | Naranja | Ámbar | Amarillo | Verde | Cian | Capri |
| Tecla | F7 | F8 | F9 | F10 | F11 | + |
| Distancia de accionamiento (mm) | 2,2 | 2,4 | 2,6 | 2,8 | 3 | 3,2 |
| Color | Azul | Índigo | Morado | Violeta | Magenta | Rojo |
| Juegos (respuesta mejorada) | Multiuso (equilibrada) | Mecanografía (precisión mejorada) |
| 1,0 mm | 2,0 mm (predeterminado) | 3,0 mm |
En el modo de software con iCUE, tiene acceso a un control aún más potente para ajustar con mayor precisión los ajustes de la pulsación en incrementos de 0,1 mm desde el rango completo de 0,1 a 4,0 mm que se pueden guardar por perfil o bien asignar acciones a un accionamiento secundario para combinaciones de disparo rápido o movimientos avanzados de marcha.
*Para una precisión óptima, se recomienda un rango de 0,3 mm a 3,6 mm. Ajustar la activación fuera de este rango puede provocar una mayor sensibilidad y afectar la consistencia.
AJUSTE DE LA ACTIVACIÓN DE RAPID TRIGGER POR HARDWARE (TABLA B)
Asegúrese de que tanto iCUE como CORSAIR WEB HUB estén apagados antes de ajustar el accionamiento del hardware.
| Tecla | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 0 | -_ | =+ |
| Distancia de accionamiento (mm) | 0,4 | 0,5 | 0,6 |
0,7 |
0,8 | 0,9 | 1,0 (Predeterminado) | 1,1 | 1,2 |
| Color | Ámbar | Amarillo | Verde | Cian | Capri | Azul | Morado | Magenta | Rojo |
CALIBRACIÓN DE HARDWARE
Para casos especiales, como que los puntos de accionamiento ya no estén en su sitio, puede utilizar esta herramienta única de calibración de hardware.
Asegúrese de que tanto iCUE como Corsair Web Hub estén apagados antes de ajustar el accionamiento del hardware.
Mantenga pulsadas las teclas FN + Eliminar durante 2 segundos para entrar en el modo de calibración.
Todas las teclas se iluminan en blanco fijo y la tecla FN en verde FIJO.
Mantén pulsadas las teclas que quieras calibrar
a. La tecla FN y la tecla pulsada se iluminan en rojo fijo durante la calibración
b. La tecla FN y la tecla pulsada se iluminan en azul fijo cuando finaliza la calibración
Suelta la tecla que quieras calibrar
a. La tecla FN y la tecla pulsada se iluminan en verde fijo cuando se completa la calibración
FUNCIÓN DE DIAL GIRATORIO
Los modos de dial se cambian manteniendo pulsado el dial durante 2 segundos.
El anillo del dial giratorio mostrará el color correspondiente al modo de dial actual. El modo de marcado actual no cambia al apagar y encender el dispositivo.
| MODO | COLOR LED | INDICACIONES DE LOS LED | GIRAR | NOTICIAS |
| Volumen | Blanco | Azul |
|
Silenciar/Activar sonido |
| Control multimedia | Azul | Azul |
|
Reproducir/pausar |
| Iluminación | Cian | Los LED se iluminan en función del porcentaje de brillo |
|
Encender (100 %)/Apagar (0 %) |
| Grabación de macros | Rojo |
Estado inactivo: rojo pulsante Estado de grabación: parpadeo en rojo Finalizar grabación: parpadeo rápido en rojo Estado de borrado: parpadeo rápido en rojo |
N/A | Iniciar grabación de macros |
| Track Jogging | Verde | Azul |
Windows:
Música para Mac OS Apple:
Spotify para Mac OS:
|
N/A |
| Cambiar aplicación | Lima | Azul |
|
|
| Desplazamiento vertical | Naranja | Azul |
|
Ctrl + FIN |
| Desplazamiento horizontal | Amarillo | Azul |
|
Ctrl + FIN |
| Zoom | Morado | Azul |
|
Restaurar a acción de zoom predeterminada |
| Acciones personalizadas de iCUE | Definido por el usuario | Azul |
|
Acción 1 |
ATAJOS ESTÁNDAR
Todas las funciones que se indican a continuación suponen que se mantiene pulsada la tecla FN y que la acción se activa al pulsarla, salvo que se indique lo contrario.
