UVOD V PRENOSNI RAČUNALNIK VOYAGER
VSEBINA PRENOSNEGA RAČUNALNIKA VOYAGER
INFORMACIJE O PRENOSNEM RAČUNALNIKU VOYAGER
NASTAVITEV PRENOSNEGA RAČUNALNIKA VOYAGER
KONFIGURIRANJE PRENOSNEGA RAČUNALNIKA VOYAGER
TABELA SPECIFIKACIJ PRENOSNEGA RAČUNALNIKA
DOSTOP DO NAJNOVEJŠIH NASTAVITEV IN DOKUMENTACIJE.
VARNOST IN VZDRŽEVANJE
OPOZORILO O BATERIJI
IZJAVA O SKLADNOSTI
OMEJENA GARANCIJA ZA IZDELEK
AVTORSKE PRAVICE / PRAVNE INFORMACIJE
UVOD V PRENOSNI RAČUNALNIK VOYAGER
Zahvaljujemo se vam za nakup prenosnika CORSAIR VOYAGER!
VSEBINA PRENOSNEGA RAČUNALNIKA VOYAGER
INFORMACIJE O PRENOSNEM RAČUNALNIKU VOYAGER
LEVA STRAN
DESNA STRAN
NASTAVITEV PRENOSNEGA RAČUNALNIKA VOYAGER
NAPAJALNI ADAPTER
Prenosniku CORSAIR VOYAGER je priložen ustrezen napajalnik AC/DC za varno in pravilno napajanje prenosnika ter polnjenje notranje baterije. Priporočljivo je, da adapter AC/DC priključite na prenosni računalnik, preden ga prvič vključite.
GUMB ZA VKLOP IN ČITALNIK PRSTNIH ODTISOV
CORSAIR VOYAGER vklopite tako, da pritisnete gumb za vklop, ki se nahaja v zgornjem desnem kotu prenosnika. Vklopita se vrstica makro tipk S in zaslon, na katerem sta prikazana logotip CORSAIR in raven napolnjenosti baterije. Podrobne informacije o ravni napajanja so na voljo v sistemski plošči z informacijami o ravni napajanja baterije.
V gumb za vklop je vgrajen tudi čitalnik prstnih odtisov, ki zagotavlja dodatno varnost in funkcijo Windows Hello, ki jo lahko nastavite v možnostih prijave v sistem Windows.
iCUE SOFTWARE
S programom iCUE lahko v celoti prilagodite osvetlitev RGB na vseh združljivih napravah CORSAIR in prilagodite nastavitve za prenosni računalnik VOYAGER. Upravljajte nastavitve za tipkovnico, vrstico S-Key Macro Bar, naprave SLIPSTREAM ter preklapljajte načine hlajenja Performance Modes.
Vgrajeni ključ SLIPSTREAM je del osnovne plošče VOYAGER in omogoča povezovanje do 3 združljivih naprav CORSAIR SLIPSTREAM (1 miška + 1 slušalke + 1 tipkovnica). Sledite navodilom za seznanjanje, ki so priložena vsaki napravi CORSAIR, združljivi s SLIPSTREAM.
Opomba: Prikazano z dodatno opremo.
PROGRAMSKA OPREMA ELGATO STREAM DECK
10 makro tipk je pripravljenih za sprožitev neomejenih akcij, zato vam ni treba mapirati in si zapomniti bližnjic na tipkovnici. Z enim dotikom lahko preklapljate prizore, zaganjate medije, prilagajate zvok in še več, vizualne povratne informacije pa potrjujejo vsak vaš ukaz. Tradicionalno je bila takšna raven nadzora značilna izključno za glavne izdajatelje razvedrilnih programov. Zdaj je na dosegu roke. Prilagajanje naprave STREAM DECK je enostavno. Preprosto povlecite in spustite dejanja na tipke ter jih prilagodite z lastnimi ikonami.
POVEZOVANJE Z OMREŽJEM/INTERNETOM
V začetni namestitvi sistema Windows boste morali vzpostaviti povezavo z brezžičnim omrežjem. V ta namen izberite domače ali službeno omrežje in vnesite ustrezno geslo. Žična omrežja lahko na VOYAGER povežete z združljivimi omrežnimi adapterji USB-C ali prek vmesnikov Thunderbolt ali USB Docks.
POVEZOVANJE NAPRAVE SLIPSTREAM
Izkusite izjemno hitro brezžično hitrost za igre na srečo za svoje periferne naprave SLIPSTREAM WIRELESS z zakasnitvijo, ki je pri miškah in tipkovnicah manjša od 1 ms. Racionalizirajte nastavitve s povezovanjem tipkovnice, miške in slušalk SLIPSTREAM WIRELESS z enim samim sprejemnikom USB.
https://www.corsair.com/us/en/slipstream
Možnosti PAIRING najdete v zavihku naprave SLIPSTREAM v programu iCUE. Sledite navodilom, ki so priložena združljivi napravi SLIPSTREAM.
PRIKLJUČITEV ZUNANJEGA ZASLONA
Zunanji zaslon z ustreznim kablom Type-C, Type-C na HDMI ali Type-C na DisplayPort priključite na razpoložljiva vrata Type-C na napravi CORSAIR VOYAGER, ki se nahajajo na strani.
Desni stranski priključek USB Type-C je povezan z notranjim procesorjem Radeon dGPU s stikalom MUX in bo zagotavljal najboljšo zmogljivost za zunanje zaslone. Leva stranska vrata USB Type-C so povezana s procesorjem APU in podpirajo zaslone do 8K s 60 sličicami na sekundo.
| Enkratni zaslon | Dvojni zaslon | Trojni zaslon | |
| Zasloni UHD | 120 Hz | 120 Hz | 120 Hz |
| Zasloni QHD | 240 Hz | 240 Hz | 240 Hz |
| Zasloni FHD |
360 Hz (vrata USB4) 240 Hz (vrata USB3.2) |
240 Hz | 240 Hz |
*Testirano z monitorji CORSAIR Xenon
FUNKCIJE TIPKOVNICE
|
Fn + tipka |
Akcija |
Fn + tipka |
Akcija |
|---|---|---|---|
|
Esc |
Zaklepanje računalnika |
F11 |
Prejšnja skladba |
|
F1 |
Zmanjšanje svetlosti zaslona |
F12 |
Naslednja skladba |
|
F2 |
Povečanje svetlosti zaslona |
Backspace |
Prekinitev |
|
F3 |
Zmanjšanje svetlosti tipkovnice / tipk S |
Izbriši |
Preklapljanje načina letala |
|
F4 |
Povečanje svetlosti tipkovnice / tipk S |
Strela L |
Domači ključ |
|
F5 |
Preklapljanje načinov delovanja:
|
R Arrow |
Končni ključ |
|
F6 |
Izklopite glasnost |
U puščica |
Tipka za dvig strani |
|
F7 |
Zmanjšanje glasnosti |
Strela D |
Tipka Page Down (Stran navzdol) |
|
F8 |
Povečanje glasnosti |
Windows |
Zaklepanje sistema Windows (onemogoči tipko Windows) |
|
F9 |
Izberite način prikaza predstavitve |
Zaklepanje tipk (Caps Lock) |
Zaklepanje pomikanja |
|
F10 |
Predvajanje Začasna prekinitev medijev |
R Ctrl |
Tipka menija sistema Windows |
Privzeto so funkcijski gumbi FN preslikani na tipke S (primer: S1=F1, S2=F2 itd.). Tipke S-Keys lahko prestavite znotraj programskih aplikacij iCUE in/ali STREAM DECK.
FUNKCIJE PLOŠČE NA DOTIK
MAKRO FUNKCIJE KROVA ZA TOK
Privzeto so funkcijski gumbi FN preslikani na tipke S. Vsakemu tipki S-Key lahko v programskih aplikacijah iCUE in/ali STREAM DECK dodelite funkcije. Osvetlitev za vsako tipko S-Key je mogoče dodeliti v programu iCUE. Osrednji zaslon lahko v programu iCUE nastavite tako, da prikazuje moč baterije, čas/datum ter po meri naložene datoteke GIF/BMP.
KONFIGURIRANJE PRENOSNEGA RAČUNALNIKA VOYAGER
SPREMINJANJE NAČINOV DELOVANJA
VOYAGER A1600 ima na voljo 4 načine delovanja:
Načine izvedbe lahko spremenite v iCUE ali na tipkovnici [FN+F5]. Tipka S [S5] je vnaprej programirana za upravljanje načina izvedbe, vendar jo lahko spremenite v druge funkcije.
| Načini delovanja - 230W adapter | Tihi 90 W, uravnoteženi 130 W, ekstremni 147 W, uporabniško definirani 155 W max. |
| Načini delovanja - 100W potovalni adapter (naprodaj ločeno) | Tihi 35 W, uravnoteženi 40 W, ekstremni 45 W. Opomba: pri veliki obremenitvi s 100W adapterjem se lahko baterija izprazni. |
| Načini delovanja - Baterija | Tiho 35W, uravnoteženo 50W, ekstremno 63W |
TABELA SPECIFIKACIJ PRENOSNEGA RAČUNALNIKA
|
CORSAIR VOYAGER |
|||
|---|---|---|---|
|
CPU |
Procesor AMD Ryzen |
Ryzen 7 6800HS 8-jedrni | Ryzen 9 6900HS 8-jedrni |
|
Število jeder/niti |
8-jedro / 16 niti | 8-jedro / 16 niti | |
|
Hitrost urnega kazalca (osnovni urni kazalec / maksimalni pospeševalni urni kazalec) |
3,2 GHz / 4,7 GHz | 3,3 GHz / 4,9 GHz | |
|
Overclocking procesorja |
NI RELEVANTNO | Da | |
|
GPU |
Grafični procesor AMD Radeon |
Grafični procesor Radeon 6800M | Grafični procesor Radeon 6800M |
|
VRAM |
12 GB GDDR6 16 Gb/s 1,35 V | 12 GB GDDR6 16 Gb/s 1,35 V | |
|
Največja ura igre |
2300 MHz | 2300 MHz | |
|
RAZGLASITEV |
Velikost zaslona / razmerje stranic |
16.0" 16:10 | 16.0" 16:10 |
|
Resolucija |
2560x1600 | 2560x1600 | |
|
Hitrost osveževanja |
240 Hz | 240 Hz | |
|
Tehnologija plošče |
IPS proti bleščanju 3H | IPS proti bleščanju 3H | |
|
Barvni razpon |
100 % sRGB | 100 % sRGB | |
|
Prilagodljiva sinhronizacija |
FreeSync Premium | FreeSync Premium | |
|
POMNILNIK |
# rež DRAM |
2x DDR5 SO-DIMM | 2x DDR5 SO-DIMM |
|
Največja podprta zmogljivost pomnilnika |
64 GB | 64 GB | |
|
Podprta vrsta pomnilnika |
DDR5 | DDR5 | |
|
Vključen pomnilnik |
16 GB DDR5 z dvema kanaloma | 32 GB DDR5 z dvema kanaloma | |
|
SKLADIŠČE |
Število rež |
2x M.2 NVMe PCIe 4.0 | 2x M.2 NVMe PCIe 4.0 |
|
Funkcionalnost RAID |
Podpira RAID 0 in RAID 1 | Podpira RAID 0 in RAID 1 | |
|
Nameščeno shranjevanje |
SSD disk 1 TB PCIe 4.0 M.2 NVMe | SSD disk 2 TB PCIe 4.0 M.2 NVMe | |
|
BATERIJA / ADAPTER |
Zmogljivost |
6410 mAh, 99Wh | 6410 mAh, 99Wh |
|
Napajalnik za izmenični tok |
230 W, DOE/Erp≧88% | 230 W, DOE/Erp≧88% | |
|
Življenjska doba baterije |
1000 ciklov≧65 % začetne zmogljivosti | 1000 ciklov≧65 % začetne zmogljivosti | |
|
WEBCAM |
Resolucija |
1080p30/720p30/360p30 | 1080p30/720p30/360p30 |
|
Vgrajeno pokrivalo za zasebnost |
Da | Da | |
|
Združljiv z Windows Hello |
IR kamera in čitalnik prstnih odtisov |
IR kamera in čitalnik prstnih odtisov |
|
|
MAKRO VRSTICA S SREDINSKIM ZASLONOM |
Vgrajena plošča STREAM DECK na dotik |
Deset tipk in upravljanje s puščicami v vrstici na dotik | Deset tipk in upravljanje s puščicami v vrstici na dotik |
|
Sredinski zaslon (programirljiva sistemska funkcija in zaslon iCUE) |
Ločljivost 160x80 | Ločljivost 160x80 | |
|
OMREŽJE / BREZŽIČNA POVEZLJIVOST |
WiFi |
802.11ax (WiFi 6E) 2x2, pasovi 2,4 GHz/5 GHz/6 GHz s Qualcommovo funkcijo Dual Band Simultaneous (DBS) NVMe | 802.11ax (WiFi 6E) 2x2, pasovi 2,4 GHz/5 GHz/6 GHz s Qualcommovo funkcijo Dual Band Simultaneous (DBS) NVMe |
|
Bluetooth |
Bluetooth: 5.2 | Bluetooth: 5.2 | |
|
CORSAIR SLIPSTREAM |
Povezljivost 3-v-1 | Povezljivost 3-v-1 | |
|
KLAVESNICA |
Mehanska stikala Cherry Ultra-Low Profile polne velikosti (v povezavi z membrano za tipke polovične višine) |
Mehanski / membranski | Mehanski / membranski |
| Osvetlitev Capellix LED na posamezni tipki, ki jo poganja programska oprema CORSAIR iCUE | Osvetlitev Capellix LED na posamezni tipki, ki jo poganja programska oprema CORSAIR iCUE | ||
|
TOUCHPAD |
Specifikacije plošče na dotik |
154,4 mm x 100 mm Microsoft Precision Glass ploščica na dotik | 154,4 mm x 100 mm Microsoft Precision Glass ploščica na dotik |
| Prilagoditve v dveh conah | Prilagoditve v dveh conah | ||
|
VRATA / BRALNIK KARTIC |
Priključki USB-C (Thunderbolt spec / Pasovna širina / Power Delivery / DisplayPort) |
USB4, 20 Gb/s, 3A, DP1.4a/ USB3.2 Gen2, 10 Gb/s, 3A, DP1.4a | USB4, 20 Gb/s, 3A, DP1.4a/ USB3.2 Gen2, 10 Gb/s, 3A, DP1.4a |
|
Vtičnice USB-A (pasovna širina / Power Delivery) |
USB3.2 Gen1, 5 Gb/s, BC1.2, polnjenje 1,5 A | USB3.2 Gen1, 5 Gb/s, BC1.2, polnjenje 1,5 A | |
|
USB-C USB4 Priključek 1 |
DP iz APU / Hitrost osveževanja / ločljivost USB4, 20 Gb/s, 3A, DP1.4a | DP iz APU / Hitrost osveževanja / ločljivost USB4, 20 Gb/s, 3A, DP1.4a | |
|
USB-C USB4 Port 2 |
DP iz APU / Hitrost osveževanja / ločljivost USB4, 20 Gb/s, 3A, DP1.4a | DP iz APU / Hitrost osveževanja / ločljivost USB4, 20 Gb/s, 3A, DP1.4a | |
|
USB-C USB3.2 Port 3 |
DP iz dGPU / hitrost osveževanja / ločljivost USB3.2 Gen2, 10 Gb/s, 3A, DP1.4a | DP iz dGPU / hitrost osveževanja / ločljivost USB3.2 Gen2, 10 Gb/s, 3A, DP1.4a | |
|
ZUNANJI ZASLONI |
Največje število zunanjih zaslonov |
3 | 3 |
|
BRALNIK KARTIC |
Specifikacije čitalnika kartic |
SDXC 7.0, vmesnik PCIE, priključek polne velikosti SD | SDXC 7.0, vmesnik PCIE, priključek polne velikosti SD |
|
AUDIO |
3,5-milimetrski kombinirani priključek | 3,5-milimetrski kombinirani priključek | |
| Kodek Realtek ALC256M HAD s prilagojenimi notranjimi zvočniki Dolby Atmos | Kodek Realtek ALC256M HAD s prilagojenimi notranjimi zvočniki Dolby Atmos | ||
DOSTOP DO NAJNOVEJŠIH NASTAVITEV IN DOKUMENTACIJE.
DOSTOP DO GONILNIKOV IN PROGRAMSKE OPREME
CORSAIR VOYAGER je opremljen z vsemi gonilniki in programsko opremo, ki so prednameščeni za delovanje. Nove različice gonilnikov in programske opreme so na voljo na strani za podporo za izdelke Corsair.com.
VARNOST IN VZDRŽEVANJE
Da bi zmanjšali možnost poškodb zaradi vročine ali pregrevanja računalnika, računalnika ne postavljajte neposredno v naročje in ne zapirajte prezračevalnih odprtin računalnika. Računalnik uporabljajte le na trdi, ravni površini. Ne dovolite, da bi druga trdna površina, kot je sosednji izbirni tiskalnik, ali mehka površina, kot so blazine, preproge ali oblačila, ovirala pretok zraka. Prav tako ne dovolite, da bi adapter za izmenični tok med delovanjem prišel v stik s kožo ali mehko površino, kot so blazine, preproge ali oblačila. Računalnik in napajalnik za izmenični tok ustrezata mejnim vrednostim temperature uporabniku dostopne površine, ki jih določa mednarodni standard za avdio/video, informacijsko in komunikacijsko tehnološko opremo (IEC 62368-1).
Da bi dosegli največjo varnost pri uporabi naprave CORSAIR VOYAGER, vam priporočamo, da upoštevate naslednje smernice:
PRIPOROČILA ZA UPORABO
Raziskave so pokazale, da so daljša obdobja ponavljajočih se gibov, nepravilna postavitev perifernih naprav računalnika, nepravilen položaj telesa in slabe navade lahko povezani s telesnim nelagodjem in poškodbami živcev, kit in mišic. V nadaljevanju je navedenih nekaj smernic za preprečevanje poškodb in zagotavljanje optimalnega udobja med uporabo računalnika CORSAIR VOYAGER.
OPOZORILO O BATERIJI
Naprava CORSAIR VOYAGER vsebuje notranjo litij-ionsko baterijo za ponovno polnjenje. Na splošno je pričakovana življenjska doba take baterije odvisna od uporabe. Če sumite, da je litij-ionska baterija v notranjosti prenosnika morda izpraznjena ali da ima nizko stopnjo napolnjenosti, poskusite baterijo napolniti. Če se baterija po več poskusih ne napolni, morda ne deluje. Če se baterija ne napolni več, se obrnite na center za podporo. baterije ne odlagajte med splošne gospodinjske odpadke. Upoštevajte lokalne zakone in predpise za odlaganje baterij.
Za zmanjšanje varnostnih težav uporabljajte samo baterijo, ki je priložena računalniku, nadomestno baterijo, ki jo zagotovi CORSAIR, ali združljivo baterijo, ki jo kot dodatno opremo kupite pri CORSAIR.
Navodila za preprečevanje razumno predvidljive zlorabe
Ne drobite, ne prebadajte, ne kratite zunanjih kontaktov, ne razstavljajte, ne posegajte vanj in ga ne izpostavljajte prevodnim materialom, vlagi, tekočini, ognju ali vročini. To lahko povzroči iztekanje ali eksplozijo baterije, kar lahko povzroči telesne poškodbe. Ne uporabljajte ali ne polnite baterije, če pušča, je razbarvana ali deformirana. Akumulatorske baterije ne puščajte dalj časa izpraznjene ali neuporabljene.
Ta izdelek vsebuje baterijo s kovancem/ključkom. Če baterijo pogoltnete, lahko v samo dveh urah povzroči hude notranje opekline in povzroči smrt.
Če menite, da ste baterije pogoltnili ali jih vstavili v kateri koli del telesa, takoj poiščite zdravniško pomoč. Baterija, ki je izpostavljena izjemno nizkemu zračnemu tlaku, lahko povzroči eksplozijo ali uhajanje vnetljive tekočine ali plina.
Če je treba v napravi CORSAIR VOYAGER zamenjati baterijo, uporabite samo natančno nadomestno baterijo CORSAIR. Upoštevajte navodila za zamenjavo v kanalu CORSAIR How-To na YouTubu. Odstranite 11 vijakov, ki držijo spodnji pokrov, in dvignite spodnji pokrov. Odstranite vijake, ki držijo baterijo na mestu. Kabel baterije lahko dvignete iz vtičnice tako, da dvignete črni jeziček, ki ga povezuje z glavno ploščo sistema. Odstranite baterijo iz prenosnika.
IZJAVA O SKLADNOSTI
CORSAIR je zavezan k spoštovanju zakonov in predpisov v vsaki državi, v katero pošilja svoje izdelke. Izdelki CORSAIR so zasnovani in preizkušeni tako, da izpolnjujejo ustrezne svetovne standarde za varnost izdelkov, elektromagnetno združljivost, ergonomijo in druge predpisane obvezne zahteve, če se uporabljajo za predvideni namen.
OMEJENA GARANCIJA ZA IZDELEK
CORSAIR zagotavlja neprenosljivo garancijo kupcu strojnih izdelkov CORSAIR, kupljenih pri pooblaščenem prodajalcu CORSAIR. CORSAIR jamči, da bo izdelek brez napak v materialu in izdelavi v določenem obdobju, ki se začne na dan nakupa. Garancijsko obdobje se razlikuje glede na posamezen izdelek, kot je navedeno v vaši uporabniški dokumentaciji, na embalaži izdelka ali v priloženem seznamu garancijskih obdobij CORSAIR. Če se katera koli od teh garancijskih dob razlikuje, velja najdaljša navedena garancijska doba.
Razen kjer je to prepovedano z veljavno lokalno zakonodajo, je ta garancija omejena na prvotnega kupca in je neprenosljiva. Za uveljavljanje garancijskih pravic morate predložiti potrdilo o prodaji in navesti podatke o serijski številki izdelka. Ta garancija vam zagotavlja posebne zakonske pravice, lahko pa imate tudi dodatne pravice, ki se razlikujejo v skladu z lokalnimi zakoni.
Na splošno ta garancija pomeni, da bo vaš izdelek strojne opreme CORSAIR deloval v skladu z objavljenimi tehničnimi specifikacijami, kot je določeno v njegovem podatkovnem listu, in v delovnem okolju, za katerega je bil namenjen, v času trajanja garancijskega obdobja.
NAPRAVE
Celotna odgovornost družbe CORSAIR in vaše izključno pravno sredstvo za izdelek CORSAIR VOYAGER, ki ne deluje v skladu z objavljenimi tehničnimi specifikacijami, je po presoji družbe CORSAIR popravilo ali zamenjava izdelka na stroške družbe CORSAIR. Ta garancijska obveznost je pogojena s tem, da strojno opremo vrnete na prvotni kraj nakupa ali drug kraj po navodilih družbe CORSAIR s priloženim originalnim potrdilom o nakupu. Morda boste morali plačati stroške pošiljanja in ravnanja ter vse veljavne tarife, dajatve, davke ali druge pristojbine. CORSAIR lahko po lastni presoji zagotovi nove ali obnovljene izdelke. Za vsak zamenjani izdelek CORSAIR VOYAGER bo veljala garancija do konca prvotnega garancijskega obdobja ali trideset (30) dni, kar je daljše, ali za obdobje, ki ga določa lokalni zakon.
ZASTARELI ALI UKINJENI IZDELKI
Zastarel ali ukinjen izdelek bo zamenjan z enakim izdelkom, če bo na voljo. Če CORSAIR zastarelega ali ukinjenega izdelka CORSAIR VOYAGER ne more nadomestiti z enakim izdelkom, bo CORSAIR zastareli ali ukinjeni izdelek CORSAIR VOYAGER po lastni presoji nadomestil z izdelkom CORSAIR VOYAGER s podobno funkcijo in zmogljivostjo.
IZKLJUČITVE
Ta garancija ne krije težav ali poškodb, ki so posledica, vendar niso omejene na:
AVTORSKE PRAVICE / PRAVNE INFORMACIJE
© 2022 CORSAIR MEMORY, Inc. Vse pravice pridržane. CORSAIR in logotip jader sta registrirani blagovni znamki družbe CORSAIR v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah. Vse druge blagovne znamke so last njihovih lastnikov. Izdelek se lahko nekoliko razlikuje od izdelka na sliki.
OMEJITEV ODGOVORNOSTI
Družba CORSAIR ni odgovorna za nobeno posebno, naključno, posredno ali posledično škodo, med drugim za izgubo dobička, prihodkov ali podatkov (neposredno ali posredno) ali komercialno izgubo zaradi kršitve izrecne ali implicitne garancije za vaš izdelek, tudi če je bila družba CORSAIR predhodno obveščena o možnosti takšne škode. Nekateri lokalni zakoni ne dovoljujejo izključitve ali omejitve posebne, posredne, naključne ali posledične škode, zato ta omejitev ali izključitev v vaši jurisdikciji morda ne bo veljala.
FCC ID: 2AAFMRLP0001
IC: 10954A-RLP0001
Vsebuje FCC ID: 2AQ68RLP0003
Vsebuje IC: 24374-RLP0003