INTRODUÇÃO AO LAPTOP VOYAGER
CONTEÚDO DO LAPTOP VOYAGER
INFORMAÇÕES SOBRE O LAPTOP VOYAGER
CONFIGURAÇÃO DO LAPTOP VOYAGER
CONFIGURAÇÃO DO LAPTOP VOYAGER
TABELA DE ESPECIFICAÇÕES DO LAPTOP
ACESSAR A CONFIGURAÇÃO E A DOCUMENTAÇÃO MAIS RECENTES
SEGURANÇA E MANUTENÇÃO
AVISO DE BATERIA
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
GARANTIA LIMITADA DO PRODUTO
DIREITOS AUTORAIS / INFORMAÇÕES LEGAIS
INTRODUÇÃO AO LAPTOP VOYAGER
Obrigado por adquirir o laptop CORSAIR VOYAGER!
CONTEÚDO DO LAPTOP VOYAGER
INFORMAÇÕES SOBRE O LAPTOP VOYAGER
LADO ESQUERDO
LADO DIREITO
CONFIGURAÇÃO DO LAPTOP VOYAGER
ADAPTADOR DE ENERGIA
O CORSAIR VOYAGER é fornecido com o adaptador CA/CC apropriado para alimentar o notebook de forma segura e adequada, além de carregar a bateria interna. É altamente recomendável conectar o adaptador CA/CC ao notebook antes de ligá-lo pela primeira vez.
BOTÃO LIGA/DESLIGA E LEITOR DE IMPRESSÃO DIGITAL
Ligue o CORSAIR VOYAGER pressionando o botão de energia localizado no canto superior direito do notebook. A barra de macro das teclas S e a tela de exibição serão ligadas, exibindo o logotipo da CORSAIR e o nível de energia da bateria. Informações detalhadas sobre o nível de energia podem ser encontradas nas informações de nível de bateria da bandeja do sistema.
O botão liga/desliga também tem um leitor de impressão digital integrado que oferece segurança adicional e a funcionalidade Windows Hello, que pode ser configurada nas opções de login do Windows.
SOFTWARE iCUE
O iCUE permite personalizar totalmente a iluminação RGB em todos os seus dispositivos CORSAIR compatíveis, bem como ajustar as configurações do seu laptop VOYAGER. Controle as configurações do seu teclado, da barra de macros S-Key, dos dispositivos SLIPSTREAM e alterne os modos de desempenho de resfriamento.
O dongle SLIPSTREAM integrado faz parte da placa-mãe do VOYAGER e permite emparelhar até 3 dispositivos CORSAIR SLIPSTREAM compatíveis (1 mouse + 1 headset + 1 teclado). Siga as instruções de emparelhamento fornecidas com cada dispositivo CORSAIR compatível com SLIPSTREAM.
Observação: mostrado com acessórios opcionais.
SOFTWARE ELGATO STREAM DECK
10 teclas de macro estão prontas para iniciar ações ilimitadas, eliminando a necessidade de mapear e memorizar atalhos de teclado. A operação com um toque permite alternar cenas, iniciar mídia, ajustar o áudio e muito mais, enquanto o feedback visual confirma todos os seus comandos. Tradicionalmente, esse nível de controle era exclusivo das principais emissoras de entretenimento. Agora, ele está na ponta de seus dedos. Personalizar o STREAM DECK é muito fácil. Basta arrastar e soltar as ações nas teclas e torná-las suas com ícones personalizados.
CONEXÃO COM A REDE/INTERNET
Na configuração inicial do Windows, você será solicitado a se conectar a uma rede sem fio. Para fazer isso, escolha sua rede doméstica ou de trabalho e insira a senha apropriada. As redes com fio podem ser conectadas ao VOYAGER com adaptadores de rede USB-C compatíveis ou por meio de docas Thunderbolt ou USB.
CONEXÃO DO DISPOSITIVO DE SLEAPSTREAM
Experimente uma velocidade sem fio hiper-rápida e de nível de jogo para seus periféricos SLIPSTREAM WIRELESS, com latência tão baixa quanto sub-1ms em mouses e teclados. Simplifique a sua configuração conectando um teclado, um mouse e um headset SLIPSTREAM WIRELESS com apenas um receptor USB.
https://www.corsair.com/us/en/slipstream
Você encontrará opções de PAIRING na guia do dispositivo SLIPSTREAM no iCUE. Siga as instruções fornecidas com seu dispositivo SLIPSTREAM compatível.
CONEXÃO DO MONITOR EXTERNO
Conecte o monitor externo com o cabo Type-C, Type-C para HDMI ou Type-C para DisplayPort apropriado a uma porta Type-C disponível no CORSAIR VOYAGER, localizada na lateral.
A porta USB Type-C do lado direito é conectada à Radeon dGPU interna com switch MUX e fornecerá o melhor desempenho para monitores externos. As portas USB Type-C do lado esquerdo são conectadas à APU e suportam telas de até 8K 60fps.
| Tela única | Tela dupla | Tela tripla | |
| Monitores UHD | 120 Hz | 120 Hz | 120 Hz |
| Monitores QHD | 240 Hz | 240 Hz | 240 Hz |
| Monitores FHD |
360 Hz (portas USB4) 240 Hz (porta USB3.2) |
240 Hz | 240 Hz |
*Testado com monitores Xenon da CORSAIR
RECURSOS DO TECLADO
|
Fn + Tecla |
Ação |
Fn + Tecla |
Ação |
|---|---|---|---|
|
Esc |
Bloquear o PC |
F11 |
Faixa anterior |
|
F1 |
Reduzir o brilho da tela |
F12 |
Próxima faixa |
|
F2 |
Aumentar o brilho da tela |
Backspace |
Pausa |
|
F3 |
Reduzir o brilho do teclado / S-Key |
Excluir |
Alternar o modo avião |
|
F4 |
Aumentar o brilho do teclado / S-Key |
Seta L |
Chave da casa |
|
F5 |
Alternar modos de desempenho:
|
Seta R |
Chave final |
|
F6 |
Mudo |
Seta U |
Tecla Page Up |
|
F7 |
Diminuir o volume |
Seta D |
Tecla Page Down |
|
F8 |
Aumentar o volume |
Windows |
Bloqueio do Windows (desativa a tecla Windows) |
|
F9 |
Escolha um modo de exibição de apresentação |
Caps Lock |
Bloqueio de rolagem |
|
F10 |
Reproduzir Pausar mídia |
R Ctrl |
Tecla do menu do Windows |
Por padrão, os botões Function FN são mapeados para as teclas S (exemplo: S1=F1, S2=F2, etc.). As teclas S podem ser remapeadas dentro dos aplicativos de software iCUE e/ou STREAM DECK.
RECURSOS DO TOUCHPAD
RECURSOS DE MACRO DO DECK DE FLUXO
Por padrão, os botões Function FN são mapeados para as S-Keys. Cada S-Key pode ser atribuída a funções nos aplicativos de software iCUE e/ou STREAM DECK. A iluminação de cada S-Key pode ser atribuída no iCUE. O visor central pode ser configurado no iCUE para mostrar a carga da bateria, a hora/data, bem como arquivos GIF/BMP carregados de forma personalizada.
CONFIGURAÇÃO DO LAPTOP VOYAGER
ALTERAÇÃO DOS MODOS DE DESEMPENHO
O VOYAGER A1600 tem 4 modos de desempenho disponíveis:
Os modos de desempenho podem ser alterados no iCUE ou no teclado [FN+F5]. A tecla S [S5] é pré-programada para o controle do Modo de desempenho, mas pode ser modificada para outras funções.
| Modos de desempenho - Adaptador de 230 W | 90W silencioso, 130W balanceado, 147W extremo, 155W máximo definido pelo usuário |
| Modos de desempenho - Adaptador de viagem de 100 W (vendido separadamente) | Silencioso 35W, Equilibrado 40W, Extremo 45W. Observação: a energia da bateria pode se esgotar sob carga pesada com o adaptador de 100W |
| Modos de desempenho - Bateria | Silencioso 35W, Equilibrado 50W, Extremo 63W |
TABELA DE ESPECIFICAÇÕES DO LAPTOP
|
CORSÁRIO VOYAGER |
|||
|---|---|---|---|
|
CPU |
CPU AMD Ryzen |
Ryzen 7 6800HS de 8 núcleos | Ryzen 9 6900HS 8-Core |
|
Contagem de núcleos/thread |
8 núcleos / 16 threads | 8 núcleos / 16 threads | |
|
Velocidade do relógio (relógio base / relógio de reforço máximo) |
3,2 GHz / 4,7 GHz | 3.3GHz / 4.9GHz | |
|
Overclocking da CPU |
N/A | Sim | |
|
GPU |
GPU AMD Radeon |
GPU Radeon 6800M | GPU Radeon 6800M |
|
VRAM |
12 GB GDDR6 16 Gbps 1,35 V | 12 GB GDDR6 16 Gbps 1,35 V | |
|
Relógio máximo do jogo |
2300MHz | 2300MHz | |
|
EXIBIÇÃO |
Tamanho da tela/relação de aspecto |
16.0" 16:10 | 16.0" 16:10 |
|
Resolução |
2560x1600 | 2560x1600 | |
|
Taxa de atualização |
240 Hz | 240 Hz | |
|
Tecnologia de painéis |
IPS Antirreflexo 3H | IPS Antirreflexo 3H | |
|
Gama de cores |
100% sRGB | 100% sRGB | |
|
Sincronização adaptativa |
FreeSync Premium | FreeSync Premium | |
|
MEMÓRIA |
# Número de slots de DRAM |
2x DDR5 SO-DIMM | 2x DDR5 SO-DIMM |
|
Capacidade máxima de memória suportada |
64 GB | 64 GB | |
|
Tipo de memória suportado |
DDR5 | DDR5 | |
|
Memória incluída |
16 GB DDR5 de canal duplo | 32 GB DDR5 de canal duplo | |
|
ARMAZENAMENTO |
Número de slots |
2x M.2 NVMe PCIe 4.0 | 2x M.2 NVMe PCIe 4.0 |
|
Funcionalidade RAID |
Suporte a RAID 0 e RAID 1 | Suporte a RAID 0 e RAID 1 | |
|
Armazenamento instalado |
SSD PCIe 4.0 M.2 NVMe de 1 TB | SSD PCIe 4.0 M.2 NVMe de 2 TB | |
|
BATERIA / ADAPTADOR |
Capacidade |
6410mAh, 99Wh | 6410mAh, 99Wh |
|
Adaptador CA |
230W, DOE/Erp≧88% | 230W, DOE/Erp≧88% | |
|
Duração da bateria |
1000 ciclos≧65% da capacidade inicial | 1000 ciclos≧65% da capacidade inicial | |
|
WEBCAM |
Resolução |
1080p30/720p30/360p30 | 1080p30/720p30/360p30 |
|
Capa de privacidade integrada |
Sim | Sim | |
|
Compatível com o Windows Hello |
Câmera IR e leitor de impressão digital |
Câmera IR e leitor de impressão digital |
|
|
BARRA DE MACROS COM TELA CENTRAL |
Barra de toque STREAM DECK integrada |
Macro Touch Bar com 10 teclas e controle de seta | Macro Touch Bar com 10 teclas e controle de seta |
|
Tela central (função programável do sistema e tela iCUE) |
Resolução de 160x80 | Resolução de 160x80 | |
|
REDE / CONECTIVIDADE SEM FIO |
WiFi |
802.11ax (WiFi 6E) 2x2, bandas de 2,4 GHz/5 GHz/6 GHz com Qualcomm Dual Band Simultaneous (DBS) NVMe | 802.11ax (WiFi 6E) 2x2, bandas de 2,4 GHz/5 GHz/6 GHz com Qualcomm Dual Band Simultaneous (DBS) NVMe |
|
Bluetooth |
Bluetooth: 5.2 | Bluetooth: 5.2 | |
|
CORSAIR SLIPSTREAM |
Conectividade 3 em 1 | Conectividade 3 em 1 | |
|
TECLADO |
Switches mecânicos Cherry de perfil ultrabaixo e tamanho normal (em conjunto com membrana para teclas de meia altura) |
Mecânica / Membrana | Mecânica / Membrana |
| Retroiluminação Capellix LED por tecla com o software CORSAIR iCUE | Retroiluminação Capellix LED por tecla com o software CORSAIR iCUE | ||
|
TOUCHPAD |
Especificações do touchpad |
Touchpad Microsoft Precision Glass de 154,4 mm x 100 mm | Touchpad Microsoft Precision Glass de 154,4 mm x 100 mm |
| Ajustes de zona dupla | Ajustes de zona dupla | ||
|
PORTAS / LEITOR DE CARTÕES |
Portas USB-C (especificações Thunderbolt / largura de banda / Power Delivery / DisplayPort) |
USB4, 20 Gbps, 3A, DP1.4a/ USB3.2 Gen2, 10 Gbps, 3A, DP1.4a | USB4, 20 Gbps, 3A, DP1.4a/ USB3.2 Gen2, 10 Gbps, 3A, DP1.4a |
|
Portas USB-A (largura de banda/fornecimento de energia) |
USB3.2 Gen1, 5 Gbps, carregamento BC1.2 1,5 A | USB3.2 Gen1, 5 Gbps, carregamento BC1.2 1,5 A | |
|
Porta USB-C USB4 1 |
DP da APU / Taxa de atualização / Resolução USB4, 20 Gbps, 3A, DP1.4a | DP da APU / Taxa de atualização / Resolução USB4, 20 Gbps, 3A, DP1.4a | |
|
USB-C USB4 Porta 2 |
DP da APU / Taxa de atualização / Resolução USB4, 20 Gbps, 3A, DP1.4a | DP da APU / Taxa de atualização / Resolução USB4, 20 Gbps, 3A, DP1.4a | |
|
Porta USB-C USB3.2 3 |
DP da dGPU / Taxa de atualização / Resolução USB3.2 Gen2, 10 Gbps, 3A, DP1.4a | DP da dGPU / Taxa de atualização / Resolução USB3.2 Gen2, 10 Gbps, 3A, DP1.4a | |
|
MONITORES EXTERNOS |
Número máximo de telas externas |
3 | 3 |
|
LEITOR DE CARTÕES |
Especificações do leitor de cartões |
SDXC 7.0, interface PCIE, conector de tamanho SD completo | SDXC 7.0, interface PCIE, conector de tamanho SD completo |
|
ÁUDIO |
Conector Combo de 3,5 mm | Conector Combo de 3,5 mm | |
| Codec Realtek ALC256M HAD com alto-falantes internos Dolby Atmos com ajuste personalizado | Codec Realtek ALC256M HAD com alto-falantes internos Dolby Atmos com ajuste personalizado | ||
ACESSAR A CONFIGURAÇÃO E A DOCUMENTAÇÃO MAIS RECENTES
ACESSO A DRIVERS E SOFTWARE
O CORSAIR VOYAGER vem com todos os drivers e softwares necessários pré-instalados para a operação. Novas versões de drivers e software estão disponíveis na página de suporte ao produto do site Corsair.com.
SEGURANÇA E MANUTENÇÃO
Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas ao calor ou de superaquecimento do computador, não coloque o computador diretamente sobre seu colo nem obstrua as saídas de ar do computador. Use o computador somente em uma superfície dura e plana. Não permita que outra superfície sólida, como uma impressora opcional adjacente, ou uma superfície macia, como travesseiros, tapetes ou roupas, bloqueie o fluxo de ar. Além disso, não permita que o adaptador CA entre em contato com a pele ou com uma superfície macia, como travesseiros, tapetes ou roupas, durante a operação. O computador e o adaptador CA estão em conformidade com os limites de temperatura da superfície acessível ao usuário definidos pelo Padrão Internacional para equipamentos de tecnologia de áudio/vídeo, informação e comunicação (IEC 62368-1).
Para obter o máximo de segurança ao usar o CORSAIR VOYAGER, sugerimos que você adote as seguintes diretrizes:
RECOMENDAÇÕES DE USO
Pesquisas demonstraram que períodos prolongados de movimentos repetitivos, posicionamento inadequado dos periféricos do computador, posição incorreta do corpo e maus hábitos podem estar associados a desconforto físico e lesões nos nervos, tendões e músculos. Abaixo estão algumas diretrizes para evitar lesões e garantir o máximo de conforto durante o uso do CORSAIR VOYAGER.
AVISO DE BATERIA
O CORSAIR VOYAGER contém uma bateria interna recarregável de íons de lítio. Em geral, a expectativa de vida de uma bateria desse tipo depende do uso. Se suspeitar que a bateria de íons de lítio dentro do notebook pode estar descarregada ou com pouca carga, tente carregar a bateria. Se a bateria não recarregar após várias tentativas, ela pode estar inoperante. Se a bateria não estiver mais mantendo a carga, entre em contato com o suporte. não descarte a bateria no lixo doméstico. Siga as leis e os regulamentos locais para o descarte da bateria.
Para reduzir os problemas de segurança, use somente a bateria fornecida com o computador, uma bateria de reposição fornecida pela CORSAIR ou uma bateria compatível adquirida como acessório da CORSAIR.
Instruções para evitar o uso indevido razoavelmente previsível
Não esmague, perfure, provoque curto-circuito nos contatos externos, desmonte, adultere ou exponha a materiais condutores, umidade, líquidos, fogo ou calor. Isso pode fazer com que a bateria vaze ou exploda, resultando em ferimentos pessoais. Não use ou carregue a bateria se estiver vazando, descolorida ou deformada. Não deixe a bateria recarregável descarregada ou sem uso por longos períodos.
Este produto contém uma bateria de célula tipo moeda/botão. Se a bateria de célula tipo moeda/botão for engolida, ela pode causar queimaduras internas graves em apenas 2 horas e pode levar à morte.
Se você achar que as baterias podem ter sido engolidas ou colocadas em qualquer parte do corpo, procure atendimento médico imediato. Uma bateria submetida a uma pressão de ar extremamente baixa pode resultar em uma explosão ou no vazamento de líquido ou gás inflamável.
Se o seu CORSAIR VOYAGER precisar substituir a bateria, use apenas uma substituição exata da CORSAIR. Siga as instruções de substituição no canal CORSAIR How-To no YouTube. Remova os 11 parafusos que prendem a tampa inferior e levante a tampa inferior. Remova os parafusos que mantêm a bateria no lugar. O cabo da bateria pode ser retirado de seu soquete levantando a aba preta que o conecta à placa-mãe do sistema. Remova a bateria do laptop.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
A CORSAIR está comprometida com a conformidade com as leis e os regulamentos de cada país para o qual a empresa envia seus produtos. Os produtos CORSAIR são projetados e testados para atender aos padrões mundiais apropriados de Segurança do Produto, Compatibilidade Eletromagnética, Ergonomia e outros requisitos regulatórios obrigatórios quando usados para o fim a que se destinam.
GARANTIA LIMITADA DO PRODUTO
A CORSAIR oferece uma garantia intransferível ao comprador de produtos de hardware da CORSAIR adquiridos de um revendedor autorizado da CORSAIR. A CORSAIR garante que o produto estará livre de defeitos de material e mão de obra por um período especificado a partir da data de compra. O período de garantia varia de acordo com o produto específico, conforme identificado na documentação do usuário, na embalagem do produto ou na lista anexa de períodos de garantia da CORSAIR. Caso algum desses períodos de garantia seja diferente, será aplicado o período de garantia mais longo especificado.
Exceto quando proibido pela legislação local aplicável, esta garantia é limitada ao comprador original e não é transferível. Para exercer seus direitos de garantia, você deve apresentar um recibo de venda e fornecer informações sobre o número de série do produto. Esta garantia fornece a você direitos legais específicos e você pode ter direitos adicionais que variam de acordo com as leis locais.
Em geral, essa garantia significa que seu produto de hardware CORSAIR funcionará de acordo com as especificações técnicas publicadas, conforme especificado em sua folha de dados, e no ambiente operacional para o qual foi projetado durante o período de garantia.
REMÉDIOS
A responsabilidade total da CORSAIR e o seu recurso exclusivo para o produto CORSAIR VOYAGER que não esteja funcionando de acordo com as especificações técnicas publicadas é, a critério da CORSAIR, reparar ou substituir o produto às custas da CORSAIR. Essa obrigação de garantia está condicionada ao fato de o hardware ser devolvido ao local original de compra, ou a outro local conforme orientação da CORSAIR, com o recibo de venda original anexado. Pode ser necessário que o usuário pague as despesas de envio e manuseio, bem como quaisquer tarifas, impostos, taxas ou outras taxas aplicáveis. A CORSAIR pode, a seu critério, fornecer produtos novos ou recondicionados. Qualquer CORSAIR VOYAGER substituído será garantido pelo restante do período de garantia original ou por trinta (30) dias, o que for maior, ou pelo período de tempo exigido pela legislação local.
PRODUTOS OBSOLETOS OU DESCONTINUADOS
Um produto obsoleto ou descontinuado será substituído pelo mesmo produto, se disponível. Se a CORSAIR não puder substituir seu produto CORSAIR VOYAGER obsoleto ou descontinuado pelo mesmo produto, a CORSAIR substituirá o produto CORSAIR VOYAGER obsoleto ou descontinuado, a seu critério exclusivo, por um produto CORSAIR VOYAGER com função e capacidade semelhantes.
EXCLUSÕES
Esta garantia não cobre problemas ou danos resultantes de, mas não se limita a, qualquer um dos seguintes itens:
DIREITOS AUTORAIS / INFORMAÇÕES LEGAIS
© 2022 CORSAIR MEMORY, Inc. Todos os direitos reservados. CORSAIR e o logotipo das velas são marcas registradas da CORSAIR nos Estados Unidos e/ou em outros países. Todas as outras marcas comerciais são de propriedade de seus respectivos donos. O produto pode variar ligeiramente em relação à foto.
LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
A CORSAIR não será responsável por nenhum dano especial, incidental, indireto ou consequencial, incluindo, entre outros, perda de lucros, receita ou dados (diretos ou indiretos) ou perda comercial por violação de qualquer garantia expressa ou implícita em seu produto, mesmo que a CORSAIR tenha sido avisada previamente da possibilidade de tais danos. Algumas leis locais não permitem a exclusão ou limitação de danos especiais, indiretos, incidentais ou consequenciais, portanto essa limitação ou exclusão pode não se aplicar em sua jurisdição.
FCC ID: 2AAFMRLP0001
IC: 10954A-RLP0001
Contém FCC ID: 2AQ68RLP0003
Contém IC: 24374-RLP0003