| TECLA | FUNCIÓN |
INDICADOR DE PANTALLA (Si hay una pantalla LCD instalada) |
COMENTARIOS |
| FN + ESC | Comprobación de batería | No | No funciona sin el módulo inalámbrico. |
| FN + F1 | Reducir el brillo de la pantalla | Sí | |
| FN + F2 | Aumentar el brillo de la pantalla | Sí | |
| FN + F3 | Alternar la vista de tareas para Windows | No | macOS: Control de misiones |
| FN + F4 | Abrir el Explorador de archivos | No | macOS: Búsqueda destacada |
| FN + F5 | Disminuir el brillo de los LED del teclado en incrementos de 10 % | Sí | macOS: Dictado/Siri |
| FN + F6 |
Aumentar el brillo de los LED del teclado en incrementos de 10 % |
Sí | macOS: No molestar |
| FN + F7 | Pista multimedia anterior | Sí | |
| FN + F8 | Reproducir/Pausar pista multimedia | Sí | |
| FN + F9 | Siguiente pista multimedia | Sí | |
| FN + F10 | Silenciar/Activar el volumen | Sí | |
| FN + F11 | Disminuir el volumen en incrementos del 2 % | Sí | |
| FN + F12 | Aumentar el volumen en incrementos del 2 % | Sí | |
| FN + S | Activar y desactivar el bloqueo de desplazamiento | Sí | macOS: Sin función |
| FN + Z | Perfiles de ciclos | Sí | Se indica automáticamente el color clave del perfil con un color fijo durante 5 segundos, a menos que se anule |
| FN + C | Cambiar entre los efectos de iluminación integrados | Sí | Mantenga pulsado 2 segundos para restablecer el efecto integrado |
| FN + V | Cambiar los ajustes de dirección del efecto de iluminación | Sí | |
| FN + B | Cambiar entre los ajustes de velocidad del efecto de iluminación | Sí | |
| FN + M | Entre en el modo de grabación de macros. | Sí | Necesita mantener pulsado durante 2 segundos |
| FN + Win | Activar y desactivar el bloqueo de Windows | Sí | |
| FN + Mayúsculas (derecha) | Activar/desactivar FlashTap | No | |
| FN + Izquierda | Mover a la izquierda en la IU de la pantalla | No | No funciona sin el módulo de pantalla |
| FN + Derecha | Mover a la derecha en la IU de la pantalla | No | |
| FN + INTRO | Activar elemento de pantalla | No |
GRABACIÓN DE MACROS
FLASHTAP (SOCD)
FlashTap es una tecnología revolucionaria que permite al jugador tener un control total de sus teclas de movimientos —la izquierda y la derecha en particular—, optimizando el comportamiento SOCD en todos los juegos y géneros.
FlashTap estará desactivado de forma predeterminada en modo HW, así como en iCUE y CORSAIR WEB HUB.
Comportamiento del modo HW
Comportamiento de iCUE y Corsair Web Hub (consulte más detalles en la sección iCUE y CORSAIR WEB HUB)
|
Última prioridad (opción predeterminada cuando está activado) |
Salida siempre en la última dirección y derivación de la otra |
| Neutral | Sin salida cuando ambas direcciones se activan al mismo tiempo |
| Primera prioridad | Salida siempre en la primera dirección y derivación de la otra |
INTRODUCCIÓN GENERAL DEL SOFTWARE
CORSAIR WEB HUB
CORSAIR WEB HUB es la utilidad ligera basada en web para personalizar su teclado MAKR PRO 75. Es potente, fácil de usar y no requiere la instalación de ningún software adicional. Pruébelo aquí: https://corsair.com/web-hub
Cuando abra CORSAIR WEB HUB por primera vez, verá un nombre de dispositivo para MAKR PRO 75. Al hacer clic en el nombre, se presentarán opciones para iniciar la programación de:
EFECTOS DE ILUMINACIÓN
La pestaña Efectos de iluminación permite programar efectos de iluminación.
A. Seleccione la pestaña Efectos de iluminación.
B. Haga clic en + para ajustar las capas de iluminación a su gusto.
ASIGNACIONES DE TECLAS
La pestaña Asignaciones de teclas permite reasignar fácilmente las teclas o asignar nuevas funciones a las teclas.
A. Seleccione la pestaña Asignaciones de teclas.
B. Seleccione las teclas en la capa Principal o en la capa FN y asígnelas a cualquier función del menú.
TECLAS DE ACCIÓN MÚLTIPLE
La pestaña Teclas de acción múltiple permite activar puntos de activación secundarios, lo que permite combinaciones avanzadas de pulsación de teclas 2 en 1.
A. Seleccione la pestaña Teclas de acción múltiple.
B. Seleccione las teclas a las que desea aplicar este ajuste.
C. Ajuste los puntos de activación tanto para la Acción 1 como para la Acción 2. A continuación, abra el panel Asignar acción de cada uno para elegir las funciones que prefiera.
ACCIONAMIENTOS CLAVE
En la pestaña Accionamientos clave podrá ajustar el punto de actuación. La configuración predeterminada es de 2,0 mm y se puede ajustar entre 0,1 mm y 4,0 mm. Aquí también encontrará el ajuste Rapid Trigger, que permite cambiar dinámicamente los puntos de actuación y reinicio.
*Para una precisión óptima, se recomienda un rango de 0,3 mm a 3,6 mm. Ajustar la activación fuera de este rango puede provocar una mayor sensibilidad y afectar la consistencia.
A. Seleccione la pestaña Accionamiento clave.
B. Seleccione las teclas para ajustar el comportamiento de activación.
C. En Punto fijo, ajuste el Punto de actuación.
D. Active Rapid Trigger (desactivado de forma predeterminada) para ajustar la sensibilidad de los puntos de pulsación y liberación de forma independiente.
E. Utilice los controles deslizantes para ajustar la Sensibilidad de pulsación y la Sensibilidad de liberación, o bien active Rapid Trigger continuo para entradas repetidas más rápidas.
DIAL GIRATORIO
La pestaña Dial giratorio le permite elegir el modo que desee.
El ajuste predeterminado es con todos los modos activados.
A. Seleccione la pestaña Dial giratorio.
B. Elija el modo de dial.
FLASHTAP (SOCD)
La pestaña FlashTap (SOCD) permite elegir entre tres configuraciones diferentes y asignar pares de teclas específicos para admitir FlashTap.
A. Seleccione la pestaña FlashTap.
B. Active FlashTap (desactivado de forma predeterminada), luego elija su configuración preferida y asigne las dos teclas como desee.
KEY CALIBRATION
The Key Calibration tab allows you to calibrate the magnetic switches listed in the Calibration Settings panel.
(See instruction video: https://youtu.be/pVrzB89FWBw)
A. Choose Key Calibration tab.
B. Select the keys you want to calibrate.
C. The switch types in the “Calibration Settings” will highlight for selection. Choose the switch type installed on those keys.
D. Click the Calibrate button.
E. The keyboard will temporarily disconnect from the PC, which will bring you to the portal page. During this process, follow the steps below to complete calibration
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO
La pestaña Configuración del dispositivo permite cambiar la configuración avanzada, ajustar la frecuencia de sondeo y actualizar el firmware.
A. Haga clic en la pestaña Configuración del dispositivo.
B. Cambie los ajustes avanzados (frecuencia de sondeo, brillo, etc.).
PANTALLA DE INICIO DE iCUE Y DISPOSITIVO
Cuando abra iCUE por primera vez, verá un nuevo mosaico de dispositivo para MAKR PRO 75. Al hacer clic en el mosaico del dispositivo, se presentarán opciones para iniciar la programación de:
Si ve una notificación de actualización en la ventana de iCUE, haga clic para actualizar el firmware a la última versión.
MODO DE MEMORIA DEL DISPOSITIVO
Antes de empezar a programar, tenga en cuenta que cada perfil de sistema iCUE tiene dos conjuntos de ajustes: modo de software y modo de memoria del dispositivo.
El menú del modo de memoria del dispositivo permite asignar funciones que pueden guardarse en la memoria interna del teclado y reproducirse cuando se está en modo hardware.
| FUNCIÓN |
MODO DE MEMORIA DEL DISPOSITIVO |
MODO SOFTWARE |
| Almacenamiento y perfiles | 1 MB para hasta 5 perfiles | Sin límite |
| Características |
|
|
| Cómo guardar |
Guardado manual |
Guardado automático |
| Máximo de efectos de iluminación | 20 |
Sin límite |
EFECTOS DE ILUMINACIÓN
La pestaña Efectos de iluminación permite programar efectos de iluminación.
A. Seleccione la pestaña Efectos de iluminación.
B. En Capas de iluminación, haga clic en [+] para configurar la iluminación a su gusto.
ASIGNACIONES DE TECLAS
La pestaña Asignaciones de teclas permite reasignar fácilmente las teclas o asignar nuevas funciones a las teclas.
A. Seleccione la pestaña Asignaciones de teclas.
B. En Asignaciones, haga clic en [+] para reasignar teclas o asignar nuevas funciones.
DIAL GIRATORIO
La pestaña Dial giratorio le permite elegir el modo que desee.
El ajuste predeterminado es con todos los modos activados.
A. Seleccione la pestaña Dial giratorio.
B. Alterne la activación y desactivación de los modos deseados.
RENDIMIENTO
La pestaña Rendimiento permite activar/desactivar los atajos y personalizar los colores de los indicadores.
A. Elija la pestaña Rendimiento.
B. Active o desactive accesos directos o personalice los colores de los indicadores a su gusto
ACCIONAMIENTOS CLAVE
En la pestaña Accionamientos clave podrá ajustar el punto de actuación. La configuración predeterminada es de 2,0 mm y se puede ajustar entre 0,1 mm y 4,0 mm. Aquí también encontrará un ajuste para activar puntos de accionamiento secundarios que permiten combinaciones avanzadas de pulsación de teclas 2 en1 y un ajuste Rapid Trigger que permite cambiar dinámicamente los puntos de accionamiento y reinicio.
*Para una precisión óptima, se recomienda un rango de 0,3 mm a 3,6 mm. Ajustar la activación fuera de este rango puede provocar una mayor sensibilidad y afectar la consistencia.
A. Seleccione la pestaña Accionamiento clave.
B. Seleccione las teclas a las que desea aplicar este ajuste.
C. En Accionamientos predefinidos, haga clic en [+] para ajustar el valor de accionamiento en incrementos de 0,1 mm (valor predefinido: 2 mm), activando el punto de restablecimiento (valor predefinido: desactivado) para ajustar el valor de restablecimiento en incrementos de 0,1 mm (valor predefinido: 1,9 mm).
AJUSTE DE DOS ACCIONES
A. Seleccione la pestaña Accionamiento clave.
B. Seleccione las teclas a las que desea aplicar este ajuste.
C. Active el segundo punto de activación (desactivado de forma predeterminada) para ajustar el valor de activación secundaria en incrementos de 0,1 mm (valor predeterminado: 3,5 mm).
D. Active el punto de reinicio (desactivado de forma predeterminada) para ajustar el valor de reinicio en incrementos de 0,1 mm (valor predeterminado de activación principal: 1,9 mm; valor predeterminado de activación secundaria: 3,4 mm).
E. Vaya a la pestaña Asignación de teclas.
F. En el menú de tipo de asignación, seleccione reasignar.
G. Seleccione la tecla que tiene dos acciones asignadas y, a continuación, elija la activación secundaria en la pestaña de activación.
H. Seleccione la tecla que contiene la acción que desea asignar.
AJUSTE DE RAPID TRIGGER
A. Seleccione la pestaña Accionamiento clave.
B. Seleccione las teclas a las que desea aplicar este ajuste.
C. Active Rapid Trigger (desactivado de forma predeterminada). Active la sensibilidad de pulsación/liberación separada (desactivada de forma predeterminada) para ajustar el valor de ascenso y descenso de la tecla (valor predeterminado: 0,1 mm).
A continuación, se muestra un ejemplo de cómo configurar los puntos de accionamiento para gestionar mejor varios escenarios. Recomendamos encarecidamente a los usuarios que hagan ajustes y experimenten para encontrar la configuración que mejor se adapte a sus preferencias.
| USO | VALOR DE ACCIONAMIENTO | VENTAJAS |
| Juegos competitivos | 1,0 mm | Permite entradas más rápidas y con mayor capacidad de respuesta. |
| Uso general | 2,0 mm (predeterminado) | Un buen término medio entre velocidad y precisión. Esta es la configuración predeterminada. |
| Mecanografía | 3,0 mm | Reduce la probabilidad de pulsaciones accidentales. |
FLASHTAP (SOCD)
La pestaña FlashTap (SOCD) permite elegir entre tres configuraciones diferentes y asignar pares de teclas específicos para admitir FlashTap.
A. Seleccione la pestaña FlashTap.
B. Active FlashTap (desactivado de forma predeterminada), luego elija su configuración preferida y asigne las dos teclas como desee.
KEY CALIBRATION
The Key Calibration tab allows you to calibrate the magnetic switches listed in the Calibration Settings panel.
(See instruction video: https://youtu.be/wbyFtZx3KEE)
A. Choose Key Calibration tab.
B. Select the keys you want to calibrate.
C. The switch types in the Switch Selector will highlight for selection. Choose the switch type installed on those keys.
D. Click the Calibrate button.
E. The keyboard will temporarily disconnect from the PC, which will bring you to the portal page where the MAKR PRO 75 device panel will not be visible. Follow the steps below to complete calibration:
CONFIGURACIÓN DEL DISPOSITIVO
La pestaña Configuración del dispositivo permite cambiar la configuración avanzada, ajustar la frecuencia de sondeo y actualizar el firmware.
A. Haga clic en el icono de configuración.
B. Cambie los ajustes avanzados (frecuencia de sondeo, brillo, etc.).
GRABACIÓN DE MACROS
Se puede programar en iCUE y CORSAIR WEB HUB.
iCUE
CORSAIR WEB HUB
A. Seleccione la pestaña Asignaciones de teclas.
B. Haga clic en el tipo de asignación para iniciar la grabación de macros después de reasignar las teclas.
RESTABLECIMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA DE FÁBRICA
Mantenga pulsada la tecla ESC mientras desconecta y conecta el cable USB tipo C, y suéltela después de dos segundos. El teclado se encenderá y se restablecerán los ajustes predeterminados de fábrica.
INFORMACIÓN COPYRIGHT/LEGAL
KDB 996369 D03 OEM Manual rule sections:
2.2 List of applicable FCC rules
This module has been tested for compliance to FCC Part 15.247, 15.249
2.3 Summarize the specific operational use conditions
The module is evaluated for compliance to standalone portable RF exposure use condition. Any other usage conditions such as colocation with other transmitter(s) will need a separate reassessment through a class II permissive change application or new certification
2.4 Limited module procedures
Not applicable.
2.6 RF exposure considerations
This equipment complies with FCC portable radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. Further RF exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user body.
2.7 Antennas
The following antennas have been certified for use with this module; antennas of the same type with equal or lower gain may also be used with this module, except as described below.
| Antenna Manufacturer | Unictron Technologies Corp. |
| Antenna Model | CW801S |
| Antenna Type | Chip Antenna |
| Antenna Gain (dBi) | -4.07 |
| Antenna Connector | N/A |
2.8 Label and compliance information
The final end product must be labeled in a visible area with the following: “Contains FCC ID: 2AAFM-RGP0175. The grantee's FCC ID can be used only when all FCC compliance requirements are met.
The OEM integrator has to be aware not to provide information to the end user regarding how to install or remove this RF module in the user’s manual of the end product which integrates this module.
The end product user manual shall include all required regulatory information/warning as shown in this manual.
2.9 Information on test modes and additional testing requirements
This transmitter is evaluated for compliance in a standalone portable RF exposure condition and any co-located or simultaneous transmission with other transmitter(s) will require a separate class II permissive change re-evaluation or new certification.
2.10 Additional testing, Part 15 Subpart B disclaimer
This transmitter module is tested as a subsystem and its certification does not cover the FCC Part 15 Subpart B (unintentional radiator) rule requirement applicable to the final host. The final host will still need to be reassessed for compliance to this portion of rule requirements if applicable.
OEM/Host manufacturers are ultimately responsible for the compliance of the Host and Module. The final product must be reassessed against all the essential requirements of the FCC rule such as FCC Part 15 Subpart B before it can be placed on the US market. This includes reassessing the transmitter module for compliance with the Radio and EMF essential requirements of the FCC rules. This module must not be incorporated into any other device or system without retesting for compliance as multi-radio and combined equipment.
As long as all conditions above are met, further transmitter test will not be required. However, the OEM integrator is still responsible for testing their end-product for any additional compliance requirements required with this module installed.
2.11 Note EMI Considerations
Please follow the guidance provided for host manufacturers in KDB publications 996369 D02 and D04.
2.12 How to make changes
Only Grantees are permitted to make permissive changes. Please contact us should the host integrator expect the module to be used differently than as granted: help.corsair.com
IMPORTANT NOTE: In the event that these conditions cannot be met (for example certain laptop configurations or co-location with another transmitter), then the FCC authorization is no longer considered valid and the FCC ID cannot be used on the final product. In these circumstances, the OEM integrator will be responsible for re-evaluating the end product (including the transmitter) and obtaining a separate FCC authorization.
This device is intended only for OEM integrators under the following conditions: (For module device use)
The transmitter module may not be co-located with any other transmitter or antenna.
As long as conditions above are met, further transmitter test will not be required. However, the OEM integrator is still responsible for testing their end-product for any additional compliance requirements required with this module installed.
Cet appareil est conçu uniquement pour les intégrateurs OEM dans les conditions suivantes: (Pour utilisation de dispositif module)
Le module émetteur peut ne pas être coïmplanté avec un autre émetteur ou antenne.
Tant que les conditions ci-dessus sont remplies, des essais supplémentaires sur l'émetteur ne seront pas nécessaires. Toutefois, l'intégrateur OEM est toujours responsable des essais sur son produit final pour toutes exigences de conformité supplémentaires requis pour ce module installé.
IMPORTANT NOTE:
In the event that these conditions can not be met (for example certain laptop configurations or co-location with another transmitter), then the Canada authorization is no longer considered valid and the IC ID can not be used on the final product. In these circumstances, the OEM integrator will be responsible for re-evaluating the end product (including the transmitter) and obtaining a separate Canada authorization.
NOTE IMPORTANTE:
Dans le cas où ces conditions ne peuvent être satisfaites (par exemple pour certaines configurations d'ordinateur portable ou de certaines co-localisation avec un autre émetteur), l'autorisation du Canada n'est plus considéré comme valide et l'ID IC ne peut pas être utilisé sur le produit final. Dans ces circonstances, l'intégrateur OEM sera chargé de réévaluer le produit final (y compris l'émetteur) et l'obtention d'une autorisation distincte au Canada.
End Product Labeling
The product can be kept as far as possible from the user body or set the device to lower output power if such function is available. The final end product must be labeled in a visible area with the following: “Contains IC:10954A-RGP0175.
Plaque signalétique du produit final
L'appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible. Le produit final doit être étiqueté dans un endroit visible avec l'inscription suivante: "Contient des IC:10954A-RGP0175.
Manual Information To the End User
The OEM integrator has to be aware not to provide information to the end user regarding how to install or remove this RF module in the user’s manual of the end product which integrates this module.
The end user manual shall include all required regulatory information/warning as show in this manual.
Manuel d'information à l'utilisateur final
L'intégrateur OEM doit être conscient de ne pas fournir des informations à l'utilisateur final quant à la façon d'installer ou de supprimer ce module RF dans le manuel de l'utilisateur du produit final qui intègre ce module.
Le manuel de l'utilisateur final doit inclure toutes les informations réglementaires requises et avertissements comme indiqué dans ce manuel.
Battery Information
ID. DE FCC: 2AAFM-RGP0175 (módulo inalámbrico)
ID de FCC: 2AAFM-RGP0146A (dongle)
IC: 10954A-RGP0175 (módulo inalámbrico)
CI: 10954A-RGP0146 (dongle)
© 2025-2026 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are registered trademarks of CORSAIR in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those pictured.