INSTRUKCJA | SZYBKI PRZEWODNIK

CORSAIR FRAME 4000 Series

MODULAR MID-TOWER CASE

  Ta strona została częściowo przetłumaczona przy użyciu sztucznej inteligencji.
Wersja angielska jest dostępna tutaj - English
Jeśli masz inne problemy, skontaktuj się z nami obsługa klienta
F4000 Series Cases Main QSG Visual With All Variants

SPECYFIKACJA OBUDOWY


FRAME 4000D Dimensions image - QSG

Konfiguracja gniazda PCI

7 poziomo / 3 pionowo

Kompatybilność z płytami głównymi

Mini-ITX, Micro-ATX, ATX, E-ATX (305 mm x 277 mm)

Dyski HDD

  • 2x (FRAME 4000D, FRAME 4000D RS/RS ARGB)
  • 1x (FRAME 4000D WOOD, FRAME 4000X, FRAME 4000D LCD)

Dyski SSD

  • 4x (FRAME 4000D, FRAME 4000D RS/RS ARGB)
  • 2x (FRAME 4000D WOOD, FRAME 4000X, FRAME 4000D LCD)

Dostępne kolory

  • Standard colors: Black, White
  • Limited Edition colors (Vault Series): Galaxy, Nova

Materiał panelu po lewej stronie

Szkło hartowane

Materiał panelu przedniego

  • Solid Wood (FRAME 4000D WOOD)
  • Plastic, Polycarbonate, and RGB LEDs (FRAME 4000X)
  • 3D-Y Airflow Steel (all other FRAME 4000D versions)

Przestrzeń na przewód tylny

37 mm

Filtry przeciwpyłowe

Front, Side, Bottom

Przedni I/O

Standard FPIO (FRAME 4000D, FRAME 4000D WOOD, FRAME 4000X):

  • 2x USB 3.2 Gen 1 Type-A
  • 1x USB 3.2 Gen 2x2 Type-C
  • 1x Power Button
  • 1x Combo Mic / Headphone Jack

 

ELITE FPIO (FRAME 4000D LCD, FRAME 4000D Vault SERIES):

  • 2x USB 3.2 Gen 1 Type C
  • 1x USB 3.2 Gen 2x2 Type C
  • 1x Power Button
  • 1x Combo Mic / Headphone Jack

 

1. LOKALIZACJE WENTYLATORÓW

NOTE: No fans are included with the FRAME 4000D or FRAME 4000D Vault Series.

FRAME 4000D RS/RS ARGB

Przód

Góra

Tył

Strona

Osłona PSU Bottom

3x 120 mm

2x 140 mm

2x 200 mm

3x 120 mm

2x 140 mm

 

1x 120 mm

1x 140 mm

 

3x 120 mm

2x 140 mm

 

2x 120 mm

 None

FRAME 4000D LCD, FRAME 4000D WOOD, FRAME 4000X

Front

Top

Rear

Side

PSU Shroud Bottom

3x 120mm

2x 140mm

2x 200mm

3x 120mm

2x 140mm

 

1x 120mm

1x 140mm

 

3x 120mm

2x 140mm

 

2x 120mm

1x 120mm

2. DOŁĄCZONE WENTYLATORY I STEROWNIKI

RAMA 4000D

RAMA 4000D RS RAMKA 4000D RS ARGB

FRAME 4000D WOOD, FRAME 4000X

FRAME 4000 LCD

 

Brak

3x RS120

(Pre-installed)

3x RS120 ARGB

(Pre-installed)

4x RS120

(Pre-installed)

4x RS120 ARGB

(Pre-installed)

NOTE: Fans and lighting controllers are not included. ARGB lighting can be controlled through your motherboard or with a separate fan controller.

3. KOMPATYBILNOŚĆ CHŁODNICY

Przód

Góra

Tył

Strona

Osłona PSU

240 mm

280 mm

360 mm

240 mm

280 mm

360 mm

120 mm

140 mm

240 mm

280 mm

360 mm

Brak

4. WYMIARY OBUDOWY

Wymiary

487 mm x 239 mm x 486 mm

Maks. długość GPU

430 mm

Maksymalna wysokość układu chłodzącego CPU

170 mm

Maks. długość PSU

220 mm


ZAWARTOŚĆ ZESTAWU AKCESORIÓW


Side_Fan_Mounting_Bracket_1

1x uchwyt montażowy wentylatora bocznego

FRAME 4000 Mylar Strip - QSG

1x odwrotne złącze z paskiem magnetycznym

InfiniRail_Mounts_3

12x InfiniRail Fan Mounts
(Pre-Installed on Select Cases)


FRAME 4000 Solid Side Insert - QSG

1x Solid Side Insert
(Select Models)

FRAME Series Anti-sag Stabilization Arm Mini Mount - QSG

1x GPU Anti-sag Stabilization Arm Mini Mount

FRAME 4000 Anti-sag Stabiliztion Arm Rubber Spacer - QSG

1x GPU Anti-sag Stabilization Arm Rubber Spacer


Self-tapping screw lineart - QSG

12-28x Self-Tapping Fan Screws
(Qty varies by model)

Long Fan Screw lineart - QSG

8-12x Long Fan Screws (6-32 UNC; 30mm)
(Qty varies by model)

Motherboard / HDD screw lineart - QSG

18 śrub do płyty głównej/dysku twardego (6-32 UNC; 6 mm)


SDD Screw - QSG lineart

8-16x SSD Screws (M3 x 0.5; 5mm)
(Qty varies by model)

Motherboard Standoff lineart - QSG

1x zapasowy element dystansowy płyty głównej

Vertical Mount Standoff - QSG lineart

2x pionowe wsporniki montażowe


InfiniRail Fan Mount Lock Screw - QSG lineart

InfiniRail Fan Mount Lock Screws
(Pre-Installed on Select Models)

Front I/O Adapter Cable - QSG lineart

1x Kabel adaptera przedniego interfejsu wejścia/wyjścia

RS 120 / RS 120 ARGB Fan - QSG lineart

3x or 4x RS120 / RS 120 ARGB Fans
(Pre-Installed on Select Models)


QuikTurn Fan Screw lineart - QSG

12x QuikTurn® Fan Screws
(Select Models)

Blank_frame.max-800x600

CASE EXPANDED VIEWS


FRAME 4000D RS/RS ARGB

Frame_4000D_exploded
A. Szklany panel boczny o grubości 3/4 cala H. Filtr bocznego wentylatora
B. Płyta PCI I. Panel przedni
C. Standardowa stalowa tacka na płytę główną J. Filtr przedniego wentylatora
D. Panel górny K. Filtr wentylatora PSU
E. Dysk / Płyta sterownika L. Obudowa PSU
F. Cable Shroud with GPU Anti-sag Stabilization Arm M. Przezroczysta wkładka boczna
G. Stalowy panel boczny N. Panel boczny z siatki o grubości 1 cala

FRAME 4000D LCD

FRAME 4000D LCD Expanded View - QSG Visual
B. PCI Plate J. Front Fan Filter
C. Standard Steel Motherboard Tray K. PSU Fan Filter
D. Top Panel O. Front Panel I/O
E. Drive / Controller Plate P. Compact PSU Shroud
F. Cable Shroud with GPU Anti-sag Stabilization Arm Q. Two-Thirds Side Glass Panel
G. Steel Side Panel R. LCD Screen Mounting Bracket
H. Side Fan Filter S. XENEON EDGE LCD Touchscreen
I. Front Panel  

FRAME 4000X

FRAME 4000X Expanded View - QSG Illustration
B. PCI Plate J. Front Fan Filter
C. Standard Steel Motherboard Tray K. PSU Fan Filter
D. Top Panel O. Front Panel I/O
E. Drive / Controller Plate P. Compact PSU Shroud
F. Cable Shroud with GPU Anti-sag Stabilization Arm T. RGB FLOW Front Panel
G. Steel Side Panel U. Full Tempeed Side Glass Panel
H. Side Fan Filter  

FRAME 4000D WOOD

FRAME 4000D WOOD Expanded View - QSG Visual
B. PCI Plate J. Front Fan Filter
C. Standard Steel Motherboard Tray K. PSU Fan Filter
D. Top Panel O. Front Panel I/O
E. Drive / Controller Plate P. Compact PSU Shroud
F. Cable Shroud with GPU Anti-sag Stabilization Arm U. Full Tempered Glass Side Panel
G. Steel Side Panel   V. Wood Front Panel
H. Side Fan Filter  

FRAME 4000D Vault Series

FRAME 4000D Vault Series Expanded View - QSG Visual
B. PCI Plate I. Front Panel
C. Standard Steel Motherboard Tray J. Front Fan Filter
D. Top Panel K. PSU Fan Filter
E. Drive / Controller Plate O. Front Panel I/O
F. Cable Shroud with GPU Anti-sag Stabilization Arm P. Compact PSU Shroud
G. Steel Side Panel U. Full Tempered Side Glass Panel
H. Side Fan Filter   

MONTAŻ/DEMONTAŻ PANELU


OSTRZEŻENIE: Ten produkt zawiera szkło hartowane. Należy obchodzić się z nim ostrożnie.

  • Aby zapobiec uszkodzeniom lub obrażeniom, należy unikać umieszczania lub przechowywania obudowy na twardych powierzchniach, takich jak płytki ceramiczne lub porcelanowe, kamień, mur lub beton.
  • Firma CORSAIR zdecydowanie zaleca zdjęcie wszystkich paneli bocznych ze szkła hartowanego przed ustawieniem obudowy lub rozpoczęciem montażu na twardej powierzchni.
  • Jeśli musisz umieścić gotową konstrukcję na twardej powierzchni, podnieś lub odizoluj obudowę, aby zminimalizować ryzyko przypadkowego kontaktu, uszkodzenia lub obrażeń ciała.

Panele zamienne są dostępne na stronie www.corsair.com. W razie potrzeby skontaktuj się z help.corsair.com.


1. DEMONTAŻ PANELI BOCZNYCH

NOTE: This case is available with different left side panel designs (full glass or split glass/steel). Depending on your model, you may have one or multiple panels to remove. The removal method is the same for all variants.

  • To remove the left side panel(s), loosen the thumbscrews at the rear of the case, then swing the panel(s) outward from the back and lift them off the front mounting tabs.
FRAME 4000 Panel Removal - QSG

NOTE: On models equipped with the Quarter Mesh Side Panel (N), two optional inserts are included to customize the look and function of your build. A Translucent Side Insert (M) comes pre-installed, allowing RGB lighting to shine through while partially concealing cables. Alternatively, you can install the Solid Side Insert (4) for full coverage, or leave the panel open for maximum airflow. Inserts slide under the long edges of the panel for quick installation and removal.

Quarter Mesh Side Panel Insert - FRAME 4000 QSG Visual
  • Aby zdjąć stalowy panel boczny (G), odkręć panel z tyłu obudowy i odsuń go od zaczepów w kierunku przedniej części obudowy.
FRAME 4000 - Steel Panel Removal - QSG

TIP: For removal or use of accessory side panels, please reference these Quick Start Guides for more in-depth information:


2. DEMONTAŻ PANELU PRZEDNIEGO

  • Pull the Front Panel outward. It's secured by two ball snaps at the top and bottom.
FRAME 4000 Front Panel Removal - QSG

3. DEMONTAŻ GÓRNEGO PANELU

  • Odkręć dwie śruby z łbem stożkowym z tyłu i pociągnij za gumowany pasek, aby zdjąć górny panel (D).

WARNING: The rubber pull-grip on the Top Panel (D) is designed to assist in removing the top panel from the case.

Nie jest to uchwyt służący do podnoszenia obudowy lub systemu. Podnoszenie obudowy za ten uchwyt grozi poważnym uszkodzeniem komputera, obudowy i obrażeniami ciała.

FRAME 4000 - Top Panel Removal - QSG

4.1 STANDARD PSU SHROUD REMOVAL (FRAME 4000D, FRAME 4000D RS / RS ARGB)

  • FRAME 4000D
  • FRAME 4000D RS
  • FRAME 4000D RS ARGB

The PSU Shroud (L) is held in with a screw in the front of the case along the side and two screws in the rear panel of the case.

  • Remove these three screws and the shroud will lift out.
FRAME 4000 PSU Shroud Removal - QSG Visual

4.2 COMPACT PSU SHROUD REMOVAL

  • FRAME 4000D LCD
  • FRAME 4000X
  • FRAME 4000D WOOD
  • FRAME 4000D Vault Series

The Compact PSU Shroud (P) is held in with a screw in the front of the case along the side and two screws in the rear panel of the case.

  • Remove the three screws.
FRAME 4000 Compact PSU Shroud Removal 1 - QSG Visual
  • Slide the Compact PSU Shroud (P) forward to release the clips located at its bottom front and the shroud will lift out.
FRAME 4000 Compact PSU Shroud Removal 2 - QSG Visual

5. DEMONTAŻ OSŁONY KABLA LUB BOCZNEGO MOCOWANIA WENTYLATORA

  • Unscrew the screw at the top and tip the Side Fan Mounting Bracket (1) or Cable Shroud (F) out of the side. Repeat this in reverse to reinstall the part of your choice.
FRAME 4000 Cable Shroud / Side Fan Bracket Removal - QSG

NOTE: The side mount has two positions for mounting. If using a radiator or 200mm fans, we recommend using the position closest to the motherboard.

FRAME 4000 Side Fan Mount / Cable Shroud Position - QSG Visual

6. WYJMOWANIE TACKI PŁYTY GŁÓWNEJ

Standardowa stalowa tacka płyty głównej (C) jest przymocowana za pomocą 4 śrub z tyłu tacki.

  • Unscrew these four screws.
FRAME 4000 Motherboard Tray Removal - QSG Visual
  • Tilt the tray outward and lift it out.
FRAME 4000 - Motherboard Tray Removal - QSG

7. DEMONTAŻ PANELU PRZEDNIEGO I/O

The Front Panel I/O (O) is held in with two screws on the bottom of the case.

  • To remove it, simply unscrew these two screws, and the entire Front Panel I/O (O) assembly can be lifted out.
  • To reinstall the Front Panel I/O (O) or to install a new one, place the assembly back in position and secure it with the same two screws.
FRAME 4000 FPIO Removal - QSG Visual

INSTALACJA PŁYTY GŁÓWNEJ


INSTALOWANIE PŁYTY GŁÓWNEJ

The FRAME 4000 supports mITX, mATX, ATX, and E-ATX motherboards, including ASUS BTF, MSI Project Zero, and GIGABYTE Project Stealth with reversed connections.

  • Wyrównaj płytę główną z podkładkami dystansowymi i zamocuj ją za pomocą dostarczonych śrub do płyty głównej (9).

UWAGA: Przed instalacją upewnij się, że osłona wejść/wyjść płyty głównej jest na swoim miejscu, jeśli jest to wymagane.

Motherboard formats on FRAME 4000 - QSG visual

WSKAZÓWKA: Jeśli fabrycznie zamontowane podkładki dystansowe nie pasują do otworów w płycie głównej, należy usunąć wszystkie nieużywane podkładki i ustawić je ponownie tak, aby pasowały do otwartych punktów montażowych na płycie głównej.


OPTIONAL MOTHERBOARD TRAY CONFIGURATIONS

The FRAME 4000 Series includes a standard motherboard tray, with additional tray options available (sold separately) to customize your build:

FRAME 4000 Motherboard Variants - QSG Visual
a. FRAME Standard Steel Motherboard Tray c. FRAME ELITE Motherboard Tray
b. FRAME RapidRoute 2.0 Motherboard Tray  

NOTE: FRAME ELITE motherboard tray (CNC Aluminum) is designed for use with NVMe SSDs. You will lose the HDD/SSD tray that installs on the back of the steel motherboard tray  that is included with FRAME 4000 Series cases. Text for SPY & GPU on the ELITE MB Tray is to assist in assembling as a standalone test bench. Ignore text during use with FRAME 4000 Series.


INSTALACJA PRZEDNICH KABLI WE/WY


1. STANDARDOWE PŁYTY GŁÓWNE INTEL

  • Podłącz wtyczkę FPANEL do złącza wejścia/wyjścia na przednim panelu płyty głównej, dopasowując ją do układu kluczy. Złącze to jest często oznaczone jako JFP1 na niektórych płytach głównych.
F5000D_Motherboard_Connector

WSKAZÓWKA: Jeśli komputer nie włącza się lub występują problemy podczas korzystania z wtyczki FPANEL, spróbuj użyć dołączonego kabla adaptera przedniego interfejsu I/O (14), aby zapewnić prawidłowe połączenie z złączem płyty głównej.

UWAGA: Ta obudowa nie zawiera diody LED dysku twardego ani przełącznika resetowania, więc chociaż te złącza znajdują się na przednim kablu adaptera wejść/wyjść (14), nie są one funkcjonalne i zostały celowo pozostawione niezapełnione.


2. PŁYTY GŁÓWNE AMD LUB NIESTANDARDOWE PŁYTY GŁÓWNE INTEL

  • Użyj dołączonego adaptera przedniego interfejsu wejścia/wyjścia montowanego od góry (14), aby podłączyć wtyczkę FPANEL do poszczególnych pinów złącza przedniego panelu wejścia/wyjścia.
Front panel I/O adapter - QSG

3. FRONT PANEL 5V ARGB CONNECTION (FRAME 4000X only)

  • Run the +5V ARGB cable through the passthrough filter and into your case.
  • Plug the +5V ARGB cable into your motherboard for easy ARGB control or use a COMMANDER DUO for full iCUE synchronization.
FRAME 4000X ARGB 5V cable connection - QSG Visual

NOTE: For standard FRAME 4000D configurations without the passthrough hole in the front panel I/O, you must use the front fan filter included with the front panel and route the ARGB cable through the bottom right edge to pass it into the chassis. This wire is able to be split in half for easier routing during installation.


4. FRONT I/O EXPLANATION

  • RAMA 4000D
  • RAMA 4000D RS
  • RAMKA 4000D RS ARGB
  • FRAME 4000X
FRAME 4000 Front Panel I/O Explanation - QSG
a.Przycisk zasilania + dioda LED c.2x USB 3.2 Gen 1 typu A (5 Gb/s)
b.Gniazdo słuchawkowe / mikrofonowe d.1x USB 3.2 Gen 2x2 typu C (20 Gb/s)

  • RAMKA 4000D LCD RS ARGB
  • SERIA FRAME 4000D VAULT
Front (I/O) panel of FRAME 4000D LCD and VAULT Series - QSG visual
a.Przycisk zasilania + dioda LED c. 2x USB 3.2 Gen 1 typu C (5 Gb/s)
b.Gniazdo słuchawkowe / mikrofonowe d.1x USB 3.2 Gen 2x2 typu C (20 Gb/s)

5. FRONT I/O CONNECTIONS

FRAME 4000 Front IO connections (cables) - QSG Visual
a. HD Audio (Headphone, Microphone) d. USB 3.2 Type-E (20 Gbps)
b. FPANEL (Power LED, Power Button) e. +5V ARGB (FRAME 4000X only)*
c. USB 3.0  

6. SWAPPING FRONT PANEL BUTTON POWER KEY SWITCH

The power button of the ELITE Front Panel I/O used in the FRAME 4000D LCD case utilizes a standard MX-Style key switch. This key switch is removable and replaceable to customize the look and feel of your power button.

  • Simply pop off the plastic bezel on the front panel I/O and extract the key switch. Replace with a switch of your choice.

INSTALACJA PASKA MAGNETYCZNEGO


FRAME 4000 zawiera pasek magnetyczny złącza odwrotnego (2), który służy do zakrycia widocznej krawędzi otworów złącza odwrotnego w tacce płyty głównej.

  • Wyrównaj pasek magnetyczny złącza odwrotnego (2) z elementami dystansowymi i wyreguluj po bokach, aby zamknąć szczelinę na płycie głównej.
FRAME_4000D_QSG_39_MYLAR_HERO

1. PŁYTA GŁÓWNA Z ODWRÓCONYMI ZŁĄCZAMI

W przypadku instalacji płyty głównej z odwróconymi złączami można użyć paska magnetycznego do odwróconych złączy (2), aby wypełnić lukę wokół 24-pinowego portu ATX, zapewniając bardziej estetyczny i schludny wygląd.

FRAME_4000D_QSG_40_MYLAR_REAR_REV_MOBO

2. PŁYTY GŁÓWNE ZE STANDARDOWYMI ZŁĄCZAMI

Podczas instalacji standardowej płyty głównej można wsunąć pasek magnetyczny złącza odwrotnego (2) za płytę, wyrównując go z otworami na śruby wzdłuż tacki płyty głównej, aby zakryć gniazdo złącza odwrotnego i ukryć wszelkie przewody biegnące wzdłuż tacki płyty głównej, uzyskując w ten sposób bardziej estetyczny wygląd.

TIP: The magnetic strip features cut-out slots, allowing you to install it simultaneously with a GPU anti-sag stabilization arm mini mount.

FRAME_4000D_QSG_42_MYLAR_REAR_STD_MOBO

INSTALACJA WENTYLATORÓW


FRAME 4000D RS/RS ARGB

Front

Top

Rear

Side

PSU Shroud Bottom

3x 120mm

2x 140mm

2x 200mm

3x 120mm

2x 140mm

 

1x 120mm

1x 140mm

 

3x 120mm

2x 140mm

 

2x 120mm

 None

FRAME 4000D LCD, FRAME 4000D WOOD, FRAME 4000X

Front

Top

Rear

Side

PSU Shroud Bottom

3x 120mm

2x 140mm

2x 200mm

3x 120mm

2x 140mm

 

1x 120mm

1x 140mm

 

3x 120mm

2x 140mm

 

2x 120mm

1x 120mm

Fan locations on FRAME 4000D - QSG visual

USING THE INFINIRAIL™ FAN MOUNTING SYSTEM

CORSAIR's InfiniRail™ is an innovative fan and radiator mounting system designed to offer exceptional flexibility and ease of use in PC case builds. Unlike traditional cases with fixed mounting points, InfiniRail utilizes adjustable steel rails that allow users to slide and position fans and radiators precisely where needed.

FRAME 4000 posiada dwa takie systemy InfiniRail: jeden na górze i jeden z przodu.

NOTE: Determine the size and placement of your fans before configuring the rails. You do not have to fully remove the InfiniRail Phillips head screws.

Regulacja szyn z przodu obudowy

  • Loosen the Phillips head screw on both ends of the InfiniRails.
  • Dopasuj obie przednie szyny wentylatorów zgodnie z oznaczeniami na obudowie.

NOTE: If using 200mm fans in front, you may need to remove the PSU shroud depending on your version of FRAME 4000 Series.

Front Infinirails settings - QSG

Regulacja szyny na górze obudowy

  • Loosen the Phillips head screw on both ends of the InfiniRail.
  • Dopasuj górną szynę wentylatorów zgodnie z oznaczeniami na obudowie.

WAŻNE: Śruby z niestandardowymi łbami nie są przeznaczone do odkręcania.

FRAME 4000 Infinirail Setting - QSG

2. MONTAŻ WENTYLATORÓW Z PRZODU

Instalowanie wentylatorów 120 mm lub 140 mm

Aby zainstalować wentylatory 120 mm lub 140 mm przy użyciu przedniego systemu montażu wentylatorów InfiniRail, należy zainstalować uchwyty wentylatorów InfiniRail (3). Należy użyć czterech uchwytów na każdy wentylator, po dwa z każdej strony szyn.

UWAGA: Niektóre obudowy mogą być wyposażone w fabrycznie zamontowane uchwyty wentylatora InfiniRail.

  • Przymocuj uchwyty wentylatora InfiniRail (3) do szyn, najpierw zakotwiczając wewnętrzną krawędź każdego uchwytu, a następnie zatrzaskując zewnętrzną krawędź na miejscu.
Infinirail Mounts - QSG
  • Przesuń uchwyty wzdłuż szyn, aby wyrównać je z punktami montażowymi wentylatora.
  • Wyrównaj wentylatory względem zaczepów montażowych na uchwytach i zamocuj je, wkręcając śruby samogwintujące do wentylatorów (7).
Mounting 120mm / 140mm Fans onto the front Infinirails - QSG
  • Po wyrównaniu można zablokować ustawienie za pomocą śrub blokujących mocowanie wentylatora InfiniRail (13).
Locking the Infinirail Mount in Place - QSG

Instalacja wentylatorów 200 mm

Wentylatory 200 mm można przykręcić bezpośrednio do uchwytów InfiniRail bez plastikowych uchwytów wentylatora. Jeśli uchwyty były fabrycznie zamontowane w obudowie, należy je zdjąć.

  • Wyrównaj wentylatory z otworami montażowymi w szynach InfiniRails i zamocuj je, wkręcając w ramę wentylatora śruby samogwintujące (7).

UWAGA: Niektóre wentylatory o średnicy 200 mm mogą wymagać demontażu osłony zasilacza, aby można je było zamontować.

NOTE: When installing 200 mm front fans, the side fan bracket or cable cover must be mounted in the secondary position (towards the motherboard tray) to provide sufficient clearance.

Mounting 200mm Fans onto the front Infinirails - QSG

3. MONTAŻ WENTYLATORÓW NA GÓRZE

  • Wyrównaj wentylatory z otworami montażowymi InfiniRail i zamocuj je, wkręcając w ramę wentylatora śruby samogwintujące (7).
Mounting the Fans onto the top Infinirail - QSG

4. MONTAŻ WENTYLATORÓW Z BOKU

Aby zamontować wentylatory z boku, upewnij się, że zamontowano uchwyt montażowy wentylatora bocznego (1).

  • Wyrównaj wentylatory względem otworów montażowych i zamocuj je, wkręcając wkręty samogwintujące (7) w ramę wentylatora.

WSKAZÓWKA: Punkty zaznaczone na bocznym wsporniku wentylatora (1) służą jako prowadnice centrujące.

FRAME4000 Side Fans Installation - QSG Visual

5. MONTAŻ WENTYLATORÓW NA OBUDOWIE ZASILACZA

  • Align your fans to the fan mounting holes on the PSU Shroud.
  • Przymocuj wentylatory za pomocą długich śrub do wentylatorów (8).
FRAME 4000 PSU Shroud Fans Installation - QSG Visual

6. MONTAŻ WENTYLATORÓW Z TYŁU

  • Wyrównaj wentylator z otworami montażowymi wentylatora.
  • Przymocuj wentylator, wkręcając śruby samogwintujące do wentylatorów (7).
FRAME 4000 Rear Fan Installation - QSG Visual

7. INSTALLING FANS IN THE BOTTOM

  • Align your fans to the fan mounting holes.
  • Secure the fans with Long Fan Screws (8).

NOTE: Not all FRAME 4000 Series variants can install a bottom fan. Refer to the fan location table for your particular case.

FRAME 4000 Bottom Fan Installation - QSG Visual

HYDRO X NIESTANDARDOWE WSPARCIE CHŁODZENIA


The FRAME 4000 has fill / drain ports pre-punched in the top and bottom panels for a Hydro X open loop liquid cooling setup.

  • Zdejmij osłony portów, delikatnie podważając je płaskim śrubokrętem.
FRAME 4000 HYDRO X Fill Ports - QSG

MONTAŻ GRZEJNIKA


FRAME 4000 oferuje kilka miejsc do zamontowania chłodnicy do chłodzenia cieczą, przy czym przednie i górne miejsca są wyposażone w regulowany uchwyt wentylatora InfiniRail. Szczegółowe informacje na temat korzystania z systemu mocowania wentylatora InfiniRail można znaleźć w sekcji Instalacja wentylatora.

WSKAZÓWKA: Aby uzyskać optymalny poziom hałasu, wydajność termiczną i niezawodność, podczas korzystania z AIO upewnij się, że chłodnica jest zamontowana wyżej niż pompa.

Przód

Góra

Tył

Strona

Osłona PSU

240 mm

280 mm

360 mm

240 mm

280 mm

360 mm

120 mm

140 mm

240 mm

280 mm

360 mm

Brak

Radiator locations on FRAME 4000D - QSG visual

Montaż górny zapewnia optymalną wydajność akustyczną, ale można również zastosować inne rodzaje montażu w zależności od preferencji konstrukcyjnych. Więcej wskazówek dotyczących użytkowania i najlepszych praktyk można znaleźć w instrukcji obsługi chłodnicy.

1. OPTIMAL RADIATOR MOUNTING CONFIGURATION

Frame_4000D_QSG_16_aio_top_float

UWAGA: Aby wyśrodkować chłodnicę, może być konieczne wykręcenie jednej śruby mocującej chłodnicę. Jedenaście śrub nadal zapewnia wystarczającą liczbę punktów mocowania, aby bezpiecznie zainstalować chłodnicę i wentylatory.


INSTALACJA URZĄDZEŃ PAMIĘCI MASOWEJ I KONTROLERÓW


FRAME 4000 Series cases include up to two Combination Drive Plates - with each capable of mounting one HDD or two SSDs.

Drive positions on FRAME 4000D - QSG Visual

1. DEMONTAŻ PŁYTY NAPĘDOWEJ KOMBINOWANEJ

  • Odkręć śrubę motylkową mocującą płytkę napędu kombinowanego (E), a następnie zdejmij płytkę.
Drive Plate Removal on FRAME 4000 D - QSG Visual

2. INSTALACJA DYSKU SSD NA PŁYCIE KOMBINOWANEJ

  • Zainstaluj dysk SSD (dyski SSD) na płycie napędu kombinowanego (E), mocując go do dolnej części płyty za pomocą dołączonych śrub SSD (10).
FRAME 4000 SSD Installation - QSG Visual

3. INSTALACJA DYSKU TWARDEGO NA PŁYCIE KOMBINOWANEJ

  • Zainstaluj dysk twardy na płycie napędu kombinowanego (E), mocując go do dolnej części płyty za pomocą dołączonych śrub do dysku twardego (9).
HDD being installed on FRAME 4000D - QSG Visual

Płytka napędowa (E) służy również jako miejsce montażu kontrolera iCUE LINK System Hub, jeśli jest on używany.

System Hub Installed on the Drive Plate of FRAME 4000D - QSG Visual

4. ZABEZPIECZENIE PŁYTY NAPĘDOWEJ

Włóż ponownie płytkę napędu kombinowanego (E) do przeznaczonego do tego otworu w obudowie, a następnie zamocuj ją, dokręcając śrubę motylkową w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.


INSTALACJA ZASILANIA


1. STANDARDOWA INSTALACJA ZASILACZA

  • Zainstaluj zasilacz tak, aby wentylator był skierowany w dół.
  • Przymocuj zasilacz do obudowy za pomocą dwóch śrub umieszczonych z tyłu obudowy.
  • Aby zapewnić dodatkowe bezpieczeństwo, zamocuj zasilacz za pomocą dwóch śrub płyty głównej (9) w rogach tylnego panelu.
FRAME 4000 PSU Installation Visual - QSG

2. INSTALACJA ZASILACZA CORSAIR SHIFT

FRAME 4000 jest w pełni kompatybilny ze wszystkimi zasilaczami SHIFT i instaluje się go tak samo jak standardowy zasilacz ATX.

FRAME 4000 SHIFT PSU Installation Visual - QSG

INSTALACJA KARTY GRAFICZNEJ


Dołączony wspornik PCI umożliwia montaż karty graficznej FRAME 4000 zarówno w pozycji poziomej, jak i pionowej.

WSKAZÓWKA: Aby ułatwić montaż, zainstaluj procesor graficzny jako ostatni element.

1. INSTALOWANIE KARTY GRAFICZNEJ W STANDARDOWEJ ORIENTACJI

  • Odkręć osłony gniazda PCIe i zdejmij je.
PCIe cover removal on FRAME 4000D - QSG
  • Włóż kartę do gniazda PCIe, aż zaskoczy w mechanizmie ustalającym gniazda PCIe.
  • Wyrównaj wspornik z gniazdami PCIe i zamocuj kartę do obudowy.
GPU inserted into slot on FRAME 4000 - QSG Visual

2. KORZYSTANIE Z RAMIENIA STABILIZUJĄCEGO GPU ANTI-SAG

Ramię stabilizujące GPU Anti-sag podtrzymuje kartę graficzną, zapobiegając jej wyginaniu się lub uginaniu pod ciężarem radiatora. Pomaga to nie tylko chronić kartę graficzną i gniazdo PCIe, ale także przyczynia się do uzyskania bardziej przejrzystej i profesjonalnej konstrukcji.

  • Wyreguluj ramię GPU Anti-Sag, poluzowując przednią śrubę motylkową i przesuwając je w górę lub w dół.
Anti Sag Arm Adjustment on FRAME 4000D - QSG Visual

UWAGA: Jeśli wentylator karty graficznej lub inne części stykają się z gumowym ramieniem, należy użyć dołączonej gumowej przekładki stabilizującej ramię (6) z zestawu akcesoriów, aby zapewnić odpowiedni odstęp od ruchomych części.

  • Przymocuj samoprzylepną gumową przekładkę stabilizującą ramię przeciwzapadkowe (6) do ramienia przeciwzapadkowego GPU.
Anti Sag Arm Rubber Spacer on FRAME 4000D - QSG Visual

WSKAZÓWKA: Jeśli zdecydujesz się zamienić osłonę kabla (F) na boczny uchwyt montażowy wentylatora (1), możesz przenieść ramię stabilizujące GPU do mini uchwytu stabilizującego (5) i zachować funkcję stabilizacji.

Anti Sag Arm Mini Mount on FRAME 4000D - QSG Visual

3. INSTALOWANIE KARTY GRAFICZNEJ W POZYCJI PIONOWEJ

FRAME 4000 obsługuje pionowy montaż procesora graficznego za pomocą dołączonej płytki PCI (B) i karty PCIe Riser (sprzedawanej oddzielnie).

  • Odinstaluj płytkę PCI (B), odkręcając trzy śruby z tyłu obudowy.
FRAME 4000D PCI Plate Removal - QSG Visual

UWAGA: Śruby motylkowe płyty PCI są śrubami niewyjmowanymi i nie trzeba ich całkowicie wykręcać.

  • Obróć płytkę PCI (B) o 90 stopni w lewo, tak aby śruby motylkowe pokrywy gniazda PCIe były skierowane do góry.
  • Ponownie zamocuj płytkę PCI (B) i dokręć śruby motylkowe.
Rotated PCI Plate - FRAME 4000D QSG Visual
  • Install the Vertical Mount Standoffs (12) from the accessory box to the top of the PSU shroud. There are two locations for standoffs, so choose the location that best suits the size of your GPU in relation to how far it is from the side panel.
FRAME 4000D Vertical Standoffs - QSG Visual
  • Mount the PCIe Riser Card (sold separately) to the Vertical Mount Standoffs (12) using two of the included Motherboard Screws (9).
FRAME 4000D Securing a GPU to Vertical Standoffs - QSG Visual
  • Zamontuj procesor graficzny w uchwycie PCI, mocno osadzając go w karcie riser, aż usłyszysz kliknięcie, a następnie zabezpiecz go śrubami motylkowymi.
F5000D_Vertical_GPU_Insertion

ŁĄCZ SIĘ ZE SWOIMI FANAMI


1. CONNECTING AND CONTROLLING RS FANS

  • FRAME 4000D RS
  • FRAME 4000D WOOD RS
  • FRAME 4000X

Aby uzyskać instrukcje dotyczące montażu wentylatora, zapoznaj się z przewodnikiem szybkiego startu serii CORSAIR RS.


2. CONNECTING AND CONTROLLING RS ARGB FANS

  • FRAME 4000D RS ARGB
  • FRAME 4000D LCD RS ARGB

Aby uzyskać instrukcje dotyczące montażu wentylatora, zapoznaj się z przewodnikiem szybkiego startu serii CORSAIR RS ARGB.


KONSERWACJA


1. CZYSZCZENIE FILTRÓW OBUDOWY

FRAME 4000 posiada trzy wyjmowane filtry przeciwpyłowe. Filtr zasilający na spodzie, filtr magnetyczny z boku oraz filtr z tworzywa sztucznego/nylonu z przodu.

  • Aby wyjąć przedni filtr wentylatora (J), przechyl plastikową ramkę filtra w kierunku górnej części obudowy, pociągając od dołu.
FRAME 4000D Front Filter Removal - QSG Visual
  • Aby wyjąć magnetyczny filtr bocznego wentylatora (H), pociągnij za środek, aby wygiąć ramkę, a następnie odłącz końce od punktów blokujących i podnieś filtr.
FRAME 4000D Side Fan Filter Removal - QSG Visual
  • Aby wyjąć filtr wentylatora zasilacza (K), należy go odciągnąć od obudowy.
PSU FIlter removal - FRAME 4000 QSG Visual

UWAGA: Filtry można czyścić sprężonym powietrzem lub wodą. Jeśli płuczesz filtr, przed ponownym zamontowaniem upewnij się, że jest całkowicie suchy.


2. PORADY DOTYCZĄCE ORGANIZACJI KABLI

FRAME 4000 posiada również inne funkcje zarządzania okablowaniem, takie jak:

  • Regulowane wewnętrzne/zewnętrzne paski z rzepami z tyłu walizki.
  • Wiele pozycji dla pasków z rzepami, aby pomieścić standardowe lub odwrócone płyty główne.
  • Punkty mocowania opasek zaciskowych są rozmieszczone w strategicznych miejscach, aby umożliwić poprowadzenie kabli zasilających do określonych urządzeń.
  • Kabel iCUE LINK zaczepia się w górnym panelu, aby bezpiecznie utrzymać kable LINK bez konieczności ich trwałego mocowania.
  • Supports most reverse connector motherboards (MSI, ASUS, GIGABYTE) that feature connectors on the rear of the board for a build with no visible motherboard cables.
  • Specjalne miejsce na hub systemu iCUE LINK.
  • Jeśli nie chcesz poświęcać zbyt wiele czasu na porządkowanie kabli i nie chcesz, aby były one widoczne przez dolną siatkową część panelu bocznego, wymień przezroczystą wkładkę na dopasowaną kolorystycznie wkładkę zasłaniającą, znajdującą się w zestawie akcesoriów.
FRAME 4000 Cable Arrangement Illustration - QSG

OŚWIADCZENIE GWARANCYJNE


Warranty_2

Obudowy CORSAIR FRAME 4000 Series są objęte 2-letnią gwarancją.


PRODUCT CHANGES


January 2025

Initial Release

March 2026

Thicker steel side panels

200mm fan compatibility PSU shroud cut

Various case rigidity improvements


AVAILABLE ACCESORIES


CC-8900917 FRAME 4000 3D-Y Airflow Front Panel - Black
CC-8900918 FRAME 4000 3D-Y Airflow Front Panel - White
CC-8901149 FRAME 4000 RGB FLOW Front Panel - Black
CC-8901150 FRAME 4000 RGB FLOW Front Panel - White
CC-8901151 FRAME 4000 Series WOOD Front Panel - Black/Walnut
CC-8901152 FRAME 4000 Series WOOD Front Panel - White/Oak
CC-8901153-WW FRAME 4000 Series ELITE WOOD Front Panel - Black/Walnut
CC-8901154-WW FRAME 4000 Series ELITE WOOD Front Panel - White/Oak
CC-8901155 FRAME 4000 Series Flat Glass Front Panel - Black
CC-8901156 FRAME 4000 Series Flat Glass Front Panel - White
CC-8901157 FRAME 4000 Series Pixel Glass Front Panel - Black
CC-8901158 FRAME 4000 Series Pixel Glass Front Panel - White
CC-8901208 FRAME 4000 Glass + Mesh Side Panels - Black
CC-8901209 FRAME 4000 Glass + Mesh Side Panels - White
CC-8901147 FRAME 4000 Full Tempered Glass Side Panel - Black
CC-8901148 FRAME 4000 Full Tempered Glass Side Panel - White
CC-8901048-WW FRAME 4000 Series LCD Mounting Kit - Black
CC-8901049-WW FRAME 4000 Series LCD Mounting Kit - White
CC-8901142-WW FRAME 4000 Series Cold Air Intake Kit - Black
CC-8901143-WW FRAME 4000 Series Cold Air Intake Kit - White
CC-8901171 FRAME 4000 Series - Flat Steel Panel - Black
CC-8901172 FRAME 4000 Series - Flat Steel Panel - White
CC-8900966 FRAME Standard Steel Motherboard Tray - Black
CC-8900967 FRAME Standard Steel Motherboard Tray - White
CC-8901022 FRAME RapidRoute 2.0 Motherboard Tray - Black
CC-8901023 FRAME RapidRoute 2.0 Motherboard Tray - White
CC-8901146-WW FRAME ELITE Motherboard Tray - Meteorite Aluminum
CC-8900937 FRAME 4000 Full Length PSU Shroud - Black
CC-8900938 FRAME 4000 Full Length PSU Shroud - White
CC-8901161 FRAME 4000/4500 Compact PSU Shroud - Black
CC-8901162 FRAME 4000/4500 Compact PSU Shroud - White
CC-8900919 FRAME 4000 Standard FPIO - Black (2xA; 1xC)
CC-8900920 FRAME 4000 Standard FPIO - White (2xA; 1xC)
CC-8901159-WW FRAME 4000 Series ELITE Front Panel I/O - Black (3xC + ARGB Cherry MX Style PWR Button)
CC-8901160-WW FRAME 4000 Series ELITE Front Panel I/O - White (3xC + ARGB Cherry MX Style PWR Button)


SPARE PARTS LISTING


CC-8900917

FRAME 4000D 3D-Y Airflow Front Panel, Black

CC-8900918

FRAME 4000D 3D-Y Airflow Front Panel, White

CC-8900919

FRAME 4000D Replacement Front I/O, Black

CC-8900920

FRAME 4000D Replacement Front I/O, White

CC-8900921

FRAME 4000D Replacement Front Bezel Assembly, Black

CC-8900922

FRAME 4000D Replacement Front Bezel Assembly, White

CC-8900923

FRAME 4000D Replacement Top Panel, Black

CC-8900924

FRAME 4000D Replacement Top Panel, White

CC-8900925

FRAME 4000D Replacement Three-Quarter Side Glass, Black

CC-8900926

FRAME 4000D Replacement Three-Quarter Side Glass, Black

CC-8900927

FRAME 4000D Replacement Y-Mesh Quarter Panel, Black

CC-8900928

FRAME 4000D Replacement Y-Mesh Quarter Panel, White

CC-8900929

FRAME 4000D Accessory Box, Black

CC-8900930

FRAME 4000D Accessory Box, White

CC-8900931

FRAME 4000D Replacement PCI Bracket, Black

CC-8900932

FRAME 4000D Replacement PCI Bracket, White

CC-8900933

FRAME 4000D Replacement Top InfiniRail, Black

CC-8900934

FRAME 4000D Replacement Top InfiniRail, White

CC-8900935

FRAME 4000D Replacement Front InfiniRail (Single), Black

CC-8900936

FRAME 4000D Replacement Front InfiniRail (Single), White

CC-8900937

FRAME 4000D Replacement PSU Shroud, Black

CC-8900938

FRAME 4000D Replacement PSU Shroud, White

CC-8900939

FRAME 4000D Replacement Drive/Controller Plate, Black

CC-8900940

FRAME 4000D Replacement Drive/Controller Plate, White

CC-8900941

FRAME 4000D Replacement Cable Cover, Black

CC-8900942

FRAME 4000D Replacement Cable Cover, White

CC-8900943

FRAME 4000D Replacement InfiniRail Fan Mounts (12pcs), Black

CC-8900944

FRAME 4000D Replacement InfiniRail Fan Mounts (12pcs), White

CC-8900945

FRAME 4000D Replacement Strap Kit, Black

CC-8900946

FRAME 4000D Replacement Strap Kit, White

CC-8900947

FRAME 4000D Replacement PSU Filter, Black

CC-8900948

FRAME 4000D Replacement PSU Filter, White

CC-8900949

FRAME 4000D Replacement Front Filter, Black

CC-8900950

FRAME 4000D Replacement Front Filter, White

CC-8900951

FRAME 4000D Replacement Side Filter, Black

CC-8900952

FRAME 4000D Replacement Side Filter, White

CC-8900953

FRAME Series GPU Anti-Sag Assembly, Black

CC-8900954

FRAME Series GPU Anti-Sag Assembly, White


LEGAL


©2026 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo are registered trademarks of CORSAIR in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from those pictured